Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "arguments avez-vous avancés " (Frans → Nederlands) :

1. Quels arguments avez-vous avancés pour promouvoir la numérisation lors de la conférence des Nations Unies relative à l'agenda post-2015 qui s'est tenue à New York en septembre 2015?

1. Op welke manier heeft u digitalisering gepromoot op de VN-conferentie inzake de post-2015 ontwikkelingsagenda in New York in september 2015?


Si oui, avez-vous avancé sur le cadre juridique à donner aux véhicules semi-autonomes?

Zo ja, werd er vooruitgang geboekt inzake het juridische kader voor semiautonome voertuigen?


3. Avez-vous avancé sur les possibilités pour soutenir les entreprises dans leurs activités au niveau de l'étude et du développement des systèmes ISA semi-ouverts et fermés?

3. Werden de mogelijkheden om de bedrijven te ondersteunen in hun activiteiten op het vlak van onderzoek en ontwikkeling van de halfopen en gesloten ISA-systemen, onderzocht?


À cet égard, vous avez donc avancé dix pistes diverses, par exemple un statut différent pour les travailleurs free-lance ou encore le système des heures supplémentaires volontaires.

In dat verband heeft u tien uiteenlopende pistes voorgesteld waaronder een apart statuut voor freelancers en een systeem van vrijwillige overuren.


J'aimerais savoir: 8. si fort du tableau résumé au paragraphe 106 vous allez ramener la hauteur de la réserve stratégique dans les proportions réalistes (300 MW devraient suffire si on prend vos hypothèses sur la prolongation de Doel); 9. si fort du raisonnement développé aux paragraphes 114 et 115 vous allez désormais prendre en considération un volume "gestion de la demande" de 800 à 1000 MW; 10. quel délai vous avez octroyé à Elia pour publier ex-ante une estimation de l'impact des travaux, comme demandé par la CREG au paragraphe 117; 11. quel délai vous avez octroyé à Elia pour centraliser sur son site Internet les informations relatives à la fois à la production, la gestion de la demande et la capacité d'interconnexion pour divers h ...[+++]

Ik zou willen weten: 8. of u op grond van de samenvattende tabel in paragraaf 106 zal beslissen om de strategische reserve terug te brengen tot realistische proporties (300 MW zou moeten volstaan als men uitgaat van uw hypothesen in verband met de beschikbare capaciteit door de levensduurverlenging van Doel); 9. of u op grond van de argumentatie in paragrafen 114 en 115 vanaf nu rekening zal houden met een volume van 800 tot 1.000 MW aan "vraagsturing"; 10. hoeveel tijd u Elia hebt gegeven om ex ante een inschatting te publiceren van de impact van de geplande werken op de interconnectiecapaciteit, zoals de CREG in paragraaf 117 vraagt; ...[+++]


En réponse à ma question écrite nº 3-5172 (Questions et Réponses nº 3-70, page 7236), vous avez dit ce qui suit : « On peut cependant avancer suffisamment d’arguments éthiques pour conclure qu’une interdiction de voyage aux porteurs du VIH est discriminatoire.

Als antwoord op mijn schriftelijke vraag nr. 3-5172 (Vragen en Antwoorden nr. 3-70, blz. 7236), stelde u het volgende: “Evenwel kan men op ethische gronden genoegzaam argumenteren dat een inreisverbod voor HIV-dragers discriminatoir is.


Vous aviez vous-même indiqué en juillet 2012 en séance plénière de la Chambre des représentants que vous étiez prêt à avancer sur la question : " La Belgique est en pointe dans un certain nombre de débats, notamment sur les clauses sociales et environnementales. Mais il est toujours possible de progresser " avez-vous déclaré (Cf. Chambre des représentants, CRIV 53 PLEN 103).

In juli 2012 hebt u in de plenaire vergadering van de Kamer van volksvertegenwoordigers zelf verklaard: “Ik wil eraan herinneren dat België een voortrekkersrol vervult in het debat over de sociale en milieubepalingen, maar dat we nog verder kunnen vooruitgaan” (Zie de Handelingen van de Kamer van volksvertegenwoordigers, 53-103)


J'espère en tout cas, monsieur le ministre, que vous mettrez la même énergie à faire avancer ce texte à la Chambre que vous ne l'avez fait au Sénat et que vous accorderez à nos collègues de la Chambre la même collaboration que celle dont vous avez fait preuve avec nous.

Ik hoop dat de minister in de Kamer evenveel energie aan de dag legt als hij in de Senaat heeft gedaan en dat hij met onze collega's in de Kamer even goed samenwerkt als hij dat met ons heeft gedaan.


- Je voulais que vous écoutiez, madame Willame, parce qu'à vous entendre aujourd'hui, certains arguments avancés en commission vous ont visiblement échappé.

- U zou beter luisteren, mevrouw Willame. Als ik u hier vandaag hoor, lijkt het wel alsof u bepaalde argumenten die in de commissie werden aangebracht, niet eens hebt gehoord.


Dans toute négociation internationale, vous pouvez avancer des arguments mais vous ne pouvez décider à la place d'un État souverain.

In internationale onderhandelingen kan men argumenten naar voren brengen, maar men kan niet in de plaats van een soevereine Staat beslissen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

arguments avez-vous avancés ->

Date index: 2022-01-26
w