Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "amendement qui sera déposé demain " (Frans → Nederlands) :

La deuxième note (do c. Sénat, nº 2-1256) fait état d'un amendement qui sera déposé concernant la procédure de dénonciation des faits à la Cour pénale internationale.

De tweede nota (stuk Senaat, nr. 2-1256) verwijst naar een in te dienen amendement over de procedure om feiten aanhangig te maken bij het Internationaal Strafhof.


Mme Khattabi demande à examiner l'amendement qui sera déposé à cet égard.

Mevrouw Khattabi vraagt het amendement dat hierover zal worden ingediend te bestuderen.


Mme Khattabi demande à examiner l'amendement qui sera déposé à cet égard.

Mevrouw Khattabi vraagt het amendement dat hierover zal worden ingediend te bestuderen.


L'amendement initial qui a été déposé par des membres du PSC et consorts prévoyait que « Le projet de loi concerné sera déposé à la Chambre avant le 1 janvier 2002 ».

In het oorspronkelijk PSC-amendement c.s. werd bepaald : « Het betrokken wetsontwerp wordt voor 1 januari 2002 ingediend bij de Kamer ».


C'est dans cet esprit que nous proposons de voter contre le nouvel amendement qui sera déposé demain dans cette assemblée par le Groupe des Verts/Alliance Libre Européenne, le Groupe Socialiste du Parlement européen et le Groupe de l'Alliance des Démocrates et Libéraux Européens.

In deze zin stellen wij voor om tegen het nieuwe amendement te stemmen dat morgen in dit Huis zal worden ingediend door de Fractie De Groenen/Vrije Europese Alliantie, de Sociaaldemocratische Fractie en de Fractie van de Alliantie van Liberalen en Democraten voor Europa.


Un nombre limité d'amendements a été déposé pour le vote de demain.

Er is een beperkt aantal amendementen ingediend voor de stemming van morgen.


En dernier lieu, je voudrais dire ceci : je voudrais souligner que nous rejetons catégoriquement l’amendement oral susceptible d’être déposé demain en faveur de la rédaction, en 2010, d’un rapport concernant le fonctionnement de la nouvelle OCM, parce qu’il implique une approche distincte vis-à-vis des fruits et légumes, alors que les autres OCM ont été réglementées de manière totalement différente.

Tot slot wilde ik nog erop wijzen dat wij vierkant gekant zijn tegen het mondeling amendement dat eventueel morgen zal worden ingediend, en waarin wordt gevraagd om in 2010 een verslag op te stellen over de werking van de nieuwe GMO. Wij zijn daar absoluut tegen, omdat dit zou betekenen dat wij ons bij groenten en fruit anders gedragen dan bij de andere GMO’s.


Un nombre inhabituellement important d’amendements ont été déposés lors de la deuxième lecture et seront soumis au vote demain.

In de tweede lezing is er een ongebruikelijk groot aantal amendementen ingediend, waarover morgen zal worden gestemd.


Un nombre inhabituellement important d’amendements ont été déposés lors de la deuxième lecture et seront soumis au vote demain.

In de tweede lezing is er een ongebruikelijk groot aantal amendementen ingediend, waarover morgen zal worden gestemd.


- Mais vous pourriez nous aider, en votant cet amendement qui sera déposé et qui rendrait compétente la Cour d'arbitrage, l'organe le plus adéquat en la matière.

- U zou ons kunnen helpen door het amendement, dat zal worden ingediend, goed te keuren. Het maakt het Arbitragehof, het terzake meest geschikte orgaan, daarvoor bevoegd.


w