Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Additif alimentaire
Additif sensoriel
Additif technique
Aggravation
Aggravation d'invalidité
Aggravation d'une invalidité
Aggravation de l'invalidité
Aggravation passagère
Chaîne agroalimentaire
Chaîne alimentaire
Chaîne d’approvisionnement alimentaire
Chimie alimentaire
Contaminant alimentaire
Contamination des aliments
Contamination des denrées alimentaires
D'un symptôme)
Exacerbation
Filière alimentaire
Groupe d'étude permanent sur la sécurité alimentaire
Groupe d'étude permanent «Sécurité alimentaire»
Ingénieur en conditionnement alimentaire
Ingénieur en emballage alimentaire
Pollution des aliments
Pollution des denrées alimentaires
Rebond
Recrudescence
Technicienne en conditionnement alimentaire

Traduction de «alimentaire et aggraver » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aggravation de l'invalidité | aggravation d'invalidité | aggravation d'une invalidité

verergering van invaliditeit


pollution des aliments [ contaminant alimentaire | contamination des aliments | contamination des denrées alimentaires | pollution des denrées alimentaires ]

verontreiniging van voedingsmiddelen [ besmetting van de voedingswaren | voedselbesmetting ]






additif alimentaire [ additif sensoriel | additif technique ]

levensmiddelenadditief [ additief voor levensmiddelen | sensorieel toevoegingsmiddel | technisch additief ]


ingénieur en conditionnement alimentaire | technicienne en conditionnement alimentaire | ingénieur en emballage alimentaire | technicien en conditionnement alimentaire/technicienne en conditionnement alimentaire

voedsel- en drankverpakkingsspecialist | voedsel- en drankverpakkingsspecialiste | deskundige voedsel- en drankverpakkingen | verpakkingstechnoloog voedingsmiddelen


groupe d'étude permanent «Sécurité alimentaire» | groupe d'étude permanent «Systèmes alimentaires durables» | groupe d'étude permanent sur des systèmes alimentaires durables | groupe d'étude permanent sur la sécurité alimentaire

vaste studiegroep Duurzame Voedselsystemen | vaste studiegroep Voedselveiligheid


chaîne agroalimentaire | chaîne alimentaire | chaîne d’approvisionnement alimentaire | filière alimentaire

levensmiddelenketen | voedingsketen | voedingsmiddelenketen | voedselketen


rebond | recrudescence | aggravation

rebound-effect | terugslag


exacerbation | aggravation passagère (d'une maladie | d'un symptôme)

exacerbatie | verergering
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
AE. considérant que les accords d'investissement peuvent être préjudiciables à la sécurité alimentaire et aggraver la malnutrition si l'affermage ou la vente de terres arables à des investisseurs privés a pour effet d'empêcher l'accès des populations locales aux ressources productives indispensables à leur subsistance ou de déboucher sur l'exportation et la vente sur les marchés internationaux d'une grande partie des denrées, avec pour conséquence une dépendance accrue et une plus grande vulnérabilité du du pays bénéficiaire aux fluctuations des prix des produits de base sur ces marchés;

AE. overwegende dat investerings- en handelsovereenkomsten een nadelig effect kunnen hebben op de voedselzekerheid en kunnen leiden tot ondervoeding, indien door verpachting of verkoop van landbouwgrond aan particuliere investeerders de plaatselijke bevolking de toegang wordt ontnomen tot de productiebronnen die onmisbaar zijn voor hun levensonderhoud, of grote hoeveelheden voedsel worden geëxporteerd en op internationale markten worden verkocht, waardoor het gastland sterker afhankelijk wordt van - en kwetsbaarder wordt voor - schommelingen van de grondstoffenprijzen op de internationale markten;


AN. considérant que les accords d'investissement peuvent être préjudiciables à la sécurité alimentaire et aggraver la malnutrition si l'affermage ou la vente de terres arables à des investisseurs privés a pour effet d'empêcher l'accès des populations locales aux ressources productives indispensables à leur subsistance ou de déboucher sur l'exportation et la vente sur les marchés internationaux d'une grande partie des denrées, avec pour conséquence une dépendance accrue et une plus grande vulnérabilité du du pays bénéficiaire aux fluctuations des prix des produits de base sur ces marchés;

AN. overwegende dat investerings- en handelsovereenkomsten een nadelig effect kunnen hebben op de voedselzekerheid en kunnen leiden tot ondervoeding, indien door verpachting of verkoop van landbouwgrond aan particuliere investeerders de plaatselijke bevolking de toegang wordt ontnomen tot de productiebronnen die onmisbaar zijn voor hun levensonderhoud, of grote hoeveelheden voedsel worden geëxporteerd en op internationale markten worden verkocht, waardoor het gastland sterker afhankelijk wordt van - en kwetsbaarder wordt voor - schommelingen van de grondstoffenprijzen op de internationale markten;


Or cette épidémie est la plus importante causée par ce virus, et les conséquences pour les pays touchés - la Guinée, le Sierra Leone et le Libéria - sont énormes, aggravant encore davantage les problèmes structurels dans ces pays: approvisionnement alimentaire particulièrement difficile, institutions politiques et de sécurité ébranlées, croissance économique en berne.

