Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amener à pied d'oeuvre
Amener à proximité immédiate du lieu d'emploi
Antisociale
Asociale
Mandat d'amener
Mobilisation
Mobilisation d'une créance
Personnalité amorale
Pool mobilisable des os
Psychopathique
Rente de mobilisé
Réserve osseuse mobilisable
Sociopathique
Traitement qui consiste à favoriser la mobilité

Vertaling van "amené la mobilisation " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
amener à pied d'oeuvre | amener à proximité immédiate du lieu d'emploi

naar het bouwterrein brengen


pool mobilisable des os | réserve osseuse mobilisable

mobiliseerbare reserve in het beendergestel


mobilisation | mobilisation d'une créance

mobilisatie van een vordering | mobilisering


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un mépris des obligations sociales et une indifférence froide pour autrui. Il y a un écart considérable entre le comportement et les normes sociales établies. Le comportement n'est guère modifié par les expériences vécues, y compris par les sanctions. Il existe une faible tolérance à la frustration et un abaissement du seuil de décharge de l'agressivité y compris de la violence; il y a une tendance à blâmer autrui ou à justifier un comportement amenant le sujet à entrer en confli ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door veronachtzaming van sociale plichten en botte onverschilligheid voor de gevoelens van anderen. Er bestaat een uitgesproken verschil tussen het gedrag en de heersende sociale normen. Het gedrag kan niet gemakkelijk worden bijgestuurd door slechte ervaringen, inclusief bestraffing. Er bestaat een geringe frustratietolerantie en een lage agressiedrempel, onder meer leidend tot geweld; er is een neiging de schuld bij anderen te leggen of geloofwaardig klinkende rationalisaties te geven voor het gedrag waardoor de betrokkene in conflict komt met de gemeenschap. | Neventerm: | persoonlijkheid, persoonlijkheidsstoornis | amoreel | persoo ...[+++]


amener le patient à changer de comportement par le biais de l'art

gedrag van de patiënt uitlokken door middel van kunst






mobilisation | traitement qui consiste à favoriser la mobilité

mobilisatie | beweeglijk maken


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le moment est venu de mobiliser la société - citoyens, villes, zones rurales, entreprises, universités, partenaires sociaux - afin de l'amener à s'approprier pleinement l'union de l'énergie pour la faire avancer et à jouer un rôle dans l'élaboration des solutions de demain.

Nu is het tijd om de samenleving te mobiliseren, zodat burgers, steden, plattelandsgebieden, ondernemingen, academici, sociale partners de energie-unie volledig in handen nemen, nog verder ontplooien en een actieve rol spelen bij de ontwikkeling van de oplossingen van de toekomst.


En extrapolant les données actuelles, on est amené à constater qu'il faudra probablement mobiliser une dizaine de personnes supplémentaires, en tout cas durant la période transitoire de trois ans prévue par la proposition.

Extrapolatie van de bestaande gegevens leidt tot de vaststelling dat, zeker in de overgangsperiode van 3 jaar die het voorstel voorziet, er een tiental mensen extra zouden moeten worden ingezet.


En extrapolant les données actuelles, on est amené à constater qu'il faudra probablement mobiliser une dizaine de personnes supplémentaires, en tout cas durant la période transitoire de trois ans prévue par la proposition.

Extrapolatie van de bestaande gegevens leidt tot de vaststelling dat, zeker in de overgangsperiode van 3 jaar die het voorstel voorziet, er een tiental mensen extra zouden moeten worden ingezet.


E. considérant que les mobilisations dans le monde arabe ont amené l'Union européenne à reconnaître l'échec des politiques antérieures et à s'engager en faveur d'une approche basée sur le principe "plus pour plus" dans l'examen de la politique de voisinage, qui s'appuie sur la promesse d'"adapter le niveau d'aide de l'UE aux partenaires en fonction des progrès accomplis en matière de réformes politiques et d'approfondissement de la démocratie", le respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales, comme les élections libres et équitables, la liberté d'association, d ...[+++]

