Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "approuvé certains renseignements prévus " (Frans → Nederlands) :

b) Sont punis d'une amende de 100 à 2 500 euros, ceux qui, en qualité de réviseur, d'expert-comptable indépendant ou, le cas échéant, de commissaire, ont attesté ou approuvé certains renseignements prévus au chapitre IV de la présente loi et aux arrêtés d'exécution de celui-ci, lorsque les obligations découlant des articles en question n'ont pas été respectées, soit en sachant qu'elles ne l'avaient pas été, soit en n'ayant pas accompli les diligences normales pour s'assurer qu'elles avaient été respectées.

b) Met geldboete van 100 euro tot 2 500 euro worden gestraft zij die als revisor, zelfstandig accountant of, in voorkomend geval, als commissaris de in hoofdstuk IV van deze wet en zijn uitvoeringsbesluiten bepaalde gegevens hebben geattesteerd of goedgekeurd, terwijl niet is voldaan aan de uit de desbetreffend artikelen voortvloeiende verplichtingen, en zij daarvan kennis hebben of niet hebben gedaan wat zij hadden moeten doen om zich te vergewissen of aan die bepalingen was voldaan.


b) Sont punis d'une amende de 100 à 2 500 euros, ceux qui, en qualité de réviseur, d'expert-comptable indépendant ou, le cas échéant, de commissaire, ont attesté ou approuvé certains renseignements prévus au chapitre IV de la présente loi et aux arrêtés d'exécution de celui-ci, lorsque les obligations découlant des articles en question n'ont pas été respectées, soit en sachant qu'elles ne l'avaient pas été, soit en n'ayant pas accompli les diligences normales pour s'assurer qu'elles avaient été respectées.

b) Met geldboete van 100 euro tot 2 500 euro worden gestraft zij die als revisor, zelfstandig accountant of, in voorkomend geval, als commissaris de in hoofdstuk IV van deze wet en zijn uitvoeringsbesluiten bepaalde gegevens hebben geattesteerd of goedgekeurd, terwijl niet is voldaan aan de uit de desbetreffend artikelen voortvloeiende verplichtingen, en zij daarvan kennis hebben of niet hebben gedaan wat zij hadden moeten doen om zich te vergewissen of aan die bepalingen was voldaan.


Cette analyse comprend entre autres une étude qualitative et quantitative des consommateurs, une étude du potentiel de vente et la cannibalisation éventuelle des autres produits du portefeuille de la Loterie Nationale; 2° un avis sur les effets du jeu établi par le Comité de jeu responsable évaluant les conséquences du nouveau produit sur le comportement de jeu. Ce rapport peut éventuellement inclure certaines mesures d'accompagnement; 3° des prévisions financières relatives aux investissements nécessaires pour le lancement du nouve ...[+++]

Deze analyse omvat onder meer een kwalitatieve en kwantitatieve studie van de verbruikers, een studie van het verkooppotentieel en de eventuele kannibalisatie van de andere producten uit de portefeuille van de Nationale Loterij; 2° een door het Comité verantwoord spel opgesteld gokeffectenadvies over het spel waarin de gevolgen van het nieuwe product op het spelgedrag worden ingeschat. Dit rapport kan eventueel ook bepaalde begeleidingsmaatregelen inhouden; 3° financiële prognoses over de investeringen nodig voor de lancering van het nieuwe product, over de kostprijs van de geplande marketingcampagnes en over de verwachtingen inzake verkoop; 4° als het nieuwe product een kansspel is in de zin van artikel 3, § 1, tweede lid van de wet, mo ...[+++]


Il convient cependant de relativiser ce montant dans la mesure où un certain nombre des projets prévus dans le programme budgétaire approuvé par le comité de coopération du 26 février 2016 ne peuvent en tout état de cause pas être réalisés dans le courant de l'année 2016 dans la mesure où les études doivent encore être faites, les permis délivrés, les marchés conclus, etc.

