Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "agences était très " (Frans → Nederlands) :

Vous me disiez à l'époque que l'Agence fédérale de contrôle nucléaire (AFCN) était en contact régulier avec son homologue suisse et suivait très attentivement les opérations en vue d'échanger les informations.

U deelde mij destijds mee dat het Federaal Agentschap voor de Nucleaire Controle (FANC) regelmatig in contact stond met zijn Zwitserse pendant en de verrichtingen nauwgezet volgde in het kader van de informatie-uitwisseling.


Ce volume est très proche du volume communiqué par le NBB sur la base des informations fournies par ses membres à la Environmental Protection Agency (EPA), qui était de 6 963 000 tonnes.

Dit cijfer ligt zeer dicht bij het cijfer van de NBB (6 963 000 ton), dat berekend is op basis van de gegevens die de leden van de NBB bij het Amerikaanse Agentschap voor milieubescherming (EPA, Environmental Protection Agency) hebben ingediend.


12. constate, d'après les informations fournies par l'Agence, qu'en 2012, le service d'audit interne de la Commission (SAI) a mené un exercice approfondi d'évaluation du risque et présenté son plan d'audit stratégique final pour la période 2013-2015, approuvé par le directeur de l'Agence et son conseil d'administration; observe que le SAI a également réalisé un audit de la gestion des contrats et des passations de marchés, qui a donné lieu à sept recommandations (aucune recommandation critique, deux très importantes), dont la mise en ...[+++]

12. begrijpt van het Agentschap dat de Dienst Interne Audit (IAS) van de Commissie in 2012 een grondige risicobeoordeling heeft uitgevoerd en haar definitieve strategische auditplan voor 2013-2015 heeft ingediend, dat door de directeur en de raad van bestuur werd bekrachtigd; stelt vast dat de IAS eveneens een audit heeft uitgevoerd over contractbeheer en aanbestedingen, hetgeen heeft geleid tot zeven aanbevelingen (geen kritische aanbevelingen, twee zeer belangrijke aanbevelingen), waarvan de uitvoering op schema ligt; stelt vast dat de IAS eveneens haar vroegere aanbevelingen is nagegaan en heeft geconcludeerd dat geen enkele kritisc ...[+++]


La dernière communication de la Commission sur les agences était très intéressante.

De laatste mededeling van de Commissie over de organen was heel interessant.


Même si le nombre des nouvelles demandes était très faible, l'Agence devrait se charger d'un certain nombre de tâches qui ne sont pas directement liées à l'évaluation des nouveaux médicaments.

Ook bij een zeer laag aantal nieuwe aanvragen moet het Bureau een aantal taken blijven uitvoeren die niet direct verband houden met de beoordeling van nieuwe geneesmiddelen.


En ce qui concerne l’Agence, je crois qu’il était très important de mettre en place un outil permettant à la Commission de travailler plus quotidiennement à la mise en œuvre de cette grande politique et de cette grande ambition ferroviaire.

Inzake het Spoorwegbureau acht ik het van groot belang dat er een instrument wordt ingevoerd dat de Commissie in staat stelt zich op een meer dagelijkse basis bezig te houden met de verwezenlijking van deze belangrijke beleidsvorm en ambitieuze spoorwegdoelstelling.


il constatait que le poste budgétaire le plus important de l'Agence était celui qui est consacré à la remise en état du secteur de l'énergie et que ce secteur devait faire l'objet d'une attention particulière étant donné les pannes d'électricité très fréquentes; qu'il invitait la MINUK à effectuer un audit sur la gestion de trésorerie et les procédures de passation des marchés de la compagnie d'électricité du Kosovo,

constateerde dat de grootste post op de begroting van het Bureau betrekking had op het herstel van de energiesector; dat deze sector speciale aandacht vereiste vanwege het zeer frequente uitvallen van de energievoorziening; verzocht de UNMIK een audit uit te voeren van het kasbeheer en de procedures voor de aanschaf van goederen van het elektriciteitsbedrijf van Kosovo,


L'examen de l'opération par la Commission a montré que le secteur des agences de voyage était très concurrentiel.

Het onderzoek van de Commissie heeft uitgewezen dat in de reisbureausector een zeer levendige concurrentie heerst.


une limitation des crédits pour certaines lignes budgétaires ne reposant pas sur des programmes pluriannuels, notamment pour des lignes BA, ainsi que pour certaines agences, lorsqu'une augmentation très importante était proposée dans l'APB ;

beperking van de kredieten voor bepaalde begrotingsonderdelen waaraan geen meerjarenprogramma's ten grondslag liggen, met name voor de BA-begrotingsonderdelen, alsook voor bepaalde agentschappen, in de gevallen waarin in het VOB een zeer sterke verhoging was voorgesteld;


Certes, il était possible de consulter le site de l'Agence des médicaments, mais l'information y était très limitée.

Het was wel mogelijk de site van het Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten te consulteren, maar de informatie was heel beperkt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

agences était très ->

Date index: 2022-05-14
w