Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Additif alimentaire
Additif sensoriel
Additif technique
Chimie alimentaire
Conductrice de ligne de production alimentaire
Contaminant alimentaire
Contamination des aliments
Contamination des denrées alimentaires
Contrôleur de la production alimentaire
Groupe d'étude permanent sur la sécurité alimentaire
Groupe d'étude permanent «Sécurité alimentaire»
Ingénieur en conditionnement alimentaire
Ingénieur en emballage alimentaire
Mérycisme de l'enfance
Opérateur de fabrication de produits alimentaires
Opérateur de production alimentaire
Pollution des aliments
Pollution des denrées alimentaires
Superviseur de la production alimentaire
Technicienne de production alimentaire
Technicienne en conditionnement alimentaire

Vertaling van "alimentaires ne fera " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
pollution des aliments [ contaminant alimentaire | contamination des aliments | contamination des denrées alimentaires | pollution des denrées alimentaires ]

verontreiniging van voedingsmiddelen [ besmetting van de voedingswaren | voedselbesmetting ]




additif alimentaire [ additif sensoriel | additif technique ]

levensmiddelenadditief [ additief voor levensmiddelen | sensorieel toevoegingsmiddel | technisch additief ]


Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d' ...[+++]

Omschrijving: Deze kunnen de vorm aannemen van ideeën, denkbeelden of impulsen tot handelen, die bijna altijd verontrustend zijn voor de betrokkene. Soms bestaan de ideeën uit een besluiteloze, eindeloze overweging van alternatieven, samengaand met een onvermogen om onbelangrijke, maar noodzakelijke beslissingen te nemen met betrekking tot het leven van alle dag. Het verband tussen obsessieve ruminaties en depressiviteit is bijzonder nauw en een diagnose van obsessief-compulsieve stoornis verdient slechts de voorkeur indien ruminaties optreden of aanhouden in afwezigheid van een depressieve episode.


opérateur de production alimentaire | technicienne de production alimentaire | opérateur de fabrication de produits alimentaires | opérateur de fabrication de produits alimentaires/opératrice de fabrication de produits alimentaires

werknemer in een levensmiddelenfabriek | medewerker levensmiddelenproductie | medewerker voedselproductie


ingénieur en conditionnement alimentaire | technicienne en conditionnement alimentaire | ingénieur en emballage alimentaire | technicien en conditionnement alimentaire/technicienne en conditionnement alimentaire

voedsel- en drankverpakkingsspecialist | voedsel- en drankverpakkingsspecialiste | deskundige voedsel- en drankverpakkingen | verpakkingstechnoloog voedingsmiddelen


conductrice de ligne de production alimentaire | superviseur de la production alimentaire | conducteur de ligne de production alimentaire/conductrice de ligne de production alimentaire | contrôleur de la production alimentaire

coördinator voedselproductie | productiemanager | manager voedselproductie | voedselproductieplanner


Définition: Trouble de l'alimentation caractérisé par des manifestations variées, habituellement spécifique de la première et de la deuxième enfance. Il implique en général un refus alimentaire et des caprices alimentaires excessifs, alors que la nourriture est appropriée, que l'entourage est adéquat, et qu'il n'y a pas de maladie organique. Le trouble peut s'accompagner d'une rumination (d'une régurgitation répétée de nourriture non accompagnée de nausées ou d'une maladie gastro-intestinale). | Mérycisme de l'enfance

Omschrijving: Een eetstoornis met wisselende symptomatologie doorgaans specifiek voor de vroege kinderjaren. Zij behelst over het algemeen voedselweigering en buitensporige kieskeurigheid bij aanwezigheid van voldoende voedselaanbod, een redelijk competente verzorger en in de afwezigheid van een organische ziekte. De toestand gaat al dan niet samen met ruminatie (d.w.z. herhaalde regurgitatie zonder misselijkheid of gastro-intestinale ziekte). | Neventerm: | ruminatiestoornis bij jonge kinderen


groupe d'étude permanent «Sécurité alimentaire» | groupe d'étude permanent «Systèmes alimentaires durables» | groupe d'étude permanent sur des systèmes alimentaires durables | groupe d'étude permanent sur la sécurité alimentaire

vaste studiegroep Duurzame Voedselsystemen | vaste studiegroep Voedselveiligheid


infection ou intoxication alimentaire due à toute espèce de Salmonella, sauf S. typhi et S. paratyphi

infectie of voedselvergiftiging door Salmonella, elke species anders dan S. typhi en S. paratyphi
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L’inscription à l’annexe du règlement (UE) no 231/2012 du dihydrogéno-diphosphate de magnésium comme substance de remplacement au diphosphate et son utilisation dans les denrées alimentaires ne fera pas augmenter l’apport en phosphore et en magnésium.

De opname van magnesiumdiwaterstofdifosfaat als alternatief difosfaat in de bijlage bij Verordening (EU) nr. 231/2012 en het gebruik daarvan in levensmiddelen zal geen verhoging van de fosfor- of magnesiuminname tot gevolg hebben.


