Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conservation des ressources de la mer
Conservation des ressources de pêche
Conservation des ressources halieutiques
Conservation du potentiel halieutique
Conserverie
Droit d'usage antérieur
Droit fondé sur une utilisation antérieure
Industrie de la conserve
Mise en conserve
Opérateur de conservation des fruits et légumes
Opératrice de conservation des fruits et légumes
Opératrice de mise en conserve du poisson
Ouvrier de mise en conserve du poisson
Profonde
Se prévaloir de la priorité d'un dépôt antérieur
Se prévaloir de la priorité d'une demande antérieure
Surplomb
Technicienne de conservation des fruits et légumes
Technicienne de mise en conserve du poisson
Verticale

Vertaling van "antérieur en conservant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
opératrice de conservation des fruits et légumes | technicienne de conservation des fruits et légumes | opérateur de conservation des fruits et légumes | opérateur de conservation des fruits et légumes/opératrice de conservation des fruits et légumes

groenteninblikker | medewerker groenten- en fruitconserven | conserveerder van groenten en fruit | fruitinblikker


opérateur de chaîne de mise en conserves et en bouteilles | technicienne de chaîne de mise en conserve et en bouteille | opérateur de chaîne de mise en conserve et en bouteille/opératrice de chaîne de mise en conserve et en bouteille | opératrice de chaîne de mise en conserve et en bouteille

inblikker | medewerker conservenindustrie | bottelaar | medewerker aan de lopende band voor inblikken en bottelen


opératrice de mise en conserve du poisson | ouvrier de mise en conserve du poisson | opérateur de mise en conserve du poisson/opératrice de mise en conserve du poisson | technicienne de mise en conserve du poisson

visconserveerder | visinblikker | medewerker visconserven | medewerker visinblikkerij


Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par la maladie au point de ne pas parvenir à établir ou maintenir des relations interpersonnelles étroites e ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsverandering, ten minste twee jaar bestaand, die toegeschreven kan worden aan de traumatische ervaring van het lijden aan een ernstige psychiatrische-ziekte. De verandering kan niet verklaard worden door een voorafgaande persoonlijkheidsstoornis en dient gedifferentieerd te worden van een schizofrene resttoestand en andere toestanden van onvolledig herstel van een voorafgaande psychische stoornis. Deze stoornis wordt gekenmerkt door een overmatige afhankelijkheid van en een veeleisende houding tegenover anderen; door de overtuiging veranderd of gestigmatiseerd te zijn door de ziekte, leidend tot een onve ...[+++]


conservation des ressources de la mer | conservation des ressources de pêche | conservation des ressources halieutiques | conservation du potentiel halieutique

behoud van de visbestanden | instandhouding van de visbestanden | instandhouding van de visstand


conserverie [ industrie de la conserve | mise en conserve ]

conservenfabriek [ conservenindustrie ]


droit d'usage antérieur | droit fondé sur une utilisation antérieure

recht van voorgebruik | voorgebruiksrecht


se prévaloir de la priorité d'un dépôt antérieur | se prévaloir de la priorité d'une demande antérieure

zich op de voorrang van een eerdere aanvrage beroepen


Colpocèle antérieure Cystocèle avec urétrocèle Prolapsus vaginal (paroi antérieure) SAI

cystokèle met urethrokèle | prolaps van (voorste) vaginawand NNO


Béance occlusale dentaire (antérieure) (postérieure) Déviation médiane de l'arcade dentaire Distocclusion Mésiocclusion Occlusion linguale postérieure des dents inférieures Supra-alvéolie (antérieure) (postérieure) Surocclusion:horizontale | profonde | verticale | Surplomb

achterste linguale-occlusie van tanden van onderkaak | disto-occlusie | kruisbeet (achterste)(voorste) | mesio-occlusie | middellijndeviatie van tandboog | open beet (achterste)(voorste) | overbeet (overmatig) | diep | overbeet (overmatig) | horizontaal | overbeet (overmatig) | verticaal | overjet
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour les agents bénéficiant déjà d'une allocation pour l'exercice d'une fonction supérieure à l'entrée en vigueur du présent arrêté, le montant est recalculé et bloqué à cette date (article 59 (version antérieure projet - article 63)); - le montant de la 1ère bonification normale doit s'appliquer à l'identique pour l'agent qui n'avait pas pu s'inscrire à une formation certifiée parce que il n'avait pas un an d'ancienneté de niveau, et pour l'agent qui avait un an d'ancienneté de niveau mais qui n'avait pas pu s'inscrire car son stage avait été prolongé (article 48 (version antérieure projet - article 52)); - la mention « insuffisant » ...[+++]

