Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antisociale
Asociale
Chauffeurs d'engins agricoles
Code de bonne conduite agricole
Code de bonne pratique agricole
Code de bonnes pratiques agricoles
Comité agricole
Comité agricole CE
Comité consultatif agricole
Comité de gestion agricole
Comité de réglementation agricole
Conducteur d'engins agricoles
Conductrice d'engins agricoles
Génie agricole
Génie rural
Infrastructure agricole
Main-d'oeuvre agricole
Main-d'œuvre agricole
Moyen de production agricole
Ouvrier agricole
Personnalité amorale
Psychopathique
Règles de bonne conduite agricole
Réaction dépressive
Réactionnelle
Salarié agricole
Sociopathique
Technologie agricole
Travailleur agricole
épisodes isolés de dépression psychogène

Vertaling van "agricoles n’a guère " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
batteuse élévateur de fourrage machine agricole SAI matériel agricole à traction animale moissonneuse moissonneuse-batteuse

door dier aangedreven landbouwmachine | dorsmachine | laadboom, hooi | landbouwmachines NNO | maaidorsmachine | maaimachine


les grandes aiguilles ne laissent guère apparaître de structure interne

de grotere naalden tonen nog steeds bijna geen structuur


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un mépris des obligations sociales et une indifférence froide pour autrui. Il y a un écart considérable entre le comportement et les normes sociales établies. Le comportement n'est guère modifié par les expériences vécues, y compris par les sanctions. Il existe une faible tolérance à la frustration et un abaissement du seuil de décharge de l'agressivité y compris de la violence; il y a une tendance à blâmer autrui ou à justifier un comportement amenant le sujet à entrer en conflit avec la société par des rationalisations plausibles. | Personnalité:amorale | antisociale | asociale | ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door veronachtzaming van sociale plichten en botte onverschilligheid voor de gevoelens van anderen. Er bestaat een uitgesproken verschil tussen het gedrag en de heersende sociale normen. Het gedrag kan niet gemakkelijk worden bijgestuurd door slechte ervaringen, inclusief bestraffing. Er bestaat een geringe frustratietolerantie en een lage agressiedrempel, onder meer leidend tot geweld; er is een neiging de schuld bij anderen te leggen of geloofwaardig klinkende rationalisaties te geven voor het gedrag waardoor de betrokkene in conflict komt met de gemeenschap. | Neventerm: ...[+++]


Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisation, même dans les formes légères. L'humeur dépressive ne varie ...[+++]

Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan gepaard gaan met zogeheten 'somatische ...[+++]


comité agricole (UE) [ comité agricole CE | comité consultatif agricole | comité de gestion agricole | comité de gestion de l'organisation commune des marchés agricoles | comité de réglementation agricole ]

EU-landbouwcomité [ Beheerscomité voor de gemeenschappelijke ordening van de landbouwmarkten | comité van beheer landbouw | Comité van beheer voor de gemeenschappelijke ordening van de landbouwmarkten | comité van regelende aard | EG Landbouwcomité | landbouwcomité | raadgevend comité landbouw ]


main-d'œuvre agricole [ main-d'oeuvre agricole | ouvrier agricole | salarié agricole | travailleur agricole ]

landbouwarbeidskrachten [ loontrekker in de landbouw | plattelandsarbeider ]


moyen de production agricole [ génie agricole | génie rural | infrastructure agricole | technologie agricole ]

landbouwproductiemiddel [ agrarische infrastructuur | landbouwproduktiemiddel | landbouwtechniek | landbouwtechnologie ]


chauffeurs d'engins agricoles | conducteur d'engins agricoles | conducteur d'engins agricoles/conductrice d'engins agricoles | conductrice d'engins agricoles

bestuurder van landbouw- en bosbouwmachines | landbouwmachinebestuurder | bestuurder landbouwmachines | landbouwmachinist


code de bonne conduite agricole | code de bonne pratique agricole | code de bonnes pratiques agricoles

code van goede landbouwgebruiken | code van goede landbouwpraktijken | gedragscode voor de landbouw | goede landbouwpraktijken | optimale landbouwmethoden


code de bonne conduite agricole | code de bonne pratique agricole | règles de bonne conduite agricole

gedragscode voor de landbouw
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'expérience acquise lors de l'application du régime de paiement unique montre que, dans certains cas, une aide découplée au revenu est octroyée à des bénéficiaires dont les activités agricoles ne constituent qu'une part négligeable de l'ensemble de leurs activités économiques ou dont l'objectif commercial n'est pas ou guère lié à l'exercice d'une activité agricole.