E. overwegende dat de opstanden in de Arabische wereld de Europese Unie ertoe hebben gebracht het falen van het in het verleden gevoerde beleid onder ogen te zien en een "meer voor meer"-benadering te omarmen in het kader van de herziening van het nabuurschapsbeleid, gebaseerd op de toezegging "om het niveau van de EU-steun aan partnerlanden af te stemmen op de vooruitgang die wordt geboekt bij de politieke hervormingen en de totstandkoming van een duurzame democratie", de eerbiediging van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden, met inbegrip van vrije en eerlijke verkiezingen, vrijheid van vereniging, meningsuiting en vergadering, ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. considérant que les mobilisations dans le monde arabe ont amené l'Union européenne à reconnaître l'échec des politiques antérieures et à s'engager en faveur d'une approche basée sur le principe «plus pour plus» dans l'examen de la politique de voisinage, qui s'appuie sur la promesse d'«adapter le niveau d'aide de l'UE aux partenaires en fonction des progrès accomplis en matière de réformes politiques et d'approfondissement de la démocratie», le respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales, comme les élections libres et équitables, la liberté d'association, ...[+++]

E. overwegende dat de opstanden in de Arabische wereld de Europese Unie ertoe hebben gebracht het falen van het in het verleden gevoerde beleid onder ogen te zien en een „meer voor meer”-benadering te omarmen in het kader van de herziening van het nabuurschapsbeleid, gebaseerd op de toezegging „om het niveau van de EU-steun aan partnerlanden af te stemmen op de vooruitgang die wordt geboekt bij de politieke hervormingen en de totstandkoming van een duurzame democratie”, de eerbiediging van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden, met inbegrip van vrije en eerlijke verkiezingen, vrijheid van vereniging, meningsuiting en vergadering ...[+++]


1 ter. Dans les régions qui sont particulièrement touchées par l'évolution démographique et dans lesquelles le chômage des jeunes est inférieur à 8 %, le FSE peut être mobilisé en faveur d'initiatives qui amènent au travail les personnes âgées de 60 ans et plus.

1 ter. In gebieden die in het bijzonder door demografische ontwikkelingen worden getroffen en waar jongerenwerkloosheid minder dan 8% bedraagt, kan het ESF worden gebruikt voor initiatieven om 60-plussers weer aan het werk te krijgen.


1. a) Pourriez-vous m'éclairer quant aux circonstances ayant amené la mobilisation de vos services afin de rétablir l'ordre au sein dudit établissement? b) Quel était l'ordre de mission des services de police y étant intervenus le 4 octobre 2010? c) Quelle collaboration et travail de liaison a-t-il été développé avec la direction de l'établissement? d) Lors de l'intervention sur place quels ont été les constats posés par vos services?

1. a) Waarom werd er een beroep gedaan op de federale politie om de orde in de gevangenis van Lantin te herstellen? b) Welke orders kregen de politiediensten die daar op 4 oktober 2010 werden ingezet? c) Welk samenwerkingsverband en welke regeling voor politieondersteuning werden er uitgewerkt met de directie van de gevangenis? d) Welke vaststellingen deden de federale politiediensten ter plaatse?


15. invite la Commission à promouvoir l'utilisation des nouveaux moyens de communication sociaux pour faciliter le partage de connaissances interactif et faciliter l'accès à l'information sur le potentiel des mesures d'économie d'énergie, ainsi qu'à mobiliser les citoyens afin de les amener à adopter des comportements respectueux de l'environnement;

15. dringt er bij de Commissie aan op bevordering van het gebruik van nieuwe sociale media om het interactieve delen van kennis te vergemakkelijken, de toegang tot informatie over de potentiële mogelijkheden van energiebesparingsmaatregelen te vergemakkelijken en de burgers te mobiliseren voor milieuvriendelijke actie;


(d) considérant que la crise économique et financière a affecté plusieurs secteurs de l'économie lituanienne (quatre dossiers de mobilisation du FEM ont été déposés dans quatre secteurs différents en 2009), ce qui a amené la Commission à reporter à 2012 l'échéance prévue pour la correction du déficit excessif de la Lituanie,

(d) De financiële en economische crisis heeft diverse sectoren van de Litouwse economie getroffen (vier EFG-dossiers in vier verschillende sectoren in 2009) en heeft de Commissie ertoe gebracht de tijdslimiet voor de correctie van het te grote tekort van Litouwen te verschuiven naar 2012.


2. Quels véhicules et quel matériel a-t-il fallu à chaque fois mobiliser pour amener ces unités d'intervention (hommes et chevaux) sur le lieu d'intervention?

2. Hoeveel en welke voertuigen en materiaal dienden telkenmale te worden ingezet om die interventieeenheden (manschappen en paarden) naar de bestemming te brengen?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

amené la mobilisation ->

Date index: 2024-12-02
w