Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "annuel 1998 était " (Frans → Nederlands) :

En 1997-1998, le rapport était de 59 % d'affaires en néerlandais et de 41 % d'affaires en français (rapport annuel 1998, p. 229).

In het jaar 1997-98 : 59 % Nl /41 % Fr (Jaarverslag 1998, blz. 229).


En 1997-1998, le rapport était de 59 % d'affaires en néerlandais et de 41 % d'affaires en français (rapport annuel 1998, p. 229).

In het jaar 1997-98 : 59 % Nl /41 % Fr (Jaarverslag 1998, blz. 229).


En 1997-1998, le rapport était de 59 % d'affaires en néerlandais et de 41 % d'affaires en français (Rapport annuel 1998, p. 229).

In het jaar 1997-98 : 59 % Nl /41 % Fr (Jaarverslag 1998, blz. 229).


Vu l'article 1409, § 2, du Code judiciaire, y inséré par la loi du 14 janvier 1993 et modifié par la loi du 24 mars 2000; Vu le Règlement (CE) n° 974/98 du Conseil du 3 mai 1998 concernant l'introduction de l'euro, notamment l'article 14; Vu la loi du 30 octobre 1998 relative à l'euro, notamment l'article 3; Vu la loi du 26 juin 2000 relative à l'introduction de l'euro dans la législation concernant les matières visées à l'article 78 de la Constitution, notamment l'article 5, 3° ; Vu la loi du 26 mai 2002 concernant le droit à l'intégration sociale, notamment l'article 14, § 1 ; Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 j ...[+++]

Gelet op artikel 1409, § 2, van het Gerechtelijk Wetboek, ingevoegd bij de wet van 14 januari 1993 en gewijzigd bij de wet van 24 maart 2000; Gelet op de Verordening (EG) nr. 974/98 van de Raad van 3 mei 1998 over de invoering van de euro, inzonderheid op artikel 14; Gelet op de wet van 30 oktober 1998 betreffende de euro, inzonderheid op artikel 3; Gelet op de wet van 26 juni 2000 betreffende de invoering van de euro in de wetgeving die betrekking heeft op aangelegenheden als bedoeld in artikel 78 van de Grondwet, inzonderheid op artikel 5, 3° ; Gelet op de wet van 26 mei 2002 betreffende het recht op maatschappelijke integratie, in ...[+++]


2. Jusqu'en 1999, revenus de 1998, l'utilisation de fiches individuelles et de relevés récapitulatifs d'un modèle autre que le modèle officiel était subordonnée à une autorisation préalable et annuelle de l'administration.

2. Tot in 1999, inkomsten 1998, was het gebruik van individuele fiches en samenvattende opgaven die afweken van het officiële model, afhankelijk van een voorafgaande jaarlijkse machtiging van de administratie.


12. s'étonne qu'il ait fallu cinq ans pour publier une étude sur l'impact socio-économique du Fonds de cohésion; déplore que le texte définitif n'en ait pas été disponible à l'heure où le rapport annuel 1998 était sous presse et invite la Commission à le lui soumettre;

12. is verbaasd door het feit dat de studie over de sociaal-economische gevolgen van de Cohesiefondshulp vijf jaar op zich heeft laten wachten; is teleurgesteld omdat het eindverslag nog altijd niet beschikbaar was toen het jaarverslag 1998 aan de pers werd aangeboden; verzoekt de Commissie het eindverslag aan het Parlement te doen toekomen;


Le présent rapport qui s'intitule : rapport sur le rapport annuel 1998 de la Commission européenne sur la protection des intérêts financiers des Communautés, et qui a pour base juridique l'article 47 du règlement, fait référence pour 80 % à l'OLAF, au Livre blanc, à la réforme, à toutes sortes de sujets qui relèvent d'autres rapports, voire d'autres commissions, mais n'ont aucun lien avec celui dont M. Bösch était censé s'occuper.

Het onderhavige verslag heeft als titel: verslag over het jaarverslag 1998 van de Europese Commissie over de bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschappen en fraudebestrijding. De rechtsgrondslag van dit verslag wordt gevormd door artikel 47 van het Reglement. Het verslag heeft evenwel voor 80% betrekking op OLAF, het Witboek, de hervorming en diverse onderwerpen die in andere verslagen en zelfs door andere commissies zijn behandeld.


G. considérant que la Cour a indiqué que, si le montant maximum de la prime exceptionnelle était de 13,5 % pour la période de 18 mois courant du 1 juillet 1997 au 31 décembre 1998, certains salariés de l'Institut monétaire européen/de la Banque centrale européenne ont reçu une prime allant jusqu'à 38 % de leur salaire annuel de base pendant une période de 54 mois couvrant toute la durée d'activité de l'IME (c'est-à-dire quatre ans ...[+++]

G. overwegende dat de Rekenkamer ten aanzien van de uitzonderlijke premie vaststelde dat het maximum hiervoor 13,5% van het basisjaarsalaris was voor de periode van 18 maanden vanaf 1 juli 1997 tot en met 31 december 1998, doch dat sommige werknemers van het Europees Monetair Instituut/Europese Centrale Bank een premie ontvingen die kon oplopen tot 38% daarvan voor een periode van 54 maanden, die geheel de werkingsduur van het EMI dekt (d.w.z. 4,5 jaar),


(48) Lors de l'ouverture de la procédure, la Commission avait soulevé des doutes quant au fait que dans le rapport annuel mentionné ci-dessus, en l'occurrence celui qui couvre la période 1997-octobre 1998, il n'était pas fait mention de l'intervention en faveur de Sangalli.

(48) Bij de inleiding van de procedure had de Commissie twijfels geuit omdat in voornoemd jaarverslag over de periode 1997-oktober 1998 de maatregel ten behoeve van Sangalli niet was vermeld.


1) Le statut, tel que modifié en dernier lieu par l'adaptation annuelle des rémunérations 1998 (décision du Conseil du 17 décembre 1998) a fixé ces paramètres en francs belges avec effet au 1er juillet 1998 qui était aussi la date de référence pour les taux de change par rapport aux francs belges.

1. Het statuut, zoals laatstelijk gewijzigd bij de jaarlijkse aanpassing van de bezoldigingen 1998 (besluit van de Raad van 17 december 1998), heeft deze elementen in Belgische frank vastgesteld met ingang van 1 juli 1998, tevens de referentiedatum voor de wisselkoersen ten opzichte van de Belgische frank.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

annuel 1998 était ->

Date index: 2021-05-31
w