Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bible
Coran
Dactylographe
Dictaphone
Machine de bureau
Machine de traitement de texte
Machine à calculer
Machine à dicter
Machine à traitement de texte
Machine à écrire
Opérateur de traitement de textes
Opératrice de traitement de textes
Photocopieur
Rédiger des textes professionnels
Saisir des textes à partir de sources audio
Sténotypiste
Système de traitement de texte
TDT
TT
Taper des textes à partir de sources audio
Texte réglementaire
Texte sacré
Texte statutaire
Torah
Traitement de texte
Unité de traitement de texte

Traduction de «approuvons ce texte » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
machine de traitement de texte | système de traitement de texte | unité de traitement de texte

tekstverwerker | tekstverwerkingsmachine


saisir des textes à partir de sources audio | taper des textes à partir de sources audio

teksten uittypen van audiobronnen


opératrice de traitement de textes | sténotypiste | dactylographe | opérateur de traitement de textes

tekstverwerkster | teletypist | dactylograaf | typist


saisie, traitement et correction de textes | traitement de texte | TDT [Abbr.] | TT [Abbr.]

tekstverwerking


texte réglementaire | texte statutaire

wettelijk voorschrift


texte sacré [ Bible | Coran | Torah ]

heilige boeken [ Bijbel | heilige schrift | Koran ]


rédiger des textes professionnels

professionele teksten opmaken | zakelijke teksten opmaken | professionele teksten opstellen | zakelijke teksten opstellen




machine de bureau [ dictaphone | machine à calculer | machine à dicter | machine à écrire | machine à traitement de texte | photocopieur ]

kantoormachine [ dictafoon | dicteerapparaat | fotokopieerapparaat | rekenmachine | schrijfmachine | tekstverwerkende machine ]


machine à traitement de texte

tekstverwerkingsmaterieel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Alors si au final nous approuvons ce texte, c'est parce que malgré tout, il vaut mieux quelques mesures dérisoires que rien du tout.

Als wij deze tekst uiteindelijk goedkeuren, is dat omdat ondanks alles enkele onbeduidende maatregelen beter zijn dan helemaal geen.


Le texte législatif que nous approuvons n’implique aucune nouvelle procédure administrative.

Er worden met de wetstekst die wij goedkeuren, geen nieuwe administratieve procedures ingevoerd.


Nous approuvons le fond de certains des amendements proposés, et certains d’entre eux seront reflétés dans la législation d’exécution ou dans le texte définitif qui doit être adopté par le Conseil après le texte de compromis de la présidence.

We kunnen ons vinden in de strekking van een aantal van de ingediende amendementen, en een aantal daarvan zal dan ook terug te vinden zijn in de invoeringswetgeving of in de uiteindelijke versie die na compromistekst van het voorzitterschap zal worden goedgekeurd door de Raad.


Nous approuvons la proposition visant à ce que la Commission adopte une fois pour toutes la refonte comme technique législative normalisée de sorte que, pour chaque initiative, le texte puisse être disponible dans son intégralité, même en cas d'amendements spécifiques, en indiquant clairement les nouvelles parties et celles qui restent inchangées, améliorant ainsi la lisibilité et la transparence de la législation communautaire.

We zijn het eens met het voorstel van de Commissie om herschikking eens en voor altijd tot de gangbare wetgevingstechniek te verheffen, zodat ook wanneer er op bepaalde punten wijzigingen zijn aangebracht, voor elk initiatief de tekst in zijn geheel ter beschikking staat, waarin duidelijk is aangegeven welke delen nieuw en welke delen ongewijzigd zijn, zodat de communautaire wetgeving beter leesbaar en transparanter wordt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous n"approuvons pas la résolution et le projet de statut adoptés par la majorité de la commission juridique et exprimons, par le présent texte, une opinion minoritaire.

Wij stemmen niet in met de resolutie en het ontwerp voor een statuut dat door de meerderheid van de Commissie juridische zaken en rechten van de burger is goedgekeurd en wij delen bij dezen ons minderheidsstandpunt mede.


Nous approuvons ce texte quoique la clause de l’article 31 nous inquiète, comme le fait aussi la non-ratification par les États-Unis, puisque les citoyens d’un pays qui n’a pas ratifié la Convention ne peuvent être poursuivis par le Tribunal international qu’avec l’approbation du Conseil de sécurité.

We zullen deze tekst goedkeuren hoewel de clausule van artikel 31 ons zorgen baart. Ook de niet-ratificatie door de Verenigde Staten verontrust ons omdat de burgers van een land dat de Conventie niet heeft geratificeerd, slechts door het Internationaal Strafgerechtshof kunnen worden vervolgd met de toestemming van de Veiligheidsraad.


Nous approuvons ce texte sans la moindre réserve.

Wij keuren met het volste vertrouwen deze tekst goed.


Si nous approuvons les textes qui nous sont soumis, nous nous mettons dans une situation où d'autres concessions devront être consenties concernant l'autonomie constitutive pour Bruxelles lorsque nous réclamerons cet avantage pour la Communauté flamande.

Als we goedkeuren wat nu voorligt, dan brengen we ons in een positie die ertoe leidt dat we nog toegevingen zullen moeten inzake de constitutieve autonomie voor Brussel, als we later constitutieve autonomie willen voor de Vlaamse gemeenschap.


C'est pourquoi nous approuvons ce texte avec grande fierté et nous affirmons que la Belgique montre ainsi qu'un droit pénal moderne est capable de traiter également de droit public international, et non, comme certains le prétendent, qu'elle se retrouve dans les derniers rangs de l'un ou l'autre peloton.

Daarom keuren wij deze tekst met veel fierheid goed en stellen wij dat België hiermee aantoont dat een modern strafrecht ook deze problematiek van internationaal publiekrecht aankan en dat ons land niet, zoals sommigen beweren, in de achterste gelederen van één of ander peloton terecht is gekomen.


Nous en approuvons la teneur mais le texte contient encore de nombreuses imprécisions.

We staan achter de teneur van het voorstel, maar er blijven heel wat vaagheden en onduidelijkheden in de tekst bestaan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

approuvons ce texte ->

Date index: 2023-04-02
w