18. invite instamment le gouvernement japonais à étendre la "zone d'exclusion" aux régions où une forte radioactivité est mesurée; appelle en outre à une plus grande transparence en ce qui concerne les niveaux de radioactivité et de contamination et demande que des donn
ées et informations régulières, transparentes, soient fournies au public sur les autres risques, s'agissant en particulier de l
a contamination des aliments et des produits alimentaires non seulement par l'iode et
par le césium, mais ...[+++]aussi par d'autres radionucléides comme le strontium et le plutonium;
18. dringt er bij de Japanse regering op aan de "exclusieve zone" uit te breiden tot de gebieden waar een hoge radioactiviteit wordt gemeten; dringt er verder op aan dat er meer doorzichtigheid over de niveaus van radioactieve straling en besmetting wordt betracht en dat het publiek regelmatig wordt voorzien van transparante gegevens en informatie over verdere risico's, met name over de besmetting van voeders en voedingsmiddelen door jodium en cesium, maar ook door andere radionucleïden als strontium en plutonium;