Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ainsi retenues seraient alors soumises " (Frans → Nederlands) :

25. s'engage à constituer en son sein un comité de sélection composé d'experts extérieurs qui permettrait, en 2010, de sélectionner plusieurs candidats au poste de membre du directoire; précise que les personnes ainsi retenues seraient alors soumises à une audition par la commission des affaires économiques et monétaires du Parlement européen, qui officialiserait le rôle consultatif joué par le Parlement européen dans l'évaluation des candidats; ajoute que cela conduirait à l'adoption, par le Parlement européen, en séance plénière, d'une résolution qui serait transmise au Conseil avant que celui-ci ne transmette sa recommandation aux g ...[+++]

25. verplicht zich ertoe om een intern selectiecomité van externe deskundigen op te richten, dat in 2010 verschillende kandidaat-directieleden zou kunnen selecteren; preciseert dat de geselecteerde personen vervolgens zouden worden gehoord door de Commissie economische en monetaire zaken van het Europees Parlement, hetgeen de adviserende rol van het Parlement bij de evaluatie van de kandidaten zou officialiseren, dat naar aanleiding daarvan een resolutie zou worden aangenomen door de plenaire vergadering van het Europees Parlement, die zou worden overgelegd aan de Raad alvorens deze zijn aanbeveling aan de regeringen ...[+++]


25. s'engage à constituer en son sein un comité de sélection composé d'experts extérieurs qui permettrait, en 2010, de sélectionner plusieurs candidats au poste de membre du directoire; précise que les personnes ainsi retenues seraient alors soumises à une audition par la commission des affaires économiques et monétaires du Parlement européen, qui officialiserait le rôle consultatif joué par le Parlement européen dans l'évaluation des candidats; ajoute que cela conduirait à l'adoption, par le Parlement européen, en séance plénière, d'une résolution qui serait transmise au Conseil avant que celui-ci ne transmette sa recommandation aux g ...[+++]

25. verplicht zich ertoe om een intern selectiecomité van externe deskundigen op te richten, dat in 2010 verschillende kandidaat-directieleden zou kunnen selecteren; preciseert dat de geselecteerde personen vervolgens zouden worden gehoord door de Commissie economische en monetaire zaken van het Europees Parlement, hetgeen de adviserende rol van het Parlement bij de evaluatie van de kandidaten zou officialiseren, dat naar aanleiding daarvan een resolutie zou worden aangenomen door de plenaire vergadering van het Europees Parlement, die zou worden overgelegd aan de Raad alvorens deze zijn aanbeveling aan de regeringen ...[+++]


25. s'engage à constituer en son sein un comité de sélection composé d'experts extérieurs qui permettrait, en 2010, de sélectionner plusieurs candidats au poste de membre du directoire; précise que les personnes ainsi retenues seraient alors soumises à une audition par la commission des affaires économiques et monétaires du Parlement européen, qui officialiserait le rôle consultatif joué par le Parlement européen dans l'évaluation des candidats; ajoute que cela conduirait à l'adoption, par le Parlement européen, en séance plénière, d'une résolution qui serait transmise au Conseil avant que celui-ci ne transmette sa recommandation aux g ...[+++]

25. verplicht zich ertoe om een intern selectiecomité van externe deskundigen op te richten, dat in 2010 verschillende kandidaat-directieleden zou kunnen selecteren; preciseert dat de geselecteerde personen vervolgens zouden worden gehoord door de Commissie economische en monetaire zaken van het Europees Parlement, hetgeen de adviserende rol van het Parlement bij de evaluatie van de kandidaten zou officialiseren, dat naar aanleiding daarvan een resolutie zou worden aangenomen door de plenaire vergadering van het Europees Parlement, die zou worden overgelegd aan de Raad alvorens deze zijn aanbeveling aan de regeringen ...[+++]


a) « L'article 1479 du Code civil ne viole-t-il pas notamment les articles 10 et 11 de la Constitution, combinés ou non avec d'autres dispositions légales supranationales telle la Convention européenne des droits de l'homme, en ce que d'une part, en cas de saisine du Tribunal de la Famille par les cohabitants légaux avant la cessation de leur cohabitation, les mesures qui seraient prises (sauf si elles concernent les enfants) cesseront de plein droit au jour de celle-ci, voire antérieurement si le Juge en décide ainsi et d'autre part, en ...[+++]

a) « Schendt artikel 1479 van het Burgerlijk Wetboek niet in het bijzonder de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met andere, supranationale wettelijke bepalingen zoals het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, in zoverre, enerzijds, indien de wettelijk samenwonenden zich vóór de beëindiging van hun samenwoning tot de familierechtbank wenden, de maatregelen die zouden worden genomen, (behalve indien zij de kinderen betreffen) op de dag van die beëindiging van rechtswege een einde zullen nemen, en zelfs vroeger indien de rechter aldus beslist, en, anderzijds, indien de wettelijk samenwonenden zich ...[+++]


Les normes précitées seraient violées en ce que les dispositions attaquées taxent la consommation d'électricité, qui est déjà soumise à la cotisation fédérale instaurée par les articles 21bis et suivants de la loi du 29 avril 1999 relative à l'organisation du marché de l'électricité, alors que les régions ne sont pas compétentes pour lever des impôts dans les matières qui font déjà l'objet d'une imposition par l'Etat.

