Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «année représentent environ » (Français → Néerlandais) :

Avec une enveloppe budgétaire totale de 17,5 milliards d'euros pour la période de quatre années 2003-2006, il représente environ 5 % du total des dépenses publiques de recherche en Europe.

Met een totaal budget van 17,5 miljard euro voor een periode van vier jaar (2003-2006) vertegenwoordigt het kaderprogramma ongeveer 5% van de totale openbare uitgaven voor onderzoek in Europa.


Les projets en cours devant être achevés à la fin de l'année 2000 représentent environ 40 % des projets financés pour la période 1993-1999.

Eind 2000 moest nog ongeveer 40% van de gesteunde projecten over de periode 1993-1999 worden voltooid.


Comme par le passé, la Commission a insisté pour que l'activité du Fonds soit concentrée en faveur du rail. Ce dernier représente ainsi, pour l'année 2000, environ 85 % des engagements dans le domaine du transport en Espagne et 77 % au Portugal.

De Commissie blijft op het standpunt staan dat de acties van het Cohesiefonds zich op het vervoer per spoor moeten richten. Van de vastleggingen op vervoersgebied in Spanje en Portugal had in het jaar 2000 circa 85% respectievelijk 77% betrekking op vervoer per spoor.


Directement, elle représente environ un cinquième de la production de la Communauté et a crû de 2,6 % en moyenne au cours des deux dernières années.

Direct is zij goed voor ongeveer een vijfde van de productie van de Gemeenschap en zij is de laatste twee jaren met gemiddeld 2,6 % gegroeid.


Cela représente environ 60.000 passagers de plus que l'année passée (entre janvier et juillet 2015 inclus).

Dat zijn ongeveer 60.000 passagiers meer dan vorig jaar (januari tot en met juli 2015).


En Belgique en 2012, il y a eu 10.531 nouveaux cas de cancer du sein chez les femmes, ce qui représente environ 35 % de tous les nouveaux diagnostics de cancers chez les femmes pour cette année-là.

In België werden in 2012 een totaal van 10.531 nieuwe borstkankers gediagnosticeerd. Dit komt overeen met ongeveer 35 % van alle nieuwe gediagnosticeerde kankertypes bij vrouwen van dat jaar.


4. Coûts d'exploitation a) Les charges directes d'exploitation pour les années 2011 à 2013 s'élèvent à: b) Les montants facturés aux parents représentent environ 20 % des charges directes d'exploitation. c) Un subside annuel est accordé à l'OCASC pour financer l'action sociale et l'organisation des crèches.

4. Exploitatiekosten a) De rechtstreekse exploitatielasten voor de jaren 2011 tot 2013 bedragen: b) De facturatie aan de ouders komt overeen met ongeveer 20 % van de rechtstreekse exploitatielasten. c) Jaarlijks wordt een toelage aan de CDSCA toegekend voor de sociale actie en de organisatie van de crèches.


Par rapport à l'année précédente, cela représente une augmentation d'environ 30 %.

Dat is een stijging van ongeveer 30 % ten opzichte van het jaar daarvoor.


Il représente, en 2015, environ 100 000 000 d'euros, soit près de 6 % du budget total du SPF Justice. 1. Comment a évolué le budget consacré au financement des cultes et de la laïcité au cours des cinq dernières années? Je désirerais une ventilation par année.

Voor 2015 gaat het over een bedrag van ongeveer 100.000.000 euro, d.i. bijna 6 procent van de totale begroting van de FOD Justitie. 1. Hoe is de begroting voor de financiering van de erediensten en de niet-confessionele levensbeschouwelijke organisaties de voorbije vijf jaar per jaar geëvolueerd?


La santé en ligne a bénéficié du soutien financier octroyé par la Communauté européenne à la recherche à hauteur de 500 millions d'euros depuis le début des années 90 mais, par le mécanisme du cofinancement, l'investissement total représente environ le double de ce montant.

De onderzoeksprogramma's van de Europese Gemeenschap hebben in het verleden steun gegeven aan e-gezondheidszorg. De hiervoor uitgetrokken cofinanciering is sinds begin jaren '90 opgelopen tot 500 miljoen euro en het totale budget bedraagt door het mechanisme van cofinanciering ongeveer het dubbele van dit bedrag.


w