Het is wel gepast om dat bedrag te relativeren omdat een aantal projecten voorzien in het budgettaire programma dat door het Samenwerkingscomité van 26 februari 2016 werd goedgekeurd, in ieder geval niet in de loop van 2016 verwezenlijkt kunnen worden. De studies daarvoor moeten namelijk nog gebeuren, de vergunningen moeten nog toegekend worden, de opdrachten moeten nog gesloten worden, enzovoort.


3. Le titulaire de l'autorisation de mise sur le marché doit immédiatement transmettre à l'autorité compétente tout élément nouveau qui pourrait entraîner une modification des renseignements et documents prévus à l'article 12 et à l'article 13, paragraphe 1, ou du résumé approuvé des caractéristiques du produit.

3. De houder van de vergunning voor het in de handel brengen moet de bevoegde autoriteit onverwijld in kennis stellen van elk nieuw element dat kan leiden tot een wijziging van de in artikel 12 en in artikel 13, lid 1, bedoelde gegevens en bescheiden of van de goedgekeurde samenvatting van de kenmerken van het product.


K. considérant que la conformité des activités légales de services de renseignements avec les droits fondamentaux suppose en outre que soient prévus des systèmes de contrôle suffisants parant au risque que comporte l'action secrète d'une partie de l'administration; que la Cour européenne des droits de l'homme a souligné expressément l'importance d'un système de contrôle efficace dans le domaine des activités des services de renseignements, ce qui fait qu'il apparaît préoccupant que certains ...[+++]

K. overwegende dat de conformiteit van wettelijk gelegitimeerde activiteiten van inlichtingendienst met de grondrechten bovendien impliceert dat er toereikende controlestelsels bestaan om het gevaar te compenseren dat verbonden is aan het geheim opereren van een deel van het bestuursapparaat; dat het Europees Hof voor de Rechten van de Mens expliciet gewezen heeft op het belang van een efficiënt controlesysteem op het gebied van spionageactiviteiten en dat het derhalve bedenkelijk is dat sommige lidstaten niet beschikken over eigen parlementaire instanties voor controle op de inlichtingendiensten,


K. considérant que la conformité des activités légales de services de renseignements avec les droits fondamentaux suppose en outre que soient prévus des systèmes de contrôle suffisants parant au risque que comporte l'action secrète d'une partie de l'administration; que la Cour européenne des droits de l'homme a souligné expressément l'importance d'un système de contrôle efficace dans le domaine des activités des services de renseignements, ce qui fait qu'il apparaît préoccupant que certains ...[+++]

K. overwegende dat de conformiteit van wettelijk gelegitimeerde activiteiten van inlichtingendienst met de grondrechten bovendien impliceert dat er toereikende controlestelsels bestaan om het gevaar te compenseren dat verbonden is aan het geheim opereren van een deel van het bestuursapparaat; dat het Europees Hof voor de Rechten van de Mens expliciet gewezen heeft op het belang van een efficiënt controlesysteem op het gebied van spionageactiviteiten en dat het derhalve bedenkelijk is dat sommige lidstaten niet beschikken over eigen parlementaire instanties voor controle op de inlichtingendiensten,


IVFONDS EUROPÉEN POUR LES RÉFUGIÉS PAGEREF _Toc486232236 \h IVACCORDS DE RÉADMISSION DE LA COMMUNAUTÉ PAGEREF _Toc486232237 \h IVDROIT AU REGROUPEMENT FAMILIAL PAGEREF _Toc486232238 \h VPROTECTION TEMPORAIRE PAGEREF _Toc486232239 \h VIASILE ET MIGRATION: RAPPORT D'ACTIVITÉ DU GROUPE DE HAUT NIVEAU PAGEREF _Toc486232240 \h VITERRORISME - ÉVALUATION DE LA MENACE PAGEREF _Toc486232241 \h VIIÉTAT DE LA MISE EN ŒUVRE DES CONCLUSIONS DU CONSEIL EUROPÉEN DE TAMPERE PAGEREF _Toc486232242 \h VII-RECONNAISSANCE MUTUELLE PAGEREF _Toc486232243 \h VII?EUROJUST PAGEREF _Toc486232244 \h VII?ÉCOLE EUROPÉENNE DE POLICE PAGEREF _Toc486232245 \h VII?RELATIONS EXTÉRIEURES DANS LE DOMAINE JAI PAGEREF _Toc486232246 \h VII?TABLEAU DES RÉSULTATS PAGEREF _Toc486232 ...[+++]

