Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Caution pour les dépens
Condamnation aux dépens
Demande de taxation des dépens
Dépens
Frais de justice
Frais judiciaire
Liquidation des dépens
Procédure de fixation des dépens
Provision ad litem
Sûreté en garantie des dépens

Vertaling van "août aux dépens " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
frais de justice [ dépens | frais judiciaire | liquidation des dépens ]

gerechtskosten [ proceskosten ]


caution pour les dépens | provision ad litem | sûreté en garantie des dépens

voorraad wegens geding | voorraad wegens proces


procédure de fixation des dépens

procedure voor het Finanzgericht


demande de taxation des dépens

verzoek tot begroting van kosten


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans notre pays aussi, des initiatives ont déjà été prises dans ce sens (voir la proposition de loi modifiant le Code judiciaire en matière de condamnation aux dépens, déposée le 1 mars 1995 par M. de Clippele, la proposition de loi modifiant le Code judiciaire et le Code d'instruction criminelle en ce qui concerne le remboursement des frais de justice, déposée le 5 juin 1998 par MM. Jean-Jacques Viseur et Thierry Giet, et la proposition de loi modifiant le Code judiciaire en vue d'y inscrire le principe de la répétibilité des honoraires d'avocat dans notre système judiciaire en matière de procédure civile, déposée le 27 ...[+++]

Ook in ons land werden er reeds initiatieven in die richting genomen (zie het wetsvoorstel tot wijziging van het Gerechtelijk Wetboek inzake de verwijzing tot de kosten op 1 maart 1995 ingediend door de heer de Clippele, het wetsvoorstel tot wijziging van het Gerechtelijk Wetboek en het Wetboek van strafvordering in verband met de terugbetaling van de gerechtskosten op 5 juni 1998 ingediend door de heren Jean-Jacques Viseur en Thierry Giet en het op 27 augustus 1998 door de heer Destexhe ingediende wetsvoorstel tot wijziging van het Gerechtelijk Wetboek ten einde bij burgerlijke rechtspleging het beginsel van de behaalbaarheid van de advocatenhonoraria in te voegen in ons recht ...[+++]


Dans notre pays aussi, des initiatives ont déjà été prises dans ce sens (voir la proposition de loi modifiant le Code judiciaire en matière de condamnation aux dépens, déposée le 1 mars 1995 par M. de Clippele, la proposition de loi modifiant le Code judiciaire et le Code d'instruction criminelle en ce qui concerne le remboursement des frais de justice, déposée le 5 juin 1998 par MM. Jean-Jacques Viseur et Thierry Giet, et la proposition de loi modifiant le Code judiciaire en vue d'y inscrire le principe de la répétibilité des honoraires d'avocat dans notre système judiciaire en matière de procédure civile, déposée le 27 ...[+++]

Ook in ons land werden er reeds initiatieven in die richting genomen (zie het wetsvoorstel tot wijziging van het Gerechtelijk Wetboek inzake de verwijzing tot de kosten op 1 maart 1995 ingediend door de heer de Clippele, het wetsvoorstel tot wijziging van het Gerechtelijk Wetboek en het Wetboek van strafvordering in verband met de terugbetaling van de gerechtskosten op 5 juni 1998 ingediend door de heren Jean-Jacques Viseur en Thierry Giet en het op 27 augustus 1998 door de heer Destexhe ingediende wetsvoorstel tot wijziging van het Gerechtelijk Wetboek ten einde bij burgerlijke rechtspleging het beginsel van de behaalbaarheid van de advocatenhonoraria in te voegen in ons rechts ...[+++]


Le présent pourvoi est dirigé contre l’ordonnance rendue par le Tribunal de la fonction publique le 18 juin 2013, par laquelle a été rejeté, en tant qu’irrecevable, un recours ayant pour objet l’annulation de la décision de la Commission européenne rejetant la demande introduite par le requérant le 16 août 2011 et tendant au paiement de la somme de 3 316,31 euros au titre des dépens exposés dans l’affaire ayant donné lieu à l’arrêt du Tribunal du 15 février 2011, Marcuccio/Commission (F-81/09).