En cas de remboursement d'avances trop perçues, celui-ci se fera sur le compte bancaire du SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement, IBAN BE42 6792 0059 1754.

In geval van terugbetaling van teveel gestorte voorschotten, zal dit gebeuren op het bankrekeningnummer van de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu, IBAN BE42 6792 0059 1754.


En cas de remboursement d'avances versées de trop, celui-ci se fera sur le compte bancaire du SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement, IBAN BE42 6792 0059 1754.

In geval van terugbetaling van teveel gestorte voorschotten, zal dit gebeuren op het bankrekeningnummer van de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu, IBAN BE42 6792 0059 1754.


Une analyse d'impact initiale présentant de manière détaillée une série d'options stratégiques possibles a également été publiée à des fins de consultation et de retour d'information, et toute initiative à venir visant à améliorer la chaîne d'approvisionnement alimentaire fera à son tour l'objet d'une analyse d'impact complète.

Met het oog op raadpleging en feedback is een aanvangseffectbeoordeling gepubliceerd, waarin een reeks mogelijke beleidsopties in detail zijn uiteengezet. Voor elk toekomstig initiatief ter verbetering van de voedselvoorzieningsketen zal ook een volledige effectbeoordeling worden uitgevoerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
— Mme Matz voudrait également s'assurer que la concertation que le SPF Finances a prévue avec les banques alimentaires se fera bien avec les banques alimentaires agréées.

— tevens wenst mevrouw Matz zich ervan te vergewissen of het overleg dat de FOD Financiën plant met de voedselbanken inderdaad zal plaatsvinden met de erkende voedselbanken.


— celui concernant l'organisation du transfert des dossiers relatifs au paiement des avances sur pensions alimentaires à charge des CPAS au Service des créances alimentaires (SECAL), qui se fera avec maintien des droits des bénéficiaires actuels.

— de organisatie van de overdracht van de dossiers betreffende de betaling van de voorschotten op onderhoudsgeld ten laste van de OCMW's naar de Dienst voor Alimentatievorderingen (de DAVO), met de waarborg van het behoud van de rechten van de huidige gerechtigden.


d) Le fonctionnement de la présente Convention fera l'objet d'un suivi, notamment en ce qui concerne les résultats de toutes négociations multilatérales ayant une incidence sur la fourniture d'aide alimentaire, tout particulièrement à des conditions de crédit préférentielles, et le besoin d'en appliquer les résultats.

d) Het functioneren van dit Verdrag wordt in het oog gehouden, meer in het bijzonder in het licht van de resultaten van welke multilaterale onderhandelingen ook over de verstrekking van voedselhulp, en met name over concessionele voorwaarden voor kredietverlening, en de noodzaak die resultaten toe te passen.


Par ailleurs, en terme d’application, le contrôle de l’ensemble de ces mesures d’interdiction de vente d’alcool aux mineurs, s’en verra renforcé, fera l’objet d’une meilleure coordination et pourra profiter de l’expérience acquise, lors notamment des contrôles de l’interdiction de vente des produits du tabac au moins de 16 ans, du service inspection de la DG4 du SPF Santé publique, Sécurité de la chaîne alimentaire et environnement.

Wat de toepassing betreft, zal de controle op al deze maatregelen betreffende het verbod op de verkoop van alcohol aan minderjarigen daarenboven beter gecoördineerd worden en zal men kunnen gebruik maken van de ervaring die reeds werd opgedaan bij de controles op het verbod op de verkoop van tabaksproducten aan min-zestienjarigen door de dienst inspectie van DG4 van de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu.


Par ailleurs, en terme d’application, le contrôle de l’ensemble de ces mesures d’interdiction de vente d’alcool aux mineurs, s’en verra renforcé, fera l’objet d’une meilleure coordination et pourra profiter de l’expérience, acquise lors notamment des contrôles de l’interdiction de vente des produits du tabac au moins de 16 ans, du service inspection de la DG4 du SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement.

Bovendien zal, wat de toepassing betreft, de controle op al deze maatregelen betreffende het verbod op de verkoop van alcohol aan minderjarigen, hier versterkt uitkomen, beter worden gecoördineerd en zal men gebruik kunnen maken van de ervaring die met name is opgedaan tijdens de controles van het verbod op de verkoop van tabaksproducten aan min-zestienjarigen door de dienst inspectie van het DG4 van de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu.


Le présent règlement fera l'objet d'une révision destinée à tenir compte des progrès scientifiques, technologiques et méthodologiques ainsi que des micro-organismes pathogènes émergents dans les denrées alimentaires et des informations fournies par les évaluations des risques.

Deze verordening wordt opnieuw bezien in het licht van de vooruitgang in wetenschap, technologie en methodiek, opduikende pathogene micro-organismen in levensmiddelen en uit risicobeoordelingen verkregen informatie.


w