Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
APE
Allocation d'éducation
Allocation de chef de famille
Allocation de congé parental
Allocation de foyer
Allocation de parent isolé
Allocation de salaire unique
Allocation forfaitaire pour aide de tiers
Allocation logement
Allocation parentale
Allocation parentale d'éducation
Allocation pour l'aide aux personnes âgées
Allocation pour l'aide d'une tierce personne
Allocation sociale
Allocations familiales
Assurance parentale
Auxiliaire parental
Auxiliaire parentale
Babysitter
Coresponsabilité parentale
Exercice conjoint de l'autorité parentale
Exercice en commun de l'autorité parentale
Garde d'enfant à domicile
Prestation familiale
Prestation sociale

Vertaling van "allocation parentale aide " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
allocation parentale [ allocation d'éducation | allocation de congé parental | assurance parentale ]

ouderschapstoelage [ uitkering ouderschapsverlof ]


allocation parentale d'éducation | APE [Abbr.]

opvoedingstoeslag voor thuisblijvende ouders


allocation parentale

bijzondere moederschapsuitkering | ouderschapstoelage


coresponsabilité parentale | exercice conjoint de l'autorité parentale | exercice en commun de l'autorité parentale

co-ouderschap | gezamenlijk gezag | gezamenlijk ouderlijk gezag


prestation sociale [ allocation sociale ]

sociale uitkering


prestation familiale [ allocation de chef de famille | allocation de foyer | allocation de parent isolé | allocation de salaire unique | allocation logement | allocations familiales ]

gezinsuitkering [ gezinstoelage | huisvestingstoelage | kinderbijslag | kostwinnerstoelage | toelage bij een enkel loon | toelage voor eenoudergezin ]


auxiliaire parental | garde d'enfant à domicile | auxiliaire parentale | babysitter

babysit | babysitter | kinderoppas | oppas


allocation pour l'aide aux personnes âgées

tegemoetkoming voor hulp aan bejaarden


allocation pour l'aide d'une tierce personne

tegemoetkoming voor hulp van derde


allocation forfaitaire pour aide de tiers

forfaitaire tegemoetkoming voor hulp van derden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
statut social soins aux personnes âgées soins palliatifs allocation parentale aide ménagère congé de maternité cotisation sociale congé parental conjoint aidant assurance maladie profession indépendante maternité soins informels à domicile handicapé assurance vieillesse adoption d'enfant vie professionnelle

maatschappelijke positie zorg voor ouderen palliatieve zorg ouderschapstoelage hulp in het huishouden zwangerschapsverlof sociale bijdrage ouderverlof meewerkende echtgenoot ziekteverzekering zelfstandig beroep moederschap mantelzorg gehandicapte ouderdomsverzekering adoptie beroepsleven


Selon les règles de coordination de la sécurité sociale dans l’UE, telles qu’elles ont été confirmées par la Cour de justice de l’Union européenne dans le cadre de la «föräldrapenning» suédoise (affaire C-275/96, Kuusijärvi), une allocation parentale qui vise à compenser une perte de revenu résultant de l’abandon d’un emploi en vue de s’occuper d’un enfant devrait être considérée comme une prestation familiale.

Volgens de EU-regels voor de coördinatie van de sociale zekerheid, zoals door het Hof van Justitie van de EU bevestigd in de zaak van de Zweedse föräldrapenning (arrest Kuusijärvi, C-275/96), moet een ouderschapstoelage die is bedoeld ter vervanging van het inkomen dat ouders derven doordat zij stoppen met werken om voor hun kind te kunnen zorgen, worden aangemerkt als een gezinsbijslag.


La Commission européenne a demandé à la Suède de se conformer au règlement (CE) n° 883/2004(«règles de coordination de la sécurité sociale dans l’Union européenne») et de classer son allocation parentale («föräldrapenning») dans les «prestations familiales» et non les «prestations de maternité et de paternité assimilées».

De Europese Commissie heeft Zweden verzocht te voldoen aan Verordening (EG) nr. 883/2004(de "EU-regels voor de coördinatie van de sociale zekerheid") door zijn ouderschapstoelage ("föräldrapenning") als "gezinsbijslag" en niet als "moederschaps- en daarmee gelijkgestelde vaderschapsuitkering" te classificeren.