Voor de ambtenaren die bij de inwerkingtreding van dit besluit al een toelage voor de uitoefening van een hoger ambt genieten, wordt het bedrag op die datum herberekend en geblokkeerd (artikel 59 (vorige ontwerpversie - artikel 63)); - het bedrag van de eerste normale bonificatie moet op exact dezelfde wijze van toepassing zijn voor de ambtenaar die zich niet kon inschrijven voor een gecertificeerde opleiding, omdat hij geen jaar niveau-anciënniteit had, en voor de ambtenaar die een jaar niveau-anciënniteit had maar zich niet kon inschrijven omdat zijn stage was verlengd (artikel 48 (vorige ontwerpversie - artikel 52)); - de vermelding ...[+++]


36. Pour apprécier le caractère proportionné de la durée de conservation des informations au regard du but poursuivi par leur mémorisation, la Cour tient compte de l'existence ou non d'un contrôle indépendant de la justification de leur maintien dans le système de traitement, exercé sur la base de critères précis tels que la gravité de l'infraction, les arrestations antérieures, la force des soupçons pesant sur la personne ou toute autre circonstance particulière (S. et Marper c. Royaume-Uni, précité, § 119, et B.B. c. France, précité ...[+++]

36. Om het evenredige karakter van de bewaringstermijn van de informatie te beoordelen in het licht van het doel dat met het opslaan van die informatie wordt nagestreefd, houdt het Hof rekening met het al dan niet voorhanden zijn van een onafhankelijke controle op de verantwoording voor het behoud ervan in het verwerkingssysteem, controle die wordt uitgeoefend op grond van precieze criteria zoals de ernst van het misdrijf, de vroegere arrestaties, de mate van verdenking die op de persoon weegt, of enige andere bijzondere omstandigheid (S. en Marper t. Verenigd Koninkrijk, voormeld, § 119, en B.B. t. Frankrijk, voormeld, § 68).


Art. 20. A l'article 270 du décret du 11 avril 2014 réglementant les titres et fonctions dans l'enseignement fondamental et secondaire organisé et subventionné par la Communauté française est ajouté un alinéa 2 libellé comme suit : « Les membres du personnel visés à l'article 266, alinéa 2 pour lesquels le bénéfice des mesures transitoires est limité aux actes de nomination ou d'engagement à titre définitif dont ils sont porteurs antérieurement à l'entrée en vigueur du présent décret, conservent le bénéfice du droit à étendre leur ch ...[+++]

Art. 20. In artikel 270 van het decreet van 11 april 2014 tot regeling van de bekwaamheidsbewijzen en ambten in het door de Franse Gemeenschap georganiseerde of gesubsidieerde basis- en secundair onderwijs wordt een tweede lid toegevoegd, luidend als volgt : "De in artikel 266, tweede lid, bedoelde personeelsleden, waarvoor het genot van de overgangsbepalingen wordt beperkt tot de akten tot benoeming of aanwerving in vast verband waarvan ze houder waren vóór de inwerkingtreding van dit decreet, behouden het voordeel van het recht op uitbreiding van hun opdracht overeenkomstig de statutaire bepalingen die op hen toepasselijk zijn".


En ce qui concerne l'intervention de la Banque, sa politique en matière de relocalisation involontaire permet, au minimum, de conserver un niveau de vie et des revenus identiques à ceux prévalant antérieurement et, en plus, de tenter, en concertation avec les intéressés, de concrétiser un niveau de vie et des revenus supérieurs afin de leur permettre, si possible, de tirer profit des avantages du projet de développement concerné. b) La mise en oeuvre du plan d'action a récemment été évoquée au ...[+++]

Wat het beleid inzake onvrijwillige hervestiging betreft, wordt op zijn minst voorzien in een compensatie die eenzelfde levensstandaard en inkomen als voorheen mogelijk maakt, en wordt bovendien getracht om in samenspraak met de betrokkenen een betere levensstandaard en een hoger inkomen te realiseren, en hen waar mogelijk te laten delen in de baten van het desbetreffende ontwikkelingsproject. b) De uitvoering van het actieplan werd onlangs besproken binnen het Committee on Development Effectiveness (CODE) van de Wereldbank.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Caisse nationale des Calamités doit donc rester alimentée pendant encore plusieurs années pour assurer les paiements afférents à tous ces dossiers ainsi que le personnel chargé de les traiter et ce, compte tenu notamment des nombreux dossiers résultant de la "grêle de la Pentecôte". b) Pendant la période transitoire du 1er juillet 2014 au 31 décembre 2014, le personnel fédéral conserve ses compétences fédérales antérieures: instruction et contrôle des dossiers, ordonnan ...[+++]