Uit de ervaring met de toepassing van de bedrijfstoeslagregeling is gebleken dat de ontkoppelde inkomenssteun in sommige gevallen werd toegewezen aan begunstigden wier landbouwactiviteiten slechts een onbeduidend deel van hun totale economische activiteit uitmaakten of wier zakelijk doel niet of nauwelijks gericht was op de uitoefening van een landbouwactiviteit.


Il n'est cependant guère surprenant que l'agriculture représente plus de 50 % du budget européen, dans le mesure où la politique agricole constitue la seule politique véritablement européenne.

Het is echter geen wonder dat de landbouw meer dan 50 % van de Europese begroting benut.


Discuter du caractère fédéral ou régional de la politique des prix et des revenus en matière agricole ne présente donc guère d'intérêt.

De discussie over het federaal of regionaal karakter van het prijs- en inkomensbeleid in landbouwmateries is dan ook weinig relevant.


La Belgique n'éprouve guère de difficultés avec Israël pour ce qui est de l'importation de produits agricoles.

België ondervindt geen grote moeilijkheden met Israël wat de invoer van landbouwproducten betreft.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Belgique n'éprouve guère de difficultés avec Israël pour ce qui est de l'importation de produits agricoles.

België ondervindt geen grote moeilijkheden met Israël wat de invoer van landbouwproducten betreft.


Discuter du caractère fédéral ou régional de la politique des prix et des revenus en matière agricole ne présente donc guère d'intérêt.

De discussie over het federaal of regionaal karakter van het prijs- en inkomensbeleid in landbouwmateries is dan ook weinig relevant.


(13) L’expérience acquise dans le cadre de l’application des différents régimes de soutien en faveur des agriculteurs montre que, dans certains cas, le soutien était accordé à des bénéficiaires dont l’objectif commercial n’était pas ou guère lié à l’exercice d’une activité agricole, tels que des aéroports, des entreprises de chemin de fer, des sociétés immobilières et des entreprises de gestion d’installations sportives .

(13) Uit de ervaring met de toepassing van de diverse regelingen inzake steun aan landbouwers is gebleken dat in sommige gevallen steun is verleend aan begunstigden wier zakelijk doel niet of nauwelijks gericht was op de uitoefening van landbouwactiviteiten, zoals luchthavens, spoorwegondernemingen, vastgoedondernemingen en ondernemingen die sportvelden beheren.


(13) L’expérience acquise dans le cadre de l’application des différents régimes de soutien en faveur des agriculteurs montre que, dans certains cas, le soutien était accordé à des personnes physiques et morales dont l’objectif commercial n’était pas ou guère lié à l’exercice d’une activité agricole.

(13) Uit de ervaring met de toepassing van de diverse regelingen inzake steun aan landbouwers is gebleken dat in sommige gevallen steun is verleend aan natuurlijke en rechtspersonen wier zakelijk doel niet of nauwelijks gericht was op de uitoefening van landbouwactiviteiten.


Nous réitérons donc notre exigence en vue de la révision complète de la directive 86/613/CEE: le Commission européenne, elle-même, reconnaît que sa mise en application est inefficace et que la reconnaissance du travail des femmes dans les exploitations agricoles n’a guère progressé.

We vragen derhalve nogmaals om een drastische herziening van Richtlijn 86/613/EEG. De Europese Commissie erkent zelf dat haar uitvoering ineffectief is en dat er minimale vooruitgang is geboekt inzake de erkenning van het assisterende werk dat echtgenoten op boerderijen verrichten.


4. est d'avis que la politique de qualité de l'Union peut apporter une compétitivité accrue et une valeur ajoutée à l'économie des régions d'Europe; qu'une production agricole et agroalimentaire de qualité est souvent l'unique chance de nombreuses régions rurales, qui n'ont guère d'autres choix de production; observe en outre que la qualité est un moteur pour la diversité des productions et contribue à la spécialisation de la main d'œuvre concernée;

4. is van mening dat het kwaliteitsbeleid van de EU het concurrentievermogen kan verhogen en toegevoegde waarde oplevert voor de economie van de Europese regio's en dat het aanbieden van landbouwproducten en agrolevensmiddelen van hoge kwaliteit voor veel landbouwgebieden met beperkte productiealternatieven vaak de enige kans is; is eveneens van oordeel dat kwaliteit productdiversificatie in de hand werkt en bijdraagt tot specialisatie van de betrokken arbeidskrachten;


w