Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ABAJP
Architecte
Architecte de jardins
Architecte paysagiste
Architecte-paysagiste
Architectes paysagistes
Conseil d'appel de l'Ordre des Architectes
Diplôme d'architecte
Ingénieur paysagiste
Ingénieure paysagiste
Jardinier paysagiste
Jardinier-paysagiste
Jardinière paysagiste
Jardinière-paysagiste
Paysagiste
Profession de l'urbanisme

Vertaling van "architectes paysagistes " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


ingénieur paysagiste | ingénieure paysagiste | architecte paysagiste | ingénieur paysagiste/ingénieure paysagiste

tuin- en landschapsarchitect | tuin- en landschapsarchitecte | tuinarchitect | tuinarchitect


architecte de jardins | architecte-paysagiste | paysagiste

landschapsarchitect | landschapsontwerper


architecte paysagiste | jardinier-paysagiste

tuinarchitect


Association belge des architectes de jardins et des architectes paysagistes | ABAJP [Abbr.]

Belgische Vereniging van Tuinarchitekten en Landschapsarchitekten | BVTL [Abbr.]


jardinier paysagiste | jardinière-paysagiste | jardinier paysagiste/jardinière paysagiste | jardinière paysagiste

terreinverzorger | tuinman | groenverzorger | hovenier


profession de l'urbanisme [ architecte ]

stedenbouwkundig beroep [ architect | stedebouwkundig beroep ]






Conseil d'appel de l'Ordre des Architectes

Raad van Beroep van de Orde van Architecten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août 1948 déterminant la procédure devant la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat Jean-Louis DEPOORTERE, ayant élu domicile chez Mes Steve RONSE et Deborah SMETS, avocats, ayant leur cabinet à 8500 Courtrai, Beneluxpark 27B, a demandé le 10 juin 2015 l'annulation de l'arrêté ministériel du 8 avril 2015 classant comme monuments la villa résidentielle érigée sur un projet de l'architecte Jacques Viérin et le jardin aménagé sur un projet des architectes paysagistes Russel Page et Jacques Wirtz avec maison de jardin/bains conçus sur un projet des architectes Ja ...[+++]

Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State Jean-Louis DEPOORTERE, die woonplaats kiest bij Mrs. Steve RONSE en Deborah SMETS, advocaten, met kantoor te 8500 Kortrijk, Beneluxpark 27B, heeft op 10 juni 2015 de nietigverklaring gevorderd van het ministerieel besluit van 8 april 2015 tot bescherming als monument van de residentiële villa naar ontwerp van de architect Jaques Viérin en tuin naar ontwerp van de landschapsarchitecten Russel Page en Jacques Wirtz met tuinhuis/badhuis naar ontwerp van de ...[+++]


- CATEGORIE TARIFAIRE III : professions libérales dans le secteur juridique (par ex. avocats, notaires, huissiers); réviseurs d'entreprise; consultants; instituts de recherche (RD) dans le secteur privé, architectes et équivalents (par ex. architectes d'intérieur et paysagiste)

- TARIEFCATEGORIE III : vrije beroepen in de juridische sector (bv. advocaten, notarissen, gerechtsdeurwaarders); bedrijfsrevisoren; consultants; onderzoeksinstellingen (O O) in de privésector, architecten en soortgelijke (bv. interieur- en landschapsarchitecten)


Contrairement à ce qui est le cas pour les titulaires de professions libérales comme les avocats ou les notaires, les architectes d'intérieur, les architectes paysagistes et les urbanistes, par exemple, ne sont pas porteurs d'un titre protégé.

In tegenstelling tot de beoefenaars van vrije beroepen zoals advocaten en notarissen, beschikken bijvoorbeeld binnenhuisarchitecten, landschapsarchitecten en stedenbouwkundigen niet over een beschermde titel.


Comme le constate à juste titre la Federatie voor vrije en intellectuele beroepen (FVIB), la loi-cadre pèche par une absence de solution appropriée pour plusieurs professions qui aspirent à une forme de réglementation, comme la profession des architectes d'intérieur, celle des architectes paysagistes et celle des urbanistes.

