– le relèvement du niveau minimal de réduction des émissions de gaz à effet de serre applicable aux biocarburants et bioliquides produits dans des installations nouvelles, avec effet au 1er juillet 2014, afin d’améliorer le bilan global de gaz à effet de serre des biocarburants et bioliquides consommés dans l’UE, et de décourager les nouveaux investissements dans des installations à faible performance en termes de gaz à effet de serre;
– verhoging van de minimumdrempel voor de reductie van de broeikasgasemissies voor in nieuwe installaties geproduceerde biobrandstoffen en vloeibare biomassa, met effect vanaf 1 juli 2014, teneinde de algemene broeistofgasbalans van de in de EU gebruikte biobrandstoffen en vloeibare biomassa te verbeteren en verdere investeringen in installaties met lage broeikasgasprestaties te ontmoedigen;