Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ait reçu valablement » (Français → Néerlandais) :

La Société publiera un ordre du jour modifié au plus tard le mercredi 13 mai 2015 pour autant qu'elle ait reçu valablement dans la période susmentionnée une ou plusieurs requêtes d'inscrire à l'ordre du jour de nouveaux points ou de nouvelles propositions de décisions.

De Vennootschap zal een aangepaste agenda bekendmaken uiterlijk op woensdag 13 mei 2015, indien zij op geldige wijze binnen de bovenvermelde periode één of meer verzoeken heeft ontvangen om nieuwe onderwerpen of nieuwe voorstellen tot besluit toe te voegen aan de agenda.


La Société publiera un ordre du jour modifié au plus tard le mercredi 7 mai 2014 à condition qu'elle ait reçu valablement dans la période susmentionnée une ou plusieurs requêtes d'inscrire à l'ordre du jour de nouveaux points ou de nouvelles propositions de décisions.

De Vennootschap zal een aangepaste agenda bekendmaken uiterlijk op woensdag 7 mei 2014 indien zij op geldige wijze binnen de bovenvermelde periode één of meer verzoeken heeft ontvangen om nieuwe onderwerpen of nieuwe voorstellen tot besluit toe te voegen aan de agenda.


a) que le transporteur aérien soit établi, au sens des traités de l’Union européenne, sur le territoire de l’État membre qui a fait la désignation et ait reçu une licence d’exploitation valable conformément au droit de l’Union; et

a) de luchtvervoerder op het grondgebied van de aanwijzende lidstaat is gevestigd overeenkomstig de EU-Verdragen en beschikt over een geldige exploitatievergunning overeenkomstig de wetgeving van de Unie, en


que le transporteur aérien soit établi, au sens des traités de l’Union européenne, sur le territoire de l’État membre qui a fait la désignation et ait reçu une licence d’exploitation valable conformément au droit de l’Union; et

de luchtvervoerder op het grondgebied van de aanwijzende lidstaat is gevestigd overeenkomstig de EU-Verdragen en beschikt over een geldige exploitatievergunning overeenkomstig de wetgeving van de Unie, en


i) que le transporteur aérien soit, en vertu du traité instituant la Communauté européenne, établi sur le territoire de l'État membre qui a procédé à la désignation et ait reçu une licence d'exploitation valable conformément au droit communautaire;

i) de luchtvervoerder, overeenkomstig het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, op het grondgebied van de aanwijzende lidstaat is gevestigd en beschikt over een geldige exploitatievergunning overeenkomstig de wetgeving van de Europese Gemeenschap;


Fin avril, les services concernés ont reçu une liste de 10.047 noms de personnes dont la carte d'identité n'était plus valable depuis plus d'un an sans que ces personnes aient pour autant été rayées des banques de données à savoir sans que l'on n'ait pu constater que la carte d'identité a bien été rendue.

Eind april werd aan de betrokken diensten een lijst bezorgd van 10.047 regels met namen van personen waarvan de geldigheid van de identiteitskaart reeds meer dan één jaar verlopen was, zonder dat deze personen uit de gegevensbestanden werden verwijderd, dus zonder dat kon worden vastgesteld dat de identiteitskaart uitdrukkelijk was ingeleverd.


Cette disposition - délivrance d'une déclaration d'arrivée valable trois mois - est limitée aux personnes de nationalité rwandaise se trouvant dans une des conditions suivantes : - rapatriées dans le cadre de l'action " Silver Back " et qui ont reçu, le cas échéant, un visa de transit à l'hôpital militaire; - arrivées avant le 9 avril 1994 conformément à l'article 2 de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers, à condition que leur séjour ...[+++]

Die schikking - afgifte van een aankomstverklaring geldig drie maanden - wordt beperkt tot de personen van Rwandese nationaliteit die zich in de volgende situaties bevinden : - gerepatrieerden in het kader van de operatie " Silver Back " die, in voorkomende gevallen, een transitvisum kregen in het militair hospitaal; - aankomsten voor 9 april 1994 overeenkomstig het artikel 2 van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen, op voorwaarde dat hun verblijf nog regelmatig is op 9 april 1994 of dat hun verblijf nog niet meer dan twee maanden onrege ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ait reçu valablement ->

Date index: 2024-06-03
w