Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "agréée peut déposer " (Frans → Nederlands) :

M. Vanlouwe et consorts déposent l'amendement nº 111 (do c. Sénat, nº 5-2232/4), visant à compléter l'article 6, § 1 , XII, 6º, proposé, de la LSRI du 8 août 1980, par les mots « et étant entendu qu'une école de conduite agréée dans une Région donnée peut également être active dans les autres Régions, à condition qu'elle satisfasse à la réglementation régionale qui y est en vigueur ».

De heer Vanlouwe c. s. dient amendement nr. 111 in (stuk Senaat, nr. 5-2232/4), dat ertoe strekt het voorgestelde artikel 6, § 1, XII, 6º, van de BWHI van 8 augustus 1980 aan te vullen met de woorden :« en met dien verstande dat een in een bepaald gewest erkende rijschool eveneens in de andere gewesten werkzaam mag zijn, mits het voldoet aan de daar geldende gewestelijke reglementering».


Le juge de paix peut confier à une institution agréée par la Banque nationale de Belgique conformément à la loi du 22 mars 1993 relative au statut et au contrôle des établissements de crédit, une mission de gestion des fonds, titres et valeurs mobilières appartenant à la personne protégée et déposés auprès d'elle.

De vrederechter kan een door de Nationale Bank van België overeenkomstig de wet van 22 maart 1993 op het statuut van en het toezicht op de kredietinstellingen vergunde instelling de opdracht toevertrouwen om bij haar gedeponeerde en aan de beschermde persoon toebehorende kapitalen, effecten en waardepapieren te beheren.


M. Vanlouwe et consorts déposent l'amendement nº 111 (doc. Sénat, nº 5-2232/4), visant à compléter l'article 6, § 1, XII, 6º, proposé, de la LSRI du 8 août 1980, par les mots « et étant entendu qu'une école de conduite agréée dans une Région donnée peut également être active dans les autres Régions, à condition qu'elle satisfasse à la réglementation régionale qui y est en vigueur ».

De heer Vanlouwe c.s. dient amendement nr. 111 in (stuk Senaat, nr. 5-2232/4), dat ertoe strekt het voorgestelde artikel 6, § 1, XII, 6º, van de BWHI van 8 augustus 1980 aan te vullen met de woorden :« en met dien verstande dat een in een bepaald gewest erkende rijschool eveneens in de andere gewesten werkzaam mag zijn, mits het voldoet aan de daar geldende gewestelijke reglementering».


2. Chaque organisation d’opérateurs agréée en vertu du présent règlement peut déposer, avant une date à déterminer par l’État membre et au plus tard le 15 février de la première année d’exécution du programme de travail une demande d’approbation pour un seul programme de travail.

2. Elke overeenkomstig de onderhavige verordening erkende organisatie van marktdeelnemers kan vóór een door de lidstaat te bepalen datum en uiterlijk op 15 februari van elk jaar een aanvraag tot goedkeuring indienen voor een enkel activiteitenprogramma.


Le Gouvernement flamand détermine le délai dans lequel l'association communautaire de jeunesse agréée peut déposer une réclamation contre l'intention formellement notifiée par le Gouvernement flamand.

De Vlaamse regering bepaalt de termijn waarbinnen de erkende landelijk georganiseerde jeugdvereniging bezwaar kan indienen tegen het formeel aan haar betekende voornemen van de Vlaamse regering.


«Toute organisation d’opérateurs oléicoles agréée en vertu du présent règlement ou ayant introduit une demande d’agrément peut déposer, avant une date à déterminer par l’État membre et au plus tard le 31 mai 2003 pour les programmes d’activités couvrant les campagnes de commercialisation 2002/2003 et 2003/2004 ou le 30 septembre 2004 pour les programmes d’activités couvrant la campagne de commercialisation 2004/2005, une demande de financement communautaire pour un seul programme d’activités p ...[+++]

„Elke organisatie van deelnemers aan de olijven- en olijfoliemarkt die overeenkomstig deze verordening is erkend of die een aanvraag om erkenning heeft ingediend, kan vóór een door de lidstaat te bepalen datum en uiterlijk op 31 mei 2003 wat de activiteitenprogramma’s voor de verkoopseizoenen 2002/2003 en 2003/2004 betreft of op 30 september 2004 wat de activiteitenprogramma’s voor het verkoopseizoen 2004/2005 betreft een aanvraag om communautaire financiering voor één enkel activiteitenprogramma per periode indienen”.


Le Gouvernement flamand détermine, après avis du Conseil de la Jeunesse, le délai dans lequel l'association nationale de jeunesse agréée peut déposer une réclamation contre l'intention formellement notifiée par le Gouvernement flamand.

De Vlaamse regering bepaalt na advies van de Jeugdraad de termijn waarbinnen de erkende landelijke jeugdvereniging bezwaar kan indienen tegen het formeel aan haar betekende voornemen van de Vlaamse regering.


Le plan des déchets visé à l'article 3.1.1.4, 2° contient au moins les éléments et engagements suivants : 1° données d'identification : a) les nom, forme juridique, siège et numéro du registre de commerce ou un enregistrement correspondant et le numéro T.V. A du producteur ou de l'importateur soumis à l'obligation d'acceptation pour les déchets correspondants; b) le domicile et l'adresse du producteur ou de l'importateur et, le cas échéant, des sièges social, administratif et d'exploitation; c) le numéro de téléphone et, le cas échéant, le numéro de télécopie du domicile, du siège ou de la résidence en Région flamande, où le producteur ou l'importateur peut être cont ...[+++]

Het in het artikel 3.1.1.4, sub 2° bedoelde afvalbeheerplan dient ten minste de volgende gegevens en verbintenissen te bevatten : 1° identificatiegegevens : a) naam, rechtsvorm, zetel en nummer van het handelsregister of een overeenstemmende registratie en B.T.W.-nummer van de producent of de invoerder van producten waarvoor voor de overeenstemmende afvalstoffen de aanvaardingsplicht geldt; b) woonplaats en adres van de producent of de invoerder en in voorkomend geval van de maatschappelijke, de administratieve en de exploitatiezetels; c) telefoonnummer en eventueel telefaxnummer van de woonplaats, zetel of standplaats, binnen het Vlaamse Gewest, waar de producent of de invoerder bereikt kan worden; d) voor zover de aanvrager niet beschi ...[+++]


L'usager qui a acheté de bonne foi un système d'alarme non approuvé et qui l'a fait installer ou fait approuver l'installation par une entreprise de sécurité agréée, sans avoir été mis en possession d'une attestation d'approbation, peut déposer plainte auprès du ministère de l'Intérieur, direction générale de la police du Royaume, rue Royale, 56 à 1000 Bruxelles.

De gebruiker die een niet-goedgekeurd alarmsysteem ter goeder trouw heeft aangekocht en dit heeft laten installeren of de installatie heeft laten goedkeuren door een erkende beveiligingsonderneming, zonder in het bezit te zijn gesteld van een goedkeuringsattest, kan klacht indienen bij het ministerie van Binnenlandse Zaken, algemene directie van de Algemene Rijkspolitie, Koningsstraat 56 te 1000 Brussel.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

agréée peut déposer ->

Date index: 2024-07-11
w