Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "afin que cet excellent texte puisse enfin " (Frans → Nederlands) :

Des documents de travail décrivant les modalités de mise en œuvre des projets intégrés et des réseaux d'excellence ont été élaborés et mis sur le site Web de la DG Recherche, afin que la communauté scientifique puisse être informée des dernières réflexions des services de la Commission.

Werkdocumenten met voorschriften voor de tenuitvoerlegging van geïntegreerde projecten en topnetwerken werden opgesteld en gepubliceerd op de website van het DG Onderzoek, om de wetenschappelijke gemeenschap te informeren over de nieuwste inzichten binnen de diensten van de Commissie.


M. du Bus de Warnaffe souligne la longue genèse de la proposition de loi à l'examen, ainsi que la concertation menée avec le secteur concerné, et se réjouit que le texte puisse enfin être finalisé.

De heer du Bus de Warnaffe verheugt er zich over dat een wetsvoorstel met een lange ontstaansgeschiedenis en waarover overlegd werd met de betrokken sector, eindelijk gefinaliseerd kan worden.


Cette disposition étend la compétence du juge de paix à tous les « litiges opposant les entreprises d'utilité publique aux petits consommateurs », litiges qui « relèvent, par excellence, de la problématique de la pauvreté », afin que « la problématique globale puisse être traitée en conn ...[+++]

Die bepaling breidt de bevoegdheid van de vrederechter uit tot alle « geschillen tussen nutsbedrijven en kleine consumenten », die « bij uitstek tot de problematiek van armoede [behoren] », zodat « de globale problematiek met kennis van zaken behandeld kan worden door een en dezelfde rechter, die aldus ook een zeker beleid kan voeren ».


Elle interroge enfin le niveau national, afin que puisse être renforcée la complémentarité entre SOCRATES et les fonds mis en place par les Etats pour développer l'ouverture européenne de leurs politiques éducatives.

Ze richt zich tot slot ook tot het nationale niveau met het oog op een versterking van de complementariteit tussen het Socrates-programma en de fondsen die door de deelnemende landen ter beschikking zijn gesteld om hun onderwijsbeleid voor Europa open te stellen.


Enfin, elle poursuivra ses efforts visant à améliorer la qualité rédactionnelle de ses textes afin de les rendre plus concis et plus accessibles.

De Commissie zet ook haar inspanningen voort om de kwaliteit van de teksten te verhogen zodat zij beknopter en leesbaarder worden.


Pour autant que nécessaire, tous les articles de ce règlement ou de tout texte apparenté qui traitent de la détermination de l'étendue du montant dû, sont adaptés par cet article, afin que cet article puisse être intégralement appliqué.

Voor zover als nodig worden alle artikelen in dit reglement of in enige verwante tekst die handelen over de vaststelling van de omvang van het verschuldigde bedrag door dit artikel aangepast zodat dit artikel onverkort kan worden toegepast.


La Constitution sera adaptée pour que le Conseil d'État puisse enfin déterminer non seulement les effets administratifs, mais aussi les effets en droit civil de ses arrêts, afin que le justiciable n'ait plus à entamer ensuite une nouvelle procédure au civil.

De Grondwet zal worden aangepast om eindelijk mogelijk te maken dat de Raad van State niet enkel de administratieve maar ook de burgerrechtelijke gevolgen van zijn arresten kan bepalen, zodat de rechtzoekende voor dit laatste niet langer een nieuwe, burgerrechtelijke procedure moet opstarten.


­ le dépôt à la Chambre du rapport de la commission Dupont; cet avant-projet de loi de principes vise à apporter une solution à bon nombre des problèmes que vous citez; j'attends une initiative du Parlement pour introduire ce texte sous forme de proposition de loi, afin que le débat fondamental sur le statut juridique interne des détenus puisse enfin avoir lieu;

­ het neerleggen in de Kamer van het rapport van de commissie-Dupont; dit voorontwerp van basiswet wil een oplossing bieden aan tal van problemen; ik wacht op een initiatief van het Parlement om deze tekst als wetsvoorstel in te dienen, zodanig dat het fundamenteel debat over de interne rechtspositie van gedetineerden eindelijk kan worden gevoerd;


Afin d'entrer en application, ce texte doit être suivi des moyens suffisants, notamment afin que le ministère public puisse accomplir les nouvelles tâches qui lui sont confiées.

Voordat de tekst van toepassing wordt, moeten voldoende middelen worden vrijgemaakt zodat het openbaar ministerie de nieuwe opdrachten kan uitvoeren.


Monsieur le ministre, à la suite de cette publication, quelles mesures le gouvernement souhaite-t-il mettre en place pour améliorer encore les performances de la Belgique en matière de transparence financière afin qu'elle puisse enfin rejoindre le groupe des pays exemplaires en la matière, tels que la Suède, le Danemark ou l'Espagne ?

Mijnheer de minister, welke maatregelen overweegt de regering in het licht van die publicatie om de prestaties van België op het vlak van financiële transparantie nog te verbeteren, zodat ons land kan aansluiten bij de groep van voorbeeldlanden als Zweden, Denemarken en Spanje?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

afin que cet excellent texte puisse enfin ->

Date index: 2023-06-27
w