IVEUROPEES VLUCHTELINGENFONDS PAGEREF _Toc486239966 \h IVOVERNAMEOVEREENKOMSTEN VAN DE GEMEENSCHAP PAGEREF _Toc486239967 \h VRECHT OP GEZINSHERENIGING PAGEREF _Toc486239968 \h VTIJDELIJKE BESCHERMING PAGEREF _Toc486239969 \h VIASIEL- EN MIGRATIEVRAAGSTUKKEN: ACTIVITEITENVERSLAG VAN DE GROEP OP HOOG NIVEAU PAGEREF _Toc486239970 \h VIITERRORISME - RISICO-EVALUATIE PAGEREF _Toc486239971 \h VIISTAND VAN ZAKEN - IMPLEMENTATIE VAN DE EUROPESE RAAD VAN TAMPERE PAGEREF _Toc486239972 \h VII?WEDERZIJDSE ERKENNING PAGEREF _Toc486239973 \h VII?EUROJUST PAGEREF _Toc486239974 \h VII?EUROPESE POLITIEACADEMIE PAGEREF _Toc486239975 \h VIII?EXTERNE BETREKKINGEN IN JBZ PAGEREF _Toc486239976 \h VIII?SCOREBORD PAGEREF _Toc486239977 \h VIIIKINDERPORNOGRAFIE OP I ...[+++]


considérant que l'application du règlement (CEE) nº 391/68 a démontré que les délais prévus à l'article 7 du règlement concernant l'obligation pour les États membres de communiquer certains renseignements à la Commission ne répondent pas dans tous les cas aux exigences de la pratique ; qu'il est, dès lors, opportun de modifier ces délais;

Overwegende dat de toepassing van Verordening ( EEG ) nr . 391/68 aangetoond heeft , dat de in artikel 7 van de verordening genoemde termijn betreffende de meldingsplicht van de Lid-Staten niet in alle gevallen aangehouden kan worden : het is daarom nodig deze termijn te wijzigen ;


-d'imposer le contrôle portuaire des normes renforcées découlant d'amendements récents de certaines grandes conventions maritimes, à savoir les conventions MARPOL, SOLAS et STCW; -d'obliger les autorités de contrôle de l'Etat du port de vérifier que le Code international de gestion pour la sécurité d'exploitation des navires (Code ISM) est appliqué à bord de tous les naviresLe Code ISM exige la présence à bord des navires du "certificat de sécurité" et d'une copie du "document de conformité" par lesquels l'Etat du pavillon approuve le système de gesti ...[+++]

-verplichte havenstaatcontrole in te voeren met betrekking tot de strengere normen die voortvloeien uit de recente wijzigingen in sommige grote zeevervoersverdragen, zoals het MARPOL-, het SOLAS- en het STCW-Verdrag; -de controlerende autoriteiten van de havenstaat te verplichten om aan boord van alle betrokken schepen te controleren of de ISM-code wordt nageleefd De ISM-code schrijft voor dat schepen een exemplaar aan boord moeten hebben van het "veiligheidsbeleidcertificaat" en van het "conformiteitsdocument", waarin de vlaggenstaat het veiligheidsbeleidssysteem van het schip, respectievelijk de rederij goedkeurt. ; -specifieke pro ...[+++]


w