Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "après-midi j’espère sincèrement " (Frans → Nederlands) :

C’est pour cette raison que mes collègues députés et moi-même avons réclamé le débat de cet après-midi. J’espère sincèrement que la commissaire sera en mesure de nous assurer que des mesures seront rapidement prises sur ce plan et que les couples, homosexuels ou hétérosexuels, s’installant dans un autre État membre jouiront des mêmes droits, dans le domaine de la sécurité sociale et des retraites, par exemple.

Ik hoop van harte dat de commissaris kan toezeggen dat hier snel werk van wordt gemaakt en dat bijvoorbeeld op het gebied van sociale zekerheid en pensioenen de rechten voor paren die zich in een andere lidstaat vestigen, dezelfde zullen zijn, ongeacht de vraag of het gaat paren van gelijk geslacht of heteroseksuele paren.


Eu égard à la réaction négative quasi-unanime, le gouvernement espère obtenir une deuxième negotiating box dans le courant de l'après-midi.

De regering verwacht, gezien de vrij unanieme negatieve reactie, een tweede « negociating box » te krijgen in de loop van de namiddag.


Le premier ministre espère néanmoins que cette proposition pourra être à la base d'un accord éventuel cet après-midi.

Niettemin hoopt de eerste minister dat dit voorstal aan de basis kan liggen van een eventueel akkoord deze namiddag.


J’espère sincèrement que les chefs d’État ou de gouvernement des États membres prendront une décision politique demain ou après-demain concernant l’adhésion de la Croatie, et que les négociations pourront se conclure dans les dernières heures de la Présidence hongroise, pour le 30 juin au plus tard.

Ik vertrouw erop dat de staatshoofden en regeringsleiders van de EU morgen en overmorgen de politieke beslissing over de toetreding van Kroatië zullen nemen en dat we de onderhandelingen in de laatste uren van het Hongaarse voorzitterschap, uiterlijk 30 juni kunnen afronden.


(RO) J’espère sincèrement que les restrictions empêchant les travailleurs roumains et bulgares d’avoir accès au marché européen du travail cesseront après 2011.

– (RO) Ik hoop van harte dat de toegangsbeperkingen tot de Europese arbeidsmarkt voor Roemeense en Bulgaarse werknemers niet na 2011 van kracht zullen blijven.


Si, d’après M. Désir, l’impression est que nous avons suggéré de ne rien faire, ce n’est pas l’impression que j’ai eue et j’espère sincèrement que vous n’avez pas non plus eu cette impression après mon intervention introductive de tout à l’heure.

Als de heer Désir zegt dat de suggestie is dat we niets doen, dan is dat niet de indruk die ik heb gekregen en ik hoop van harte dat u die indruk ook niet hebt gekregen uit mijn openingswoorden.


4. soutient le gouvernement indien dans sa lutte contre le terrorisme et espère sincèrement que les auteurs et les responsables de ces actes terroristes seront poursuivis en justice après une instruction menée jusqu'au bout; demande en même temps aux autorités indiennes et, en particulier, à la municipalité de Bombay de tout faire pour éviter des affrontements entre communautés religieuses;

4. steunt de Indiase regering in haar strijd tegen het terrorisme en spreekt de oprechte hoop uit dat de daders en degenen die verantwoordelijk zijn voor deze terroristische daden na een volledig onderzoek voor de rechter zullen worden gebracht en verzoekt tevens de Indiase autoriteiten, en met name die van de gemeente Mumbai, alles in het werk stellen om confrontaties tussen religieuze gemeenschappen te voorkomen;


J'espère donc que le groupe VLD sera logique avec lui-même et votera cette proposition cet après-midi.

Ik hoop dan ook dat de VLD-fractie consequent zal zijn en dit voorstel vanmiddag zal goedkeuren.


L'avancée particulière par rapport à la proposition de loi qui, je l'espère, deviendra un projet de loi cet après-midi, est que le gouvernement sera chargé, avec l'aide du secteur associatif, de dresser une liste des entreprises qui, de manière directe ou indirecte, par le biais de leurs filiales, fabriquent, transportent ou stockent des bombes à sous-munitions et des mines antipersonnel.

De grote vooruitgang van het voorliggende wetsvoorstel, dat vanmiddag hopelijk een wetsontwerp wordt, is dat de Koning met de hulp van de verenigingssector een lijst moet opstellen van ondernemingen die rechtstreeks of onrechtstreeks via hun filialen submunitie of antipersoonsmijnen vervaardigen, vervoeren of opslaan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

après-midi j’espère sincèrement ->

Date index: 2023-08-31
w