De uitbraak is echter de grootste die het virus heeft veroorzaakt en de gevolgen voor de getroffen landen Guinnee, Sierra Leone en Liberia zijn enorm groot waarbij de structurele problemen in die landen nog toenemen: de voedselvoorziening is heel moeilijk, politieke en veiligheidsinstituten wankelen, de economische groei blijft achterwege.


(3) La crise économique a contribué à une aggravation du problème (perte d'emploi, chute des revenus des débiteurs, ...), Nicole Gallus, Pour la constitution d'un Fonds de paiement des pensions alimentaires, L'argent pour vivre : vers une réforme de l'obligation alimentaire, Actes du Colloque organisé par l'unité de droit familial de l'ULB le 19 novembre 1999, Kluwer, p. 284.

(3) De economische crisis heeft die situatie nog erger gemaakt (jobverlies, terugval van de inkomsten van de onderhoudsplichtigen, ...); zie Nicole Gallus, « Pour la constitution d'un Fonds de paiement des pensions alimentaires ­ L'argent pour vivre : vers une réforme de l'obligation alimentaire », Handelingen van het colloquium dat de Unité de droit familial van de ULB op 19 november 1999 heeft georganiseerd, Kluwer, blz. 284.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(3) La crise économique a contribué à une aggravation du problème (perte d'emploi, chute des revenus des débiteurs, ...), Nicole Gallus, Pour la constitution d'un Fonds de paiement des pensions alimentaires, L'argent pour vivre : vers une réforme de l'obligation alimentaire, Actes du Colloque organisé par l'unité de droit familial de l'ULB le 19 novembre 1999, Kluwer, p. 284.

(3) De economische crisis heeft die situatie nog erger gemaakt (jobverlies, terugval van de inkomsten van de onderhoudsplichtigen, ...); zie Nicole Gallus, « Pour la constitution d'un Fonds de paiement des pensions alimentaires ­ L'argent pour vivre : vers une réforme de l'obligation alimentaire », Handelingen van het colloquium dat de Unité de droit familial van de ULB op 19 november 1999 heeft georganiseerd, Kluwer, blz. 284.


L'approvisionnement alimentaire dans les régions concernées fera défaut et la population locale est entraînée dans un cycle aggravé de pauvre.

De voedselvoorziening in de betreffende gebieden stokt en de lokale bevolking wordt meegezogen in een neerwaartse spiraal van toenemende armoede.


La diminution de l'approvisionnement alimentaire et l'aggravation de la pauvreté dans les régions touchées mènent dans beaucoup de cas à une migration périodique ou définitive de grandes parties de la population locale vers d'autres régions rurales où des processus semblables peuvent se produire, ou vers des villes, avec comme conséquence des troubles politiques et un déséquilibre social.

De verminderde voedselvoorziening en toenemende armoede in de getroffen landen leidt in veel gevallen tot periodieke of definitieve migratie naar andere plattelandsgebieden, waar zich dan vergelijkbare processen kunnen voordoen, of naar steden, met als gevolg kans op politieke onrust en sociale ontwrichting.


Cette situation est d'autant plus inquiétante qu’elle compromet de plus en plus le développement durable des pays du Sud en aggravant des phénomènes existants: les ressources naturelles qui se font de plus en plus rares, la dégradation de la biodiversité, l’extension de la sécheresse et de la désertification, avec les effets connus sur les cultures, les récoltes et donc la sécurité alimentaire, les problèmes de santé.

Deze situatie is des te meer zorgwekkend naarmate ze de duurzame ontwikkeling van de landen van het zuiden bedreigt door bestaande fenomenen te verergeren: natuurlijke rijkdommen worden zeldzamer, aantasting van de biodiversiteit; toenemende droogte en woestijnvorming, met de gekende gevolgen voor de gewassen, de oogsten en dus de voedselzekerheid; problemen van volksgezondheid.


Nous pouvons nous attendre à ce que le problème de la hausse des prix alimentaires s'aggrave à l'avenir.

We kunnen dus verwachten dat het probleem van de hoge voedselprijzen in de toekomst alleen nog maar erger wordt.


Les énormes augmentations des prix des denrées alimentaires vont aggraver le protectionnisme et les restrictions, à moins que nous concentrions nos efforts sur le développement de la production alimentaire à travers le monde.

De enorme stijgingen van de voedselprijzen zullen het protectionisme en beperkingen aanwakkeren tenzij we ons richten op het ontwikkelen van de voedselproductie in de hele wereld.


w