Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ainsi mieux cibler " (Frans → Nederlands) :

Elle peut ainsi mieux cibler ses contrôles et attraper davantage d'athlètes.

Op die manier kan ze gerichter controles doen en meer atleten betrappen.


Elle peut ainsi mieux cibler ses contrôles et attraper davantage d'athlètes.

Op die manier kan ze gerichter controles doen en meer atleten betrappen.


La Commission s'engage à soutenir les pays partenaires qui souhaitent utiliser des profils migratoires étendus afin de mieux comprendre l'incidence profonde des migrations sur leur développement économique, social et environnemental, et de pouvoir ainsi mieux cibler leurs actions.

De Commissie verbindt zich ertoe steun te verlenen aan partnerlanden die uitgebreide migratieprofielen willen gebruiken om het effect van migratie op hun economische, sociale en milieu-ontwikkeling beter te kunnen begrijpen.


L'amendement du gouvernement nº 8 tient compte des remarques formulées au sein de la structure multipartite, à savoir la recommandation de mieux cibler les récupérations en visant les hôpitaux présentant un comportement de surconsommation systématique ainsi que du rapport du KCE et des suggestions du Comité de l'assurance en matière de fixation de l'objectif budgétaire global.

Regeringsamendement nr. 8 houdt rekening met de opmerkingen die in de « multipartite » structuur zijn gemaakt, met name de aanbeveling om de terugvorderingen meer specifiek te richten op de ziekenhuizen die een systematisch overconsumptiegedrag vertonen, alsook met het verslag van het KCE en de suggesties van het Verzekeringscomité wat betreft de vaststelling van een globale begrotingsdoelstelling.


L'amendement du gouvernement nº 8 tient compte des remarques formulées au sein de la structure multipartite, à savoir la recommandation de mieux cibler les récupérations en visant les hôpitaux présentant un comportement de surconsommation systématique ainsi que du rapport du KCE et des suggestions du Comité de l'assurance en matière de fixation de l'objectif budgétaire global.

Regeringsamendement nr. 8 houdt rekening met de opmerkingen die in de « multipartite » structuur zijn gemaakt, met name de aanbeveling om de terugvorderingen meer specifiek te richten op de ziekenhuizen die een systematisch overconsumptiegedrag vertonen, alsook met het verslag van het KCE en de suggesties van het Verzekeringscomité wat betreft de vaststelling van een globale begrotingsdoelstelling.


Ainsi, les factures présentées par les opérateurs de téléphonie démontrent parfois que les magistrats leur adressent des demandes d'identifications et de repérages très larges sans avoir la moindre idée des conséquences financières que ces demandes peuvent engendrer alors que techniquement il était possible de mieux cibler et circonscrire la recherche.

Zo bewijzen de facturen van de telecommunicatieoperatoren dat de magistraten soms in zeer ruime mate aanvragen voor identificatie of voor lokaliseren van telecommunicatie hebben bevolen, zonder dat ze enig idee hebben van de financiële gevolgen van hun onderzoeksdaden, terwijl het technisch mogelijk was om de onderzoeksdaden meer doelgericht te laten uitvoeren en ze te beperken.


Les contacts entre le personnel opérationnel et les formateurs au sein d'une agence unique contribueraient à définir les besoins de formation et ainsi à valoriser et à mieux cibler la formation à l'échelle de l'UE, au profit de la coopération policière européenne dans son ensemble.

Contact tussen de operationele medewerkers en de medewerkers die actief zijn op het vlak van opleiding binnen eenzelfde agentschap zou helpen om opleidingsbehoeften te identificeren en bevorderlijk zijn voor de relevantie en de focus van EU-opleiding, wat in het belang is van de politiële samenwerking in de EU in het algemeen.


Dans le cadre de son dialogue stratégique, la Commission souligne l'importance de l'emploi et des politiques sociales et encourage les pays à établir des objectifs clairs et réalistes dans ces deux domaines, ainsi qu'à mieux cibler les dépenses sociales et à les classer par ordre de priorité.

De Commissie legt in de beleidsdialoog de naruk op het werkgelegenheidsbeleid en het sociaal beleid en moedigt de uitbreidingslanden aan om zich heldere en realistische doelen te stellen op deze twee gebieden en de sociale uitgaven doelgerichter te maken en te prioriteren.


Au cours de ces dernières années, la Commission a considérablement modernisé les règles relatives aux aides d'État afin d'encourager les États membres à mieux cibler le soutien public en faveur des investissements durables, contribuant ainsi à la stratégie de Lisbonne.

In de afgelopen jaren heeft de Commissie de staatssteunregels sterk gemoderniseerd om de lidstaten aan te moedigen hun steun meer te richten op duurzame investeringen, en aldus bij te dragen tot de doelstellingen van de Lissabonstrategie.


L’utilisation d’une approche fondée sur les risques signifiera ainsi que les éléments de preuve recueillis serviront à mieux cibler les risques.

Het gebruik van een risicogebaseerde aanpak betekent dat bewijs wordt gebruikt om zich beter op de risico’s te richten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ainsi mieux cibler ->

Date index: 2022-11-02
w