De Nationale Kas voor Rampenschade moet dus nog enkele jaren gespijsd blijven om de betalingen betreffende al deze dossiers en het personeel dat belast is met de behandeling ervan, te verzekeren, meer bepaald rekening houdend met de talrijke dossiers die voortvloeien uit de "hagel van Pinksteren". b) Tijdens de overgangsperiode van 1 juli 2014 tot 31 december 2014 behoudt het federaal personeel zijn vroegere federale bevoegdheden: onderzoek en controle van de dossiers, verstrekking van betalingsopdrachten.


Pendant un délai d'un an prenant cours à l'entrée en vigueur de la présente loi, tout tiers intéressé au sens de l'article 330, § 1 , alinéa 1 , du Code civil dans sa rédaction antérieure conserve la faculté de contester une reconnaissance, selon les conditions prescrites par la législation antérieure.

Gedurende een termijn van één jaar vanaf de datum van het van kracht worden van deze wet, behoudt elke belanghebbende derde, in de zin van artikel 330, § 1, eerste lid, van het Burgerlijk Wetboek in zijn vorige lezing, de mogelijkheid een erkenning te betwisten, volgens de voorwaarden voorgeschreven door de vroegere wetgeving.


Pendant un délai d'un an prenant cours à l'entrée en vigueur de la présente loi, tout tiers intéressé au sens de l'article 330, § 1 , alinéa 1 , du Code civil dans sa rédaction antérieure conserve la faculté de contester une reconnaissance, selon les conditions prescrites par la législation antérieure.

Gedurende een termijn van één jaar vanaf de datum van het van kracht worden van deze wet, behoudt elke belanghebbende derde, in de zin van artikel 330, § 1, eerste lid van het Burgerlijk Wetboek in zijn vorige lezing, de mogelijkheid een erkenning te betwisten, volgens de voorwaarden voorgeschreven door de vroegere wetgeving.


Pendant un délai d'un an prenant cours à l'entrée en vigueur de la présente loi, tout tiers intéressé au sens de l'article 330, § 1 , alinéa 1 , du Code civil dans sa rédaction antérieure conserve la faculté de contester une reconnaissance, selon les conditions prescrites par la législation antérieure.

Gedurende een termijn van één jaar vanaf de datum van het van kracht worden van deze wet, behoudt elke belanghebbende derde, in de zin van artikel 330, § 1, eerste lid, van het Burgerlijk Wetboek in zijn vorige lezing, de mogelijkheid een erkenning te betwisten, volgens de voorwaarden voorgeschreven door de vroegere wetgeving.


Pendant un délai d'un an prenant cours à l'entrée en vigueur de la présente loi, tout tiers intéressé au sens de l'article 330, § 1 , alinéa 1 , du Code civil dans sa rédaction antérieure, conserve la faculté de contester une reconnaissance, selon les conditions prescrites par la législation antérieure.

Gedurende een termijn van één jaar vanaf de datum van het van kracht worden van deze wet, behoudt elke belanghebbende derde, in de zin van artikel 330, § 1, eerste lid, van het Burgerlijk Wetboek in zijn vorige lezing, de mogelijkheid een erkenning te betwisten, volgens de voorwaarden voorgeschreven door de vroegere wetgeving.


Cette jurisprudence et cette doctrine sont particulièrement pertinentes en matière de droits d'auteur, où il n'y aura quasiment jamais de concomitance au cours d'une même année, entre la perception du revenu et l'exposition de la dépense en vue de créer l'œuvre ou la prestation, de conserver ou d'acquérir ce revenu (par hypothèse, le droit d'auteur produit par l'exploitation d'un tiers sera toujours produit bien après les prestations de l'auteur et les frais exposés par lui seront donc bien antérieurs) ...[+++]

Die rechtspraak en die rechtsleer zijn bijzonder relevant met betrekking tot de auteursrechten, aangezien het bijna nooit voorkomt dat de inkomsten worden ontvangen in hetzelfde jaar dat de kosten werden gemaakt om het werk te scheppen of de prestatie te verrichten, dan wel die inkomsten te behouden of te verwerven (verondersteld wordt dat de auteursrechten op grond van de exploitatie door een derde altijd verschuldigd zijn geruime tijd nadat de auteur zijn werk heeft geleverd, en dat de kosten van deze laatste dus ruim voordien werden gemaakt).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

antérieur en conservant ->

Date index: 2024-09-02
w