Zoals de Federatie voor vrije en intellectuele beroepen (FVIB) terecht vaststelt biedt de kaderwet geen gepast antwoord voor verschillende beroepen die thans een vorm van reglementering nastreven, zoals interieurarchitecten, landschapsarchitecten, stedenbouwkundigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Rien que pour les professions suivantes — architecte d'intérieur, architecte paysagiste, conservateur, restaurateur, traducteur-interprète, recouvreur de créances, expert immobilier, expert automobile, expert en œuvres d'art — le projet pourrait déjà concerner de sept à dix mille personnes.

Voor de volgende beroepen — binnenhuisarchitect, landschapsarchitect, conservator, restaurateur, vertaler tolk, schuldinner, vastgoeddeskundige, automobieldeskundige, deskundige in kunstwerken — zou het ontwerp reeds tussen 7 000 en 10 000 beoefenaars kunnen bereiken.


Contrairement à ce qui est le cas pour les titulaires de professions libérales comme les avocats ou les notaires, les architectes d'intérieur, les architectes paysagistes et les urbanistes, par exemple, ne sont pas porteurs d'un titre protégé.

In tegenstelling tot de beoefenaars van vrije beroepen zoals advocaten en notarissen, beschikken bijvoorbeeld binnenhuisarchitecten, landschapsarchitecten en stedenbouwkundigen niet over een beschermde titel.


Comme le constate à juste titre la Federatie voor vrije en intellectuele beroepen (FVIB), la loi-cadre pèche par une absence de solution appropriée pour plusieurs professions qui aspirent à une forme de réglementation, comme la profession des architectes d'intérieur, celle des architectes paysagistes et celle des urbanistes.

Zoals de Federatie voor vrije en intellectuele beroepen (FVIB) terecht vaststelt biedt de kaderwet geen gepast antwoord voor verschillende beroepen die thans een vorm van reglementering nastreven, zoals interieurarchitecten, landschapsarchitecten, stedenbouwkundigen.


Par arrêté ministériel du 25 avril 2000, les termes « Architecte paysagiste » sont remplacés par « Paysagiste », dans l'arrêté ministériel du 23 septembre 1999, admettant au stage, Mme Sükriye Tulin Barman, en qualité de paysagiste à l'Institut bruxellois pour la Gestion de l'Environnement.

Bij ministerieel besluit van 25 april 2000, wordt de term « Architecte paysagiste » vervangen door « Paysagiste », in het ministerieel besluit van 23 september 1999, waarbij Mevr. Sükriye Tulin barman toegelaten wordt tot de stage in de hoedanigheid van landschapdeskundige bij het Brussels Instituut voor Milieubeheer.


Par arrêté ministériel du 25 avril 2000, il convient de remplacer tous les termes « Architecte paysagiste » par « Paysagiste », dans l'arrêté ministériel du 23 septembre 1999, admettant au stage, M. Robert Vanderhulst, en qualité de paysagiste à l'Institut bruxellois pour la Gestion de l'Environnement.

Bij ministerieel besluit van 25 april 2000, wordt de term « Architecte paysagiste » vervangen door « Paysagiste », in het ministerieel besluit van 23 september 1999, waarbij de heer Robert Vanderhulst toegelaten wordt tot de stage in de hoedanigheid van landschapdeskundige bij het Brussels Instituut voor Milieubeheer.


Par arrêté ministériel du 25 avril 2000, les termes « Architecte paysagiste » sont remplacés par « Paysagiste », dans l'arrêté ministériel du 23 septembre 1999, admettant au stage, M. Marc Florin, en qualité de paysagiste à l'Institut bruxellois pour la Gestion de l'Environnement.

Bij ministerieel besluit van 25 april 2000, wordt de term » Architecte paysagiste » vervangen door » Paysagiste » in het ministerieel besluit van 23 september 1999, waarbij de heer Marc florin toegelaten wordt tot de stage in de hoedanigheid van landschapdeskundige bij het Brussels Instituut voor Milieubeheer.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

architectes paysagistes ->

Date index: 2024-07-06
w