Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «allemande sera également » (Français → Néerlandais) :

Au cours des prochains mois, une version allemande sera également disponible.

In de loop van de volgende maanden wordt ook een Duitstalige versie beschikbaar gemaakt.


Une collaboration étroite sera également mise en œuvre avec l'Allemagne, prochain président de l'UE (janvier-juin 2007), ce dont atteste la présence à l'échange de vues de l'ambassadeur allemand.

Met de volgende voorzitter, Duitsland (januari-juni 2007) zal eveneens nauw worden samengewerkt. De aanwezigheid van de Duitse ambassadeur op deze gedachtewisseling is er het sprekend bewijs van.


Vu que les rapports avec les particuliers dans la région de langue allemande doivent également pouvoir se dérouler en français, la connaissance de la langue française sera exigée pour certains membres du personnel de ces services.

Aangezien de betrekkingen met particulieren in het Duitse taalgebied ook in het Frans moeten kunnen verlopen, zal van bepaalde personeelsleden van die diensten kennis van de Franse taal worden geëist.


en langues allemande, espagnole, française et néerlandaise, les quatre textes faisant également foi, en un seul original qui sera déposé dans les archives du gouvernement de la République française.

in het Duits, Spaans, Frans en Nederlands, de vier teksten zijnde gelijkelijk rechtsgeldig, in een enkel origineel dat in het archief van de regering van de Franse Republiek wordt nedergelegd.


La présente convention, rédigée en un exemplaire unique en langues allemande, anglaise, danoise, espagnole, finnoise, française, grecque, irlandaise, islandaise, italienne, néerlandaise, norvégienne, portugaise et suédoise, les quatorze textes faisant également foi, sera déposée dans les archives du Conseil fédéral suisse, qui en remettra une copie certifiée conforme à chacun des gouvernements des États qui auront été représentés à la conférence diplomatique de Lugano et à chaque État adhérent.

Dit verdrag, opgesteld in één exemplaar, in de Deense, de Duitse, de Engelse, de Finse, de Franse, de Griekse, de Ierse, de IJslandse, de Italiaanse, de Nederlandse, de Noorse, de Portugese, de Spaanse en de Zweedse taal, welke veertien teksten gelijkelijk authentiek zijn, zal worden nedergelegd in het archief van de Zwitserse Bondsraad, die een voor eensluidend gewaarmerkt afschrift ervan toezendt aan de Regering van elke Staat die vertegenwoordigd was op de diplomatieke Conferentie van Lugano en aan de Regering van elke toetredende Staat.


La présente convention, rédigée en un exemplaire unique, en langues allemande, anglaise, danoise, espagnole, française, grecque, irlandaise, italienne, néerlandaise et portugaise, les dix textes faisant également foi, sera déposée dans les archives du Secrétariat du Conseil des Communautés européennes.

Dit Verdrag, opgesteld in één exemplaar, in de Deense, de Duitse, de Engelse, de Franse, de Griekse, de Ierse, de Italiaanse, de Nederlandse, de Portugese en de Spaanse taal, welke tien teksten gelijkelijk authentiek zijn, zal worden nedergelegd in het archief van het Secretariaat van de Raad der Europese Gemeenschappen.


La période de chômage sera utilisée par les autorités allemandes pour une profonde remise à niveau des compétences, non seulement en fournissant des formations professionnelles et des études supérieures mais également en permettant aux travailleurs saisonniers et peu qualifiés d’obtenir des compétences fondamentales pour les aider à réintégrer le marché du travail.

De periode van werkloosheid zal door de Duitse overheid worden gebruikt voor een brede vergroting van vaardigheden, niet alleen met betrekking tot beroepsopleidingen en hoger onderwijs, maar ook om geïmmigreerde en laagopgeleide werknemers basisvaardigheden aan te leren voor re-integratie op de arbeidsmarkt.


J’espère que l’excellente organisation de la Coupe du monde par nos collègues allemands, pour laquelle nous les complimenterons après la finale, sera également l’occasion de les féliciter pour la lutte contre ce phénomène particulier.

Ik hoop dat de uitstekende organisatie van de Wereldcup door onze Duitse collega’s, die wij daarmee zeker zullen gelukwensen zodra het evenement voorbij is, ook een gelegenheid zal zijn om hen te feliciteren met de bestrijding van dit specifieke verschijnsel.


1. Le présent traité rédigé en un exemplaire unique, en langues allemande, anglaise, bulgare, danoise, espagnole, estonienne, française, finnoise, grecque, hongroise, irlandaise, italienne, lettonne, lituanienne, maltaise, néerlandaise, polonaise, portugaise, roumaine, slovaque, slovène, suédoise et tchèque, les textes établis dans chacune de ces langues faisant également foi, sera déposé dans les archives du gouvernement de la République italienne qui remettra une copie certifiée conforme à chacun des gouvernements des autres États s ...[+++]

1. Dit Verdrag, opgesteld in één exemplaar, in de Bulgaarse, Deense, de Duitse, de Engelse, de Estse, de Finse, de Franse, de Griekse, de Hongaarse, de Ierse, de Italiaanse, de Letse, de Litouwse, de Maltese, de Nederlandse, de Poolse, de Portugese, de Roemeense, de Sloveense, de Slowaakse, de Spaanse, de Tsjechische en de Zweedse taal, zijnde de teksten in elk van deze talen gelijkelijk authentiek, zal worden nedergelegd in het archief van de regering van de Italiaanse Republiek die een voor eensluidend gewaarmerkt afschrift daarvan toezendt aan de regeringen der andere ondertekenende staten.


En tant que députée allemande du Parlement européen, je sais également qu’à ce jour, toute proposition un tant soit peu progressiste concernant la politique européenne d’asile et d’immigration sera bloquée par le gouvernement de mon pays au Conseil de ministres et ce, au nom du maintien de l’ensemble des dispositions spécifiques à l’Allemagne, visant à dissuader et à accabler les demandeurs d’asile.

Als Duitse afgevaardigde weet ik ook dat de regering van mijn land tot nu toe ieder voorstel voor een ook maar enigszins vooruitstrevend Europees asiel- en immigratiebeleid in de Raad heeft geblokkeerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

allemande sera également ->

Date index: 2024-01-16
w