Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "après la disparition afin de localiser le jeune aussi " (Frans → Nederlands) :

En effet, bien que ce dernier ne dispose souvent que de peu d'informations sur l'identité, les habitudes et les amis du MENA, il peut néanmoins entreprendre des démarches immédiatement après la disparition afin de localiser le jeune aussi vite que possible.

Want ook al heeft hij vaak weinig informatie over identiteit, gewoontes, vrienden, toch kan de voogd onmiddellijk na de verdwijning al stappen ondernemen om de jongere zo snel mogelijk te lokaliseren.


En effet, bien que ce dernier ne dispose souvent que de peu d'informations sur l'identité, les habitudes et les amis du MENA, il peut néanmoins entreprendre des démarches immédiatement après la disparition afin de localiser le jeune aussi vite que possible.

Want ook al heeft hij vaak weinig informatie over identiteit, gewoontes, vrienden, toch kan de voogd onmiddellijk na de verdwijning al stappen ondernemen om de jongere zo snel mogelijk te lokaliseren.


Aujourd'hui, des efforts importants sont déployés afin d'affecter au jeune, aussi vite que possible après l'interception ou l'inscription, un tuteur censé tisser un lien de confiance avec son pupille.

Vandaag worden belangrijke inspanningen geleverd om zo snel mogelijk na de interceptie of aanmelding van de jongere een voogd aan te stellen die verwacht wordt een vertrouwensband op te bouwen met zijn pupil.


Aujourd'hui, des efforts importants sont déployés afin d'affecter au jeune, aussi vite que possible après l'interception ou l'inscription, un tuteur censé tisser un lien de confiance avec son pupille.

Vandaag worden belangrijke inspanningen geleverd om zo snel mogelijk na de interceptie of aanmelding van de jongere een voogd aan te stellen die verwacht wordt een vertrouwensband op te bouwen met zijn pupil.


D'après David Bahati, la loi doit combattre l'homosexualité et sa propagation, afin de protéger aussi les jeunes contre les abus sexuels.

Volgens David Bahati moet de wet homoseksualiteit en de verspreiding daarvan tegengaan, om zo ook de jeugd tegen seksueel misbruik te beschermen.


Je soutiens aussi l’initiative de la garantie européenne pour la jeunesse. Elle garantit à chaque jeune, après une période de chômage de quatre mois ou plus, de se voir offrir un emploi, une place d’apprenti, une formation complémentaire, etc., le tout afin de soutenir leur réintégration, ou leur intégration, sur le lieu de travail.

Ik steun echter ook het initiatief voor een Europese jeugdwerkgarantie, waarbij wordt voorgesteld dat jongeren die vier maanden of langer werkloos zijn een baan, stage of aanvullende opleiding krijgen aangeboden ter ondersteuning van hun integratie dan wel re-integratie op de arbeidsmarkt.


Il a été utilisé par les services de renseignements et les services répressifs afin d’aider à recenser les réseaux terroristes, ajouter les liens manquants dans les enquêtes, confirmer l’identité de suspects, localiser ceux-ci et identifier de nouveaux suspects, ainsi qu’interrompre des tentatives d’attaques terroristes». Je voudrais aussi ajouter que cela ne s’applique pas seulement à 2009, mais aussi à la période antérieure, aux ...[+++]

En daar voeg ik aan toe dat dit niet alleen in 2009 het geval was, maar ook eerder al, in de Verenigde Staten, in Europa en overal ter wereld: in Barcelona in januari 2008, in Duitsland in de zomer van 2007, in Londen na de aanslagen van 7 juli, en in de onderzoeken naar de aanslagen van 11 maart 2004 in Madrid, naar de moord in Bangkok in april 2005 en naar de bomaanslagen op Bali in 2002.


Nous devons renforcer la politique de cohésion non pas seulement en termes de ressources financières, mais aussi au moyen de mécanismes et de procédures qui puissent permettre de localiser les disparités économiques et sociales aux multiples facettes afin de les combattre au niveau local.

Wij moeten het cohesiebeleid niet alleen met financiële middelen aanscherpen, maar ook met geschikte mechanismen en procedures, die het mogelijk maken om de complexe, rijk geschakeerde sociale en economische verschillen op lokaal niveau op te sporen en aan te pakken.


Après tout, nous ne pouvons ignorer le côté négatif de la PAC actuelle: les agriculteurs doivent pouvoir gagner leur vie, mais aussi travailler avec efficacité afin que des jeunes continuent à opter pour une carrière dans l'agriculture.

We mogen immers niet blind zijn voor de negatieve kanten van het huidige GLB: landbouwers moeten een inkomen kunnen verdienen, maar óók efficiënt kunnen werken, zodat ook jongeren blijven kiezen voor een carrière in de landbouwsector.


Dès lors, si des mesures parallèles cohérentes sont mises en oeuvre, que ce soit pour l'un ou pour l'autre contournement, ils peuvent certainement tous les deux jouer le rôle d'axe de transit de manière aussi efficace » (p. 254); que le MET a remis un avis favorable circonstancié, en date du 30 septembre 2002, approuvant le tracé Est; qu'enfin, le tracé Est-Ouest est le seul à permettre de résoudre les nuisances engendrées par la ...[+++]

Zodoende kunnen, zo er coherente gelijklopende maatregelen worden ingevoerd, voor de ene of voor de andere rondweg, deze zeker allebei even efficiënt de rol van doorgangsas spelen » (p. 254); terwijl het MET een uitvoerig gunstig advies uitbracht op 30 september 2002, dat het oostelijk tracé goedkeurde; dat tot slot het oost-west tracé het enige is dat het mogelijk maakt om de hinder door de RN222 die door Piétrain loopt, weg te werken; Overwegende dat deze overwegingen leiden tot de conclusie dat het eerste alternatief dat wordt voorgesteld door de effectenstudie, de CRAT en bepaalde omwonenden, en dat bestond in de vestiging van de ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

après la disparition afin de localiser le jeune aussi ->

Date index: 2023-01-11
w