Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appréhender
Appréhender des contrevenants
Arrêter des contrevenants
Etat hallucinatoire organique
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Participant
Participant à un essai clinique
Patient immunosupprimé
Procéder à l’arrestation des contrevenants
Retenir des contrevenants
Sujet
Sujet d'expérience
Sujet de droit
Sujet immunodéprimé
Sujet immunosupprimé
Sujet participant à l'essai
Sujet à examiner

Traduction de «appréhender ce sujet » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]


participant | participant à un essai clinique | sujet | sujet participant à l'essai

proefpersoon


patient immunosupprimé | sujet immunodéprimé | sujet immunosupprimé

immunodeficiënt individu | individu dat lijdt aan immunosuppressie




Définition: Trouble caractérisé par des hallucinations persistantes ou récurrentes, habituellement visuelles ou auditives, survenant en l'absence d'une obnubilation de la conscience, et que le sujet peut reconnaître ou non en tant que telles. Les hallucinations peuvent être à l'origine d'une élaboration délirante, mais les idées délirantes ne dominent pas le tableau clinique; les hallucinations peuvent être reconnues comme pathologiques par le sujet lui-même. | Etat hallucinatoire organique (non alcoolique)

Omschrijving: Een stoornis bestaande uit aanhoudende of telkens terugkerende hallucinaties, doorgaans visueel of akoestisch, die optreden bij helder bewustzijn en al of niet door de betrokkene als zodanig worden herkend. De hallucinaties kunnen tot waanvorming leiden, maar wanen domineren het klinische beeld niet; inzicht kan behouden zijn gebleven. | Neventerm: | organische hallucinatoire toestand (niet-alcoholisch)


Définition: Présence d'une élévation de l'humeur hors de proportion avec la situation du sujet, pouvant aller d'une jovialité insouciante à une agitation pratiquement incontrôlable. Cette élation s'accompagne d'une augmentation d'énergie, entraînant une hyperactivité, un désir de parler, et une réduction du besoin de sommeil. L'attention ne peut être soutenue et il existe souvent une distractibilité importante. Le sujet présente souvent une augmentation de l'estime de soi avec idées de grandeur et surestimation de ses capacités. La le ...[+++]

Omschrijving: De stemmingsverhoging is niet in overeenstemming met de omstandigheden van de betrokkene en kan variëren van zorgeloze jovialiteit tot vrijwel onbeheersbare opwinding. De euforie gaat gepaard met toegenomen energie, leidend tot hyperactiviteit, spreekdrang en een verminderde behoefte aan slaap. De aandacht kan niet lang vastgehouden worden en er is dikwijls een opvallend verhoogde afleidbaarheid. Het zelfgevoel is vaak verhoogd met grootheidsideeën en te groot zelfvertrouwen. Verlies van normale sociale remmingen kan uitlopen op gedrag dat roekeloos is, onbezonnen of onnatuurlijk en niet passend bij de omstandigheden.




procéder à l’arrestation des contrevenants | retenir des contrevenants | appréhender des contrevenants | arrêter des contrevenants

in de beveiliging werken | misdadigers vasthouden | overtreders aanhouden | zorgen voor de veiligheid




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lorsque les services de police appréhendent un étranger en situation illégale ou un demandeur d'asile débouté et qu'il faut prendre une décision à propos de leur enfermement, seules des informations limitées sont généralement disponibles au sujet de leur état médical et psychologique.

Op het moment dat politiediensten een illegale vreemdeling of uitgeprocedeerde asielzoeker oppakken en er moet worden beslist over opsluiting, is er meestal slechts beperkte informatie voorhanden in verband met de medische en psychologische toestand.


Dans la mesure où un système de ‘compte-carrière’ ne peut être appréhendé séparément de l’ensemble des systèmes de congés existants, l’avis du Conseil national du Travail sur ce sujet sera pris après que soit rendu l’avis définitif concernant l’évaluation des systèmes de congés.

Aangezien een systeem van ‘loopbaanrekening’ niet los kan gezien worden van het geheel van de bestaande verlofstelsels, zal het advies van de Nationale Arbeidsraad in dat verband worden ingewonnen na het definitieve advies rond de evaluatie van de verlofstelsels


J’ai soutenu cet accord et la participation de la République de Croatie aux réalisations de l’Observatoire européen des drogues et des toxicomanies, qui permettra de récolter des informations factuelles et objectives de la part de la Croatie au niveau européen au sujet des drogues, des toxicomanies et de leurs répercussions. Il permettra également à la République de Croatie de bénéficier d’informations sur les bonnes pratiques pour comprendre son problème de drogues et mieux l’appréhender.

