Ains
i, les officiers et agents ayant atteint l'âge de soixante ans, sans
compter vingt-cinq années de services admissibles,
et les membres des polices fédérale et locale seront pensionnés, en fonction des co
nditions d'âge et d'ancienneté propres à leurs statuts actuels, « à une date déte
...[+++]rminée le 1 janvier 2001 » (sic) et donc, en principe, avec une pension complète, par mesure transitoire qui devra être étudiée dans les deux ans à venir lors de l'examen des projets de statuts de la police fédérale par les organisations syndicales.Aldus zull
en de officieren en agenten die de leeftijd van zestig jaar hebben bereikt zonder vijfentwinti
g aanneembare dienstjaren te tellen, en de leden van de
federale en lokale politie worden gepensioneerd op grond van de leeftijds- en anciënniteitsvoorwaarden die eigen zijn aan hun huidig statuut, « op een datum vastgesteld op 1 januari 2001 » (sic) en dus, in beginsel, met een volledig pensioen, bij overgangsmaatregel die zal m
...[+++]oeten worden bestudeerd binnen de twee komende jaren tijdens het onderzoek van de ontwerpen van statuut van de federale politie door de vakbondsorganisaties.