Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "animaux ces protocoles seront aussi " (Frans → Nederlands) :

Comme pour les autres expériences sur animaux ces protocoles seront aussi analysés par les Commissions d’éthique et évalués quant à leur aspect scientifique et leur objectif à la lumière des 3R’s.

Zoals voor andere dierproeven zullen ook deze protocollen aan een ethische commissie worden voorgelegd en op hun wetenschappelijkheid en nagestreefd doel worden beoordeeld in het licht van de “3V”s’.


Ici aussi se pose la question de savoir si ces protocoles seront ou non couverts par l'article 32 bis.

Ook hier rijst de vraag of zij al dan niet door artikel 32bis worden gedekt.


Elle demande aussi quand les Protocoles seront soumis au Parlement pour confirmation.

Ze vraagt ook wanneer de Protocollen ter bekrachtiging aan het Parlement zullen worden voorgelegd.


Elle demande aussi quand les Protocoles seront soumis au Parlement pour confirmation.

Ze vraagt ook wanneer de Protocollen ter bekrachtiging aan het Parlement zullen worden voorgelegd.


3. En même temps, le protocole de coopération entre le secteur et les services d'inspection, convenu au sein de la commission paritaire n° 140.03, a aussi été signé. Les premiers groupes de travail seront mis en place dans les mois qui viennent.

3. Terzelfdertijd, werd een samenwerkingsakkoord ondertekend tussen de sector en de inspectiediensten, overeengekomen in de schoot van paritair comité nr. 140.03. De eerste werkgroepen zijn reeds gepland tijdens de komende maanden.


De nombreux animaux périssent non seulement durant ces incendies, mais aussi après ceux-ci dès lors qu'aucun protocole ne règle l'évacuation des animaux.

Er komen niet alleen veel dieren om tijdens de brand, maar ook na de brand, omdat er geen protocol is voor de evacuatie van de dieren.


Cette mesure permettra de limiter le nombre d’expériences sur des animaux, mais elle garantira aussi un traitement adéquat des animaux soumis à ces expériences, comme l’exige le protocole sur la protection et le bien-être des animaux annexé au traité instituant la Communauté européenne.

Dan zal enerzijds het aantal dierproeven worden verminderd en anderzijds een adequate verzorging en behandeling van proefdieren worden verzekerd, zoals vereist is overeenkomstig het aan het EG-Verdrag gehecht protocol inzake de bescherming en het welzijn van dieren.


Cette mesure permettra de limiter le nombre d’expériences sur des animaux, mais elle garantira aussi un traitement adéquat des animaux soumis à ces expériences, comme l’exige le protocole sur la protection et le bien-être des animaux annexé au traité instituant la Communauté européenne.

Dan zal enerzijds het aantal dierproeven worden verminderd en anderzijds een adequate verzorging en behandeling van proefdieren worden verzekerd, zoals vereist is overeenkomstig het aan het EG-Verdrag gehecht protocol inzake de bescherming en het welzijn van dieren.


Tout d’abord parce que nous allons avoir un nouveau fondement juridique, qui nous évitera de longues procédures de ratification et qui permettra à Europol de s’adapter rapidement et d’être flexible face à de nouvelles situations, et ensuite parce que non seulement les protocoles seront adoptés, mais aussi parce que la compétence sera étendue pour englober les données préparatoires et les données sur l’attribution des fonds, parce que les crédits opérationnels seront augmentés, parce que le financement viendra du budget de l’UE et donc ...[+++]

Ten eerste omdat we een nieuwe rechtsgrondslag zullen krijgen die ons langdurige ratificatieprocedures bespaart en Europol dus in staat zal stellen zich snel en flexibel aan te passen aan nieuwe situaties, en ten tweede omdat niet alleen de protocollen zullen worden aangenomen, maar de jurisdictie zal worden uitgebreid met gegevens over voorbereidingen en het verwerven van geld, omdat de operatieve mogelijkheden zullen worden vergroot, omdat de financiering uit de begroting van de Unie zal komen en er dus ook meer onafhankelijkheid vo ...[+++]


(5 bis) Dans sa résolution du 16 novembre 2000 sur l'ESB et l'interdiction des farines animales dans l'alimentation de tous les animaux , le Parlement européen a demandé une interdiction de la production de préparations alimentaires pour animaux ainsi que des pratiques alimentaires faisant intervenir le recyclage de restes animaux, pour le bétail, les ovins, les caprins ainsi que toute autre sorte d'animaux, y compris la volaille et les poissons, aussi longtemps ...[+++]

(5 bis) Het Europees Parlement heeft in zijn resolutie van 16 november 2000 over BSE en de veiligheid van diervoeder een verbod verlangd op voederproductie en op voederpraktijken waarbij gerecycleerde dierlijke resten worden gebruikt als voer voor rundvee, schapen, geiten en andere diersoorten, met inbegrip van pluimvee en vis, zolang de lidstaten de naleving van de bestaande EU-wetgeving inzake BSE-preventie niet kunnen garanderen (behandeling bij 133º C, 3 bar, 20 minuten; gegarandeerde verwijdering van gespecificeerd risicomateriaal, enz.) en zolang als alle in deze verordening vervatte regelingen niet daadwerkelijk in werking zijn g ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

animaux ces protocoles seront aussi ->

Date index: 2024-03-22
w