Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «arrêté contient aussi » (Français → Néerlandais) :

Cet arrêté contient aussi le nombre minimum de jours de consommation qui doit être détenu par produit-clé ainsi que la période de détention qui doit être au minimum d'un an.

Dit besluit bevat tevens het minimum aantal verbruiksdagen dat per sleutelproduct dient te worden aangehouden en de termijn van aanhouding, die ten minste één jaar bedraagt.


Moyennant application des parties 4 et 5 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 1 juin 1995 fixant les dispositions générales et sectorielles en matière d'hygiène de l'environnement, aussi appelé ci-après titre II du VLAREM, cet arrêté contient des conditions environnementales générales et sectorielles supplémentaires pour les installations IPPC.

Met behoud van de toepassing van deel 4 en 5 van het besluit van de Vlaamse Regering van 1 juni 1995 houdende algemene en sectorale bepalingen inzake milieuhygiëne, hierna titel II van het VLAREM te noemen, bevat dit besluit bijkomende algemene en sectorale milieuvoorwaarden voor GPBV-installaties.


Cette disposition n'est pas appliquée aux autres médias, non pas pour défendre la censure — car il y a des arrêts qui visent certaines émissions de télévision — mais parce que cet article contient aussi le principe de la responsabilité en cascade (auteur, éditeur, imprimeur).

Men past die bepaling niet toe op de andere media, niet om de censuur te verdedigen — want er zijn arresten over televisieuitzendingen — maar omdat dit artikel ook de getrapte verantwoordelijkheid bevat (schrijver, uitgever, drukker).


Cette disposition n'est pas appliquée aux autres médias, non pas pour défendre la censure — car il y a des arrêts qui visent certaines émissions de télévision — mais parce que cet article contient aussi le principe de la responsabilité en cascade (auteur, éditeur, imprimeur).

Men past die bepaling niet toe op de andere media, niet om de censuur te verdedigen — want er zijn arresten over televisieuitzendingen — maar omdat dit artikel ook de getrapte verantwoordelijkheid bevat (schrijver, uitgever, drukker).


Ce document contient des instructions spécifiques sur les traitements ou interventions que l'intéressé souhaite ou ne souhaite pas subir pour prolonger sa vie, les ordres de type DNR (do not resuscitate, c'est-à-dire l'ordre qu'il donne de ne pas le réanimer en cas d'arrêt cardiaque), l'utilisation d'antibiotiques (traitement de confort ou traitement curatif), l'alimentation artificielle, l'hydratation, .Le testament de vie peut aussi être interprété plu ...[+++]

Het bevat specifieke instructies over behandelingen of interventies die het individu al dan niet wenst om het leven te verlengen, de zogenaamde DNR-orders (do not resuscitate, het niet-reanimeren ingeval van hartstilstand), gebruik van antibiotica (comfort of curatief), artificiële voeding, hydratatie .Het levenstestament kan ook ruimer geïnterpreteerd worden en ook de keuze voor comfortzorg, aan de hand van DNH-orders (do not hospitalise), inhouden of richtlijnen aangaande orgaandonatie, begrafenis, deelname aan wetenschappelijke experimenten, aanwijzen voogd/vertrouwenspersoon, beslissingen rond het levenseinde, wilsverklaring.


Ce document contient des instructions spécifiques sur les traitements ou interventions que l'intéressé souhaite ou ne souhaite pas subir pour prolonger sa vie, les ordres de type DNR (do not resuscitate, c'est-à-dire l'ordre qu'il donne de ne pas le réanimer en cas d'arrêt cardiaque), l'utilisation d'antibiotiques (traitement de confort ou traitement curatif), l'alimentation artificielle, l'hydratation, .Le testament de vie peut aussi être interprété plu ...[+++]

Het bevat specifieke instructies over behandelingen of interventies die het individu al dan niet wenst om het leven te verlengen, de zogenaamde DNR-orders (do not resuscitate, het niet-reanimeren ingeval van hartstilstand), gebruik van antibiotica (comfort of curatief), artificiële voeding, hydratatie .Het levenstestament kan ook ruimer geïnterpreteerd worden en ook de keuze voor comfortzorg, aan de hand van DNH-orders (do not hospitalise), inhouden of richtlijnen aangaande orgaandonatie, begrafenis, deelname aan wetenschappelijke experimenten, aanwijzen voogd/vertrouwenspersoon, beslissingen rond het levenseinde, wilsverklaring.


- « document de référence du réseau » : le document qui précise, de manière détaillée, la description du réseau, les règles générales pour y circuler, les délais, les procédures et les critères relatifs aux systèmes de tarification et de répartition des capacités de l'infrastructure ferroviaire; ce document contient aussi toutes les autres informations nécessaires pour permettre l'introduction de demandes de capacités de l'infrastructure ferroviaire telles que prévues au chapitre VIII du présent arrêté;

- « netverklaring » : de verklaring waarin op gedetailleerde wijze de beschrijving van het net, de algemene verkeersregels, de termijnen, de procedures en criteria betreffende de regelingen voor de heffing van gebruiksrechten en de toewijzing van spoorweginfrastructuurcapaciteit zijn vastgelegd; dit document bevat verder alle andere gegevens die nodig zijn om de aanvragen voor spoorweginfrastructuurcapaciteit in te dienen, waarin hoofdstuk VIII van dit besluit voorziet;


Du reste, l'arrêt contient aussi des passages favorables aux parties requérantes.

Overigens bevat het arrest ook voor de verzoekende partijen gunstige passages.


Il faut aussi noter que cet arrêté contient à la fois des dispositions s'appliquant à l'Institut que des dispositions relatives à la Chambre pour l'interconnexion, les lignes louées, l'accès spécial et les utilisations partagées.

Er wordt ook op gewezen dat dit besluit zowel bepalingen bevat die van toepassing zijn op het Instituut als bepalingen met betrekking tot de Kamer voor interconnectie, huurlijnen, bijzondere toegang en gedeeld gebruik.


L'arrêt de la Cour européenne vaut uniquement pour le congé parental mais il contient toute une série d'arguments - par exemple concernant le contrat initial de travail à temps plein, le calcul de l'ancienneté, les allocations par le biais de l'ONEM et la durée limitée du congé - qui valent aussi pour d'autres formes de réduction du temps de travail.

Het arrest van het Europees Hof geldt enkel voor ouderschapsverlof, maar bevat heel wat argumenten, bijvoorbeeld rond de oorspronkelijk voltijdse arbeidsovereenkomst, het opbouwen van anciënniteit, de uitkering via de RVA en de beperkte duur van het verlof, die ook gelden voor andere vormen van arbeidsvermindering.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

arrêté contient aussi ->

Date index: 2021-08-01
w