Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «amené à devoir payer plus » (Français → Néerlandais) :

Quoi qu'il en soit, le contribuable a intérêt à payer, selon une répartition trimestrielle judicieusement choisie, une somme totale se rapprochant du montant de l'impôt qui sera dû en définitive de manière à ne devoir payer une majoration que sur le plus petit montant possible.

Hoe dan ook, de belastingplichtige heeft er alle belang bij om, volgens een zorgvuldig gekozen driemaandelijkse verdeling, een totaal bedrag te betalen dat het bedrag van de uiteindelijk verschuldigde belasting benadert, om op een zo klein mogelijk bedrag een vermeerdering te moeten betalen.


Cette mesure permet aux indépendants d'obtenir plus facilement un report de paiement des cotisations sans devoir payer de majorations; - faciliter la démonstration de la baisse des revenus des travailleurs indépendants concernés pour obtenir une diminution de leurs cotisations sociales (suite à la réforme des cotisations les indépendants peuvent adapter à la baisse leurs cotisations s'ils démontrent une chute de revenus); - faciliter les demandes de dispense de cotisations auprès de la Commi ...[+++]

Deze maatregel stelt de zelfstandigen in staat om eenvoudiger een uitstel te verkrijgen van de betaling van bijdragen zonder verhogingen te moeten betalen; - vereenvoudiging van het aantonen van een daling van de inkomsten van de betrokken zelfstandigen om een vermindering te bekomen van hun sociale bijdragen (na de hervorming van de bijdragen kunnen de zelfstandigen hun bijdragen verlagen als zij een daling van hun inkomsten aantonen); - vereenvoudiging van de aanvragen tot vrijstelling van bijdragen bij de Commissie voor vrijstelling van bijdragen, met de mogelijke organisatie van een gegroepeerd onderzoek van de aanvragen verzonden ...[+++]


Selon les règles imposées par MasterCard, les commerçants des États membres plus "riches" sont tenus de rester clients d'une banque du pays où ils sont situés. Ainsi, ils sont voués à devoir payer en permanence un taux interbancaire élevé qu'ils répercutent ensuite sur le prix de leurs produits, ce qui nuit à leur compétitivité.

Handelaars die in zogenaamde "dure" lidstaten gesitueerd zijn, moeten volgen de regels van MasterCard bij een bank uit het dure lidstaat blijven, en krijgen zo steeds de hoge interbancaire tarieven doorgeschoven waardoor hun producten duurder, en dus minder concurrentieel worden.


Pour bon nombre d'entreprises, il serait plus pratique de payer uniquement la TVA due à la fin du trimestre sans devoir verser le moindre acompte.

Voor vele ondernemingen zou het praktischer zijn enkel de verschuldigde btw te betalen op het einde van het kwartaal, zonder enige voorschotten nog te betalen.


Il ne faudrait pas que ces gens soient amenés à devoir payer le prix pour la destruction de tourbières par d’autres.

Deze mensen mogen niet de prijs betalen van de vernietiging van de venen door anderen.


Évidemment qu’ils vont devoir payer, mais normalement, les non-membres d’un club payent plus que les membres.

Natuurlijk zullen ze moeten betalen, maar gewoonlijk betalen niet-leden meer dan de leden van een club.


Quant aux frais de voyage, ils seront, certes, au final, pris en charge par le pays de résidence, mais uniquement à concurrence du montant en vigueur dans celui-ci. Les touristes de la santé vont donc probablement devoir payer eux-mêmes, en plus du supplément lié au traitement, les frais de voyage excédentaires.

Inderdaad, de reiskosten worden vergoed, uiteindelijk ook door het land van herkomst, maar op het prijsniveau van het land van herkomst zelf, zodat de gezondheidstoerist op zoek kan naar een extra vergoeding voor zijn behandeling en waarschijnlijk een overschot aan reiskostenvergoeding.


­ en outre, dans un tel système, un travailleur indépendant pourrait être amené à devoir payer au cours d'une année déterminée, quelle que soit l'importance de ses revenus pour cette même année, des cotisations provisoires et de régularisation pour un montant total beaucoup plus élevé que celui qui aurait pu lui être réclamé dans le système actuel;

­ bovendien kan een zelfstandige in dergelijk systeem ertoe gebracht worden voorlopige bijdragen en regularisaties te moeten betalen in de loop van een bepaald jaar, ongeacht zijn inkomsten in datzelfde jaar, voor een veel hoger bedrag dan hetgeen van hem zou kunnen worden gevorderd in het huidige systeem;


Aussi s'efforcèrent-ils de plus en plus souvent de confiner les communications à l'intérieur du réseau leur appartenant, en sorte d'éviter de devoir payer des redevances d'utilisation à d'autres opérateurs du réseau.

Ze probeerden steeds meer communicatie op hun eigen netwerk te houden om aan andere gebruikers van het net geen huur te moeten betalen.


Il semble que ce soit un résultat particulièrement pervers, étant donné que les Îles Sous-le-Vent sont un des plus petits et des plus vulnérables des États ACP et ils vont devoir payer le prix fort pour ces nouveaux accords de Lomé.

Dit is een bijzonder wrange consequentie, aangezien de Windward Islands tot de kleinste en kwetsbaarste ACS-landen behoren, maar nu wel de hoogste prijs dreigen te betalen voor dit nieuwe Lomé-akkoord.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

amené à devoir payer plus ->

Date index: 2024-02-25
w