De onderhavige hogere voorziening is gericht tegen de beschikking van het Gerecht voor ambtenarenzaken van 18 juni 2013, waarbij kennelijk niet-ontvankelijk is verklaard een beroep strekkende tot nietigverklaring van het besluit van de Europese Commissie tot afwijzing van rekwirants verzoek van 16 augustus 2011 alsmede tot betaling van het bedrag van 3 316,31 EUR, als zijnde een deel van de kosten die zijn gemaakt in het kader van de zaak die is afgesloten met het arrest van het Gerecht van 15 februari 2011, Marcuccio/Commissie (F-81/09).


2. condamne fermement les viols collectifs et les violations des droits de l'homme qui se sont produits entre le 30 juillet et le 3 août aux dépens d'au moins 500 femmes dans la province du Nord-Kivu;

2. veroordeelt ten stelligste de massale verkrachtingen en andere schendingen van de mensenrechten van ten minste 500 vrouwen die tussen 30 juli en 3 augustus plaatsvonden in de provincie Noord-Kivu;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’étude publiée par le ministère britannique des transports le 26 août 2005 relève même des conséquences aggravantes: augmentation du ticket d’entrée sur le marché, rente accordée aux grands fournisseurs aux dépens des petites entreprises.

In het onderzoek dat op 26 augustus 2005 door het Britse ministerie van Vervoer is gepubliceerd, worden zelfs nog ergere gevolgen vermeld, zoals een duurdere markttoegang en een toelage die aan de grote dienstverleners wordt toegekend ten koste van de kleine ondernemingen.


« Le gouvernement est autorisé à apporter aux dispositions des arrêtés royaux des 18 juin 1853, qui ne font pas l'objet de la loi du 1 juin 1849, aux articles 11 et 12 de la loi du 15 avril 1878, à la loi du 23 décembre 1879, aux décrets du 16 février 1807, aux lois des 15 août 1881 et 11 juin 1883, aux arrêtés royaux des 7 avril 1891, 19 juillet 1894 et 27 janvier 1911, ainsi qu'à tous autres décrets et arrêtés établissant le tarif des frais et dépens en matièr ...[+++]

« Aan de Regering wordt machtiging verleend om de door haar nodig geachte wijzigingen te brengen in de bepalingen der koninklijke besluiten van 18 juni 1853, die niet bij de wet van 1 juni 1849 horen, in de artikelen 11 en 12 der wet van 15 april 1878, in de wet van 25 december 1879, de decreten van 16 februari 1807, de wetten van 15 augustus 1881 en 11 juni 1883, de koninklijke besluiten van 7 april 1891, 19 juli 1894 en 27 januari 1911, alsmede in alle andere decreten en besluiten tot regeling van de gerechtskosten in burgerlijke zaken en in handelszaken.


Conformément aux articles 68 et 69 de la loi sur les hôpitaux coordonnée par l'arrêté royal du 7 août 1987 et les normes complémentaires d'agrément des hôpitaux et des services hospitaliers fixées par arrêté royal du 8 décembre 1986, les hôpitaux aux effectifs composés de personnel statutaire et contractuel et dépendant d'une personne de droit public peuvent se voir contraints de fusionner avec des hôpitaux dépen- dants d'une personne de droit privé (une a.s.b.l) en vue d'atteindre la norme minimale.

Ingevolge de artikelen 68 en 69 van de wet op de ziekenhuizen, gecoördineerd door het koninklijk besluit van 7 augustus 1987, en de aanvullende nor- men voor de erkenning van ziekenhuizen en zieken- huisdiensten vastgesteld bij koninklijk besluit van 8 december 1986 kunnen ziekenhuizen met een perso- neelsbezetting bestaande uit statutair en contractueel aangeworven personeel, afhangend van een publiek- rechtelijke rechtspersoon, zich genoodzaakt zien te fusioneren met ziekenhuizen, afhangend van een pri- vaatrechtelijke persoon (een v.z.w) om de minimum- norm te bereiken.


En réaction, un nouvel arrêté royal a été promulgué le 19 juillet 2007 ; il prévoyait qu'à partir du 11 août 2007, les droits seraient taxés en débet dans les arrêts, puis recouvrés auprès de la partie condamnée aux dépens.

Als reactie daarop werd op 19 juli 2007 een nieuw koninklijk besluit uitgevaardigd, dat bepaalde dat die rechten vanaf 11 augustus 2007 in de arresten zelf - in debet - zouden worden begroot en bijgevolg nadien zouden worden teruggevorderd van de partij aan wie de kosten werden toegewezen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

août aux dépens ->

Date index: 2024-12-23
w