Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «arrêté du 28 01 2015 » (Français → Néerlandais) :

Par arrêté ministériel du 31/01/2017, la S.A. SWECO BELGIUM (numéro d'entreprise 0405.647.664) a été agréée en tant qu'expert en pollution du sol pour une période de 10 ans qui prend cours à la date d'échéance de l'agrément octroyé en vertu de l'arrêté du 19/01/2015 (c'est-à-dire le 20/02/2017).

Bij ministerieel besluit van 31/01/2017, werd de N.V. SWECO BELGIUM (ondernemingsnummer 0405.647.664) erkend als bodemverontreinigingsdeskundige voor een periode van 10 jaar die loopt vanaf de vervaldatum van de erkenning die werd toegekend door het besluit van 19/01/2015 (dit is 20/02/2017).


Par arrêté du 3/3/2017 l'article unique de l'arrêté du 22/01/2015 agréant comme entreprise de sécurité l'entreprise WAASLAND TECHNOLOGIES SPRL, est remplacé par ce qui suit :

Bij besluit van 3/3/2017 wordt het enig artikel van het besluit van 22/01/2015 houdende erkenning als beveiligingsonderneming verleend aan de onderneming WAASLAND TECHNOLOGIES BVBA, vervangen als volgt :


Par arrêté du 15/01/2015, l'agrément comme entreprise de sécurité accordé par arrêté du 28/01/2009 à Monsieur SCHEEN Dirk, exerçant ses activités sous la dénomination commerciale ELEKTRO SCHEEN, sous le numéro 20 1316 04, est retiré à la demande de l'entreprise à partir du 31/12/2014.

Bij besluit van 15/01/2015 wordt, de erkenning als beveiligingsonderneming, verleend bij besluit van 28/01/2009 aan de heer SCHEEN Dirk, die zijn activiteiten uitoefent onder de handelsbenaming ELEKTRO SCHEEN, onder het nummer 20 1316 04 op vraag van de onderneming ingetrokken met ingang van 31/12/2014.


Par arrêté du 28/01/2015, l'autorisation d'exercer la profession de détective privé accordée à M. Marc BURTON, établi chemin du Prince 200, à 7050 JURBISE (Erbisoeul) a été renouvelée.

Bij besluit van 28/01/2015 wordt de vergunning om het beroep van privé-detective uit te oefenen verleend aan de heer Marc BURTON, gevestigd te 7050 JURBISE (Erbisoeul), chemin du Prince 200, vernieuwd.


Par arrêté du 28/01/2015, l'autorisation de fournir des services d'entreprise de consultance en sécurité accordée à M. GEUDENS GILBERT établi Rodenbachlaan 3, à 2980 ZOERSEL, a été renouvelée.

Bij besluit van 28/01/2015 wordt de vergunning voor het aanbieden van diensten van onderneming voor veiligheidsadvies verleend aan de heer GEUDENS GILBERT gevestigd te 2980 ZOERSEL, Rodenbachlaan 3, vernieuwd.


Par arrêté du 16/01/2015, l'autorisation de fournir des services d'entreprise de consultance en sécurité accordée par arrêté du 28/9/2011 à l'entreprise PH Advisory SPRL, établie Kerkplein 9, bte 1, à 9400 NINOVE, est retirée à dater du 31/12/2014.

Bij besluit van 16/01/2015 wordt de vergunning voor het aanbieden van diensten van onderneming voor veiligheidsadvies verleend bij besluit van 9/28/2011 aan de heer onderneming PH Advisory BVBA, met vestigingsplaats te 9400 NINOVE, Kerkplein 9, bus 1, ingetrokken met ingang van 31/12/2014.


Par arrêté du 28/01/2015, l'autorisation de fournir des services d'entreprise de consultance en sécurité accordée par arrêté du 7/2/2006 à l'entreprise ARGUS SECURITY SERVICE SPRL, établie Aarschotbaan 23, à 2580 PUTTE (Beerzel), est retirée à dater du 26/09/2014.

Bij besluit van 28/01/2015 wordt de vergunning voor het aanbieden van diensten van onderneming voor veiligheidsadvies verleend bij besluit van 7/2/2006 aan de onderneming ARGUS SECURITY SERVICE BVBA, met vestigingsplaats te 2580 PUTTE (Beerzel), Aarschotbaan 23, ingetrokken met ingang van 26/09/2014.


Vu l'arrêté ministériel du 28 juin 2012 nommant les membres de la Commission du Théâtre amateur modifié par les arrêtés des 29 septembre 2015 et 28 avril 2016 ;

Gelet op het ministerieel besluit van 28 juni 2012 houdende benoeming van de leden van de Commissie voor Amateurtoneel, gewijzigd bij de besluiten van 6 december 2012 en 29 september 2015;


Vu l'arrêté ministériel du 28 juin 2012 nommant les membres du Conseil Interdisciplinaire des Arts de la Scène tel que modifié par les arrêtés des 29 septembre 2015 et 28 avril 2016 ;

Gelet op het ministerieel besluit van 28 juni 2012 tot benoeming van de leden van de Interdisciplinaire Raad voor de podiumkunsten, zoals gewijzigd bij de besluiten van 29 september 2015 en 28 april 2016;


MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE - 28 OCTOBRE 2016. - Arrêté du Gouvernement modifiant l'arrêté du 9 juillet 2015 désignant les membres de la plate-forme "Placement et placement d'intérimaires"

MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP - 28 OKTOBER 2016. - Besluit van de Regering tot wijziging van het besluit van 9 juli 2015 tot aanwijzing van de leden van het Platform voor arbeidsbemiddeling en uitzendbemiddeling




D'autres ont cherché : arrêté     ministériel du 31 01 2017     l'arrêté du 19 01 2015     arrêté du 3 3 2017     l'arrêté du 22 01 2015     arrêté du 15 01 2015     arrêté du 28 01 2015     arrêté du 16 01 2015     l'arrêté     juin     septembre     octobre     juillet     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

arrêté du 28 01 2015 ->

Date index: 2022-07-07
w