Ik heb deze overeenkomst en de deelname van de Republiek Kroatië aan de werkzaamheden van het Europees Waarnemingscentrum voor drugs en drugsverslaving ondersteund. Dit laat toe dat Kroatië op Europees niveau feitelijke en objectieve informatie verstrekt over drugs, drugsverslaving en de gevolgen ervan. Tegelijk zal Kroatië geïnformeerd worden over de beste praktijken om de aard van de nationale drugsproblemen te begrijpen en ze beter te kunnen aanpakken.


Il n'existe aucune statistique au sujet du nombre de demandeurs d'asile appréhendés, et le traitement dont ils ont fait l’objet n’est pas clair non plus.

Er zijn geen gegevens beschikbaar over het aantal aangehouden asielzoekers en het is evenmin duidelijk hoe deze mensen zijn behandeld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour beaucoup d’Européens, et pas seulement pour moi personnellement, ce sera un test qui démontrera si l’Union européenne appréhende les droits de l’homme comme une question transnationale et un sujet qui nous touche tous, ou si elle choisit une approche sélective dans le cas de la Chine.

Niet alleen voor mij persoonlijk, maar ook voor veel Europeanen zal dit een test zijn die laat zien of de Europese Unie mensenrechten behandelt als een grensoverschrijdende kwestie die ons allemaal aangaat, of in het geval van China voor een selectieve aanpak kiest.


Je pense que tous ces sujets peuvent être mieux appréhendés au niveau national et que l’Europe n’a pas à s’en mêler.

Ik denk dat al die zaken beter op nationaal niveau kunnen worden geregeld en dat Europa daarmee allemaal niet teveel van doen heeft.


Je crois que nous avons l’obligation d’expliquer très clairement notre position afin qu’il n’y ait aucune divergence, entre nous, en ce qui concerne notre façon d’appréhender le défi que représente, pour le monde, le sujet de la non-prolifération - non seulement pour un type de pays particulier, mais pour le monde en général - et qu’elle soit correctement comprise et que nous puissions mener un débat constructif avec eux, avec les pays non-alignés et les autres pays que je viens juste de mentionner.

Mijns inziens hebben we de plicht om ons standpunt heel duidelijk uit te leggen, zodat er onder ons geen misverstand bestaat en duidelijk is dat wij heel goed begrijpen welke problemen het beginsel van non-proliferatie voor de wereld met zich meebrengt, niet alleen voor een bepaald soort landen, maar voor de wereld in het algemeen. Dit moet goed worden begrepen opdat we een goed debat kunnen voeren met de niet-gebonden landen of met landen als de zojuist door mij genoemde.


Lorsque les services de police appréhendent un étranger en situation illégale ou un demandeur d'asile débouté et qu'il faut prendre une décision à propos de leur enfermement, seules des informations limitées sont généralement disponibles au sujet de leur état médical et psychologique.

Op het moment dat politiediensten een illegale vreemdeling of uitgeprocedeerde asielzoeker oppakken en er moet worden beslist over opsluiting, is er meestal slechts beperkte informatie voorhanden in verband met de medische en psychologische toestand.


Pour que le Conseil puisse mieux appréhender ce sujet très technique et complexe et prendre les décisions qui s'imposent, au début de l'année 2002, la Commission a présenté au comité de l'article 36 un document de séance résumant la finalité et le fonctionnement de chaque base de données et de chaque système de communication.

Om de Raad in staat te stellen een duidelijker beeld te krijgen van dit uiterst technische en ingewikkelde vraagstuk en de nodige besluiten te nemen, heeft de Commissie begin 2002 bij het comité van artikel 36 een werkdocument ingediend met een beknopte beschrijving van het doel en de werking van elk van de databanken en communicatiesystemen.


Un refus émanant de vos services au sujet d'une solution éventuelle à cette problématique, à savoir la création de deux arrondissements distincts, de Mons-Tournai, d'une part, et de Charleroi, d'autre part, ne permet pas aux barreaux concernés d'appréhender leur futur proche avec quiétude.

Het feit dat een mogelijke oplossing voor dit probleem, namelijk de vorming van twee arrondissementen, één voor Bergen-Doornik, enerzijds, en één voor Charleroi, anderzijds, door uw diensten werd afgewezen, is niet van aard om de betrokken balies gerust te stellen over hun toekomst.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

appréhender ce sujet ->

Date index: 2024-05-21
w