Art. 7. Dans l'arrêté ministériel du 31 mars 1971 précisant la spécificité des titres requis pour les fonctions de professeur de cours généraux, professeur de cours techniques et professeur de pratique professionnelle dans les écoles techniques secondaires supérieures, les écoles professionnelles secondaires supérieures et les écoles professionnelles secondaires complémentaires dont la langue de l'enseignement est la langue allemande, il y a lieu d'ajouter :
Art. 7. In het ministerieel besluit van 31 maart 1971 waarbij de bekwaamheidsbewijzen gespecifieerd worden die vereist zijn om het ambt uit te oefenen van leraar algemene vakken, van leraar technische vakken en leraar beroepspraktijk in de hogere secundaire technische scholen, in de hogere secundaire beroepsscholen in de aanvullende secundaire beroepsscholen, waarvan de Duitse taal de onderwijstaal is, wordt :