La Commission enjoint la SUÈDE de se conformer aux règles de coordination de l’UE en ce qui concerne son allocation parentale

Commissie verzoekt ZWEDEN te voldoen aan EU-coördinatieregels in verband met ouderschapstoelage


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le régime norvégien d’allocations parentales met l’accent sur l’importance de concilier le travail et la vie de famille en proposant une allocation très élevée (80 % à 100 % du revenu précédent jusqu’à une limite d’environ € 50 000 par an) pour une brève période de 44 ou 54 semaines (la période plus longue ne bénéficie que d’un montant de 80 % du revenu précédent).

Het Noorse “parental benefit scheme”, het stelsel van toelagen voor ouders, bevordert de combinatie van werk en gezinsleven door een hoog toelageniveau te bieden (80 tot 100 procent van vroegere verdiensten met een maximum van circa 50 000 euro per jaar) voor een korte periode van 44 of 54 weken (de langere periode alleen tegen een lager tarief van 80 procent van eerdere verdiensten).


La Commission s'est-elle penchée, comme elle l'avait annoncé dans une réponse antérieure, sur les répercussions des allocations parentales d'éducation sur l'évolution démographique des pays dans lesquels elles existent (par exemple en Norvège), et a-t-elle pris contact avec les ONG spécialisées?

Heeft de Commissie inmiddels, zoals in een eerder antwoord toegezegd, bekeken welke gevolgen een opvoedingssalaris heeft op de demografische ontwikkeling in de landen waar zo'n salaris bestaat (bijv. Noorwegen), en heeft zij contact opgenomen met de relevante NGO's?


La Commission s'est-elle penchée, comme elle l'avait annoncé dans une réponse antérieure, sur les répercussions des allocations parentales d'éducation sur l'évolution démographique des pays dans lesquels elles existent (par exemple en Norvège), et a-t-elle pris contact avec les ONG spécialisées?

Heeft de Commissie inmiddels, zoals in een eerder antwoord toegezegd, bekeken welke gevolgen een opvoedingssalaris heeft op de demografische ontwikkeling in de landen waar zo'n salaris bestaat (bijv. Noorwegen), en heeft zij contact opgenomen met de relevante NGO's?


La Commission a-t-elle tenu compte, dans le cadre de ses études récentes sur la démographie, des répercussions de "l'allocation parentale d'éducation" sur l'évolution démographique en Norvège? Envisage-t-elle de comparer des exemples similaires dans des pays tiers, tels que la Norvège, et des États membres, comme la France?

Heeft de Commissie zich in haar jongste studies over het onderwerp demografie ook bezig gehouden met de gevolgen van de zogenaamde ouderschapsuitkering voor de ontwikkeling van de bevolking in Noorwegen, en is zij voornemens soortgelijke modellen in niet-lidstaten, zoals Noorwegen en in lidstaten, zoals Frankrijk, met elkaar te vergelijken?


Les employeurs et/ou bailleurs de fonds devraient veiller à ce que les chercheurs jouissent de conditions équitables et attrayantes sur le plan du financement et/ou des salaires, assorties de dispositions adéquates et équitables en matière de sécurité sociale (y compris l'assurance maladie et les allocations parentales, les droits à la retraite et les indemnités de chômage) conformément à la législation nationale en vigueur et aux conventions collectives nationales ou sectorielles.

Werkgevers en/of financiers van onderzoekers zouden ervoor moeten zorgen dat onderzoekers eerlijke en aantrekkelijke financierings- en/of salariëringsvoorwaarden genieten met adequate en billijke socialezekerheidsvoorzieningen (inclusief ziekte- en ouderschapsuitkeringen, pensioenrechten en werkloosheidsuitkeringen) in overeenstemming met de bestaande nationale wetgeving en met de nationale of sectorale collectieve arbeidsovereenkomsten.


Les deux prestations les plus généreuses accordées en Suède - l’allocation parentale et l’allocation familiale - sont servies à toute personne ayant des enfants.

De twee meest genereuze steunregelingen in Zweden, de looncompensatie voor thuisblijvende ouders en de kinderbijslag, komen toe aan iedereen die een kind krijgt in Zweden.


w