De voormelde normen zouden zijn geschonden doordat de bestreden bepalingen een belasting heffen op het elektriciteitsverbruik, dat al is onderworpen aan de federale belasting die werd ingevoerd bij de artikelen 21bis en volgende van de wet van 29 april 1999 betreffende de organisatie van de elektriciteitsmarkt, terwijl de gewesten niet bevoegd zijn om belastingen te heffen in aangelegenheden die reeds door de Staat worden belast.


§ 1, alinéa 2, des lois coordonnées du 18 juillet 1966 relatives à l'emploi des langues en matière administrative, a utilisé le français dans les relations de travail, d'introduire et, sauf demande de changement de langue formulée par le travailleur et soumise au pouvoir d'appréciation du juge sur la base du seul critère de la connaissance insuffisante de la langue de l'acte introductif d'instance à l'exclusion du critère de la langue de la relation de travail, de poursuivre en langue néerlandaise la procédure judiciaire qu'il intente contre ce travaille ...[+++]

« Schendt artikel 4, § 1, van de wet van 15 juni 1935 op het gebruik der talen in gerechtszaken de artikelen 10, 11 of 30 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met artikel 6 van het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, in zoverre het aan een werkgever, die een Franstalige werknemer in een gemeente van de Brusselse agglomeratie tewerkstelt en die, overeenkomstig artikel 52, § 1, tweede lid, van de gecoördineerde wetten van 18 juli 1966 op het gebruik van de talen in bestuurszaken, het Frans in de arbeidsverhoudingen heeft gebruikt, de verplichting oplegt om de gerechtelijke procedure die hij tegen die werknemer instelt in het kader van de wet van 19 maart 1991 houdende bijzonde ...[+++]


Après quoi, nous devrions élire sans attendre une nouvelle Convention, qui rédigerait une ou deux propositions, lesquelles seraient alors soumises à des référendums dans tous les pays simultanément.

Laten voor- en tegenstanders van de Grondwet een gezamenlijke discussienota opstellen en laten we daarna een nieuwe, rechtstreeks gekozen conventie bijeenroepen. Laat die conventie een of twee voorstellen uitwerken, waarover dan in alle landen tegelijk per referendum kan worden beslist.


Vu la nature des tâches du Bureau d'appui et le rôle du directeur exécutif, et en vue de permettre au Parlement européen d'adopter un avis sur le candidat retenu, avant sa nomination ainsi qu'avant le renouvellement éventuel de son mandat, le directeur exécutif devrait être invité à faire une déclaration devant la ou les commissions compétentes du Parlement européen et à répondre aux questions qui lui seraient posées par les membres de cette ou de ces ...[+++]

Gezien de aard van de taken van het ondersteuningsbureau en de rol van de uitvoerend directeur, wordt hij, teneinde het Europees Parlement in staat te stellen met een advies te komen over de geselecteerde kandidaat, verzocht, voorafgaand aan diens benoeming en een eventuele verlenging van diens mandaat, voor de bevoegde commissies van het Europees Parlement een verklaring af te leggen en vragen te beantwoorden.


3. Les membres du conseil d’administration, le directeur, les directeurs adjoints et les agents d’Europol, les officiers de liaison ainsi que les autres personnes soumises à l’obligation prévue au paragraphe 2 ne peuvent, sans en référer au directeur ou, s’il s’agit du directeur, au conseil d’administration, faire ni déposition ni déclaration à l’occasion d’une procédure judiciaire ou extrajudiciaire sur des faits ou informations qui ...[+++]

3. De leden van de raad van bestuur, de directeur, de adjunct-directeuren, de personeelsleden van Europol en de verbindingsofficieren, alsmede alle overige personen op wie de in lid 2 bedoelde verplichting rust, mogen in een gerechtelijke of buitengerechtelijke procedure geen gewag maken van of verklaringen afleggen over feitelijke gegevens en inlichtingen waarvan zij in de uitoefening van hun functie of activiteit kennis hebben genomen, zonder zich eerst tot de directeur te wenden, of als het de directeur betreft, tot de raad van bestuur.


Les données collectées devraient couvrir tous les instruments qui engendrent une exposition aux risques de crédit, y compris les instruments de bilan et hors bilan. Les données agrégées relatives aux crédits consentis à toutes les contreparties d’institutions à fort effet de levier seraient alors accessibles, à titre confidentiel, à ces contreparties, aux autorités de surveillance et de réglem ...[+++]

De verzamelde gegevens moeten betrekking hebben op alle instrumenten die, zowel buiten als binnen de balans, tot blootstelling aan kredietrisico's leiden. De verzamelde gegevens over aan alle tegenpartijen van instellingen met krachtig hefboomeffect toegestane kredieten zouden dan op vertrouwelijke basis toegankelijk zijn voor die tegenpartijen, voor de controle- en regelgevingsautoriteiten en voor de andere belanghebbende instanties'.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ainsi retenues seraient alors soumises ->

Date index: 2023-07-24
w