Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «art 51 afin » (Français → Néerlandais) :

Art. 51. Afin de ne pas perturber l'organisation du travail, les organisations syndicales s'engagent à éviter au maximum l'utilisation simultanée du droit de missions syndicales pour plusieurs bénéficiaires appartenant au même service.

Art. 51. Teneinde de arbeidsorganisatie niet te verstoren, verbinden de vakorganisaties zich er toe zoveel mogelijk te voorkomen dat het recht om vakbondsopdrachten te vervullen gelijktijdig wordt uitgeoefend door verschillende rechthebbenden die tot dezelfde dienst behoren.


Le vote du budget se faisant par programme, nous avons relevé une non utilisation de crédits d'engagements aux missions et programmes suivants : Le vote du budget se faisant par programme, nous avons également relevé une non utilisation de crédits de liquidation notamment à la mission et au programme suivant de : Art. 12. Afin de disposer d'un budget de 8,45 millions d'€ en dépense pour régulariser l'annulation des taxes non budgétisées, il est créé un allocation de base : 06 003 55.03.3690 SEC sur laquelle sont transférés les crédits d'engagements complémentaires suivants en provenance des programmes et missions ci-dessous : Art. 13. ...[+++]

Aangezien de stemming over de begroting per programma gebeurt, werden niet-gebruikte vastleggingskredieten vastgesteld voor de volgende opdrachten en programma's : Aangezien de stemming over de begroting per programma gebeurt, werden eveneens niet-gebruikte vereffeningskredieten vastgesteld, meer bepaald voor de volgende opdracht en programma : Art. 12. Om te beschikken over een uitgavenbudget van 8,45 miljoen om de annulering van de niet-begrote taksen te regulariseren, werd volgende basisallocatie gecreëerd : 06 003 55.03.3690 ESR waarop de onderstaande aanvullende vastleggingskredieten afkomstig van de hieronder vermelde programma's ...[+++]


Art. 51. Afin de ne pas perturber l'organisation du travail, les organisations syndicales s'engagent à éviter au maximum l'utilisation simultanée du droit de missions syndicales pour plusieurs bénéficiaires appartenant au même service.

Art. 51. Teneinde de arbeidsorganisatie niet te verstoren, verbinden de vakorganisaties zich er toe zoveel mogelijk te voorkomen dat het recht om vakbondsopdrachten te vervullen gelijktijdig wordt uitgeoefend door verschillende rechthebbenden die tot dezelfde dienst behoren.


Art. 29. § 1. Dans le cas d'une demande se rapportant à un produit agricole ou une denrée alimentaire, afin de permettre au service d'évaluer et de transmettre l'acte d'opposition visé à l'article 51, § 1, alinéa 1, du Règlement (UE) n° 1151/2012 qui lui parvient, dans de bonnes conditions et dans le respect du délai visé au même article, l'acte d'opposition est introduit auprès du service au plus tard septante-cinq jours suivant ...[+++]

Art. 29. § 1. In het geval van een aanvraag m.b.t. een landbouwproduct of een levensmiddel en om de dienst in staat te stellen de in artikel 51, § 1, eerste lid, van Verordening (EU) nr.1151/2012 bedoelde aankondiging van bezwaar die bij hem wordt ingediend, onder goede voorwaarden en met inachtneming van de in hetzelfde artikel bedoelde termijn te evalueren en over te maken, wordt de aankondiging van bezwaar bij de dienst ingediend uiterlijk 75 dagen na de datum van bekendmaking van de aanvraag in het Publicatieblad van de Europese Unie.


Je partage donc votre préoccupation et celle des autres auteurs de la proposition de loi désignant les représentants de l'art infirmier à domicile au sein de la Commission de convention praticiens de l'art infirmier-organismes assureurs (Do c. Sénat nº 3-336 et Doc. Chambre nº 51-2194) afin d'associer davantage les praticiens de l'art infirmier indépendants et les praticiens de l'art infirmier des services de soins à domicile à la politique et de leur garantir une meilleure représentation au sein de la commission de convention.

Ik deel dan ook de zorg van u en de overige indieners van het wetsvoorstel tot aanwijzing van de vertegenwoordigers van de thuisverpleegkunde in de Overeenkomstencommissie verpleegkundigen-verzekeringsinstellingen (Stuk Senaat nr. 3-336 en stuk Kamer nr. 51-2194) om de zelfstandige verpleegkundigen en de verpleegkundigen van de diensten thuisverpleging meer te betrekken bij het beleid en hen een betere vertegenwoordiging te geven in de overeenkomstencommissie.


Une collaboration est également prévue afin d'aligner la République de Géorgie sur les critères et directives internationaux en matière de normes de qualité, ainsi qu'en vue de faciliter la reconnaissance mutuelle dans le domaine de l'évaluation de la conformité (art. 51).

Een van de gebieden van samenwerking heeft ten doel de Republiek Georgië toe te laten nader aan te sluiten bij de internationale richtlijnen en criteria betreffende de beoordeling van kwaliteitsnormen en de wederzijdse erkenning op het gebied van conformiteitsbeoordeling te vergemakkelijken (art. 51).


L'accord prévoit que la Lettonie pourra, jusqu'au 31 décembre 1999 au plus tard et afin de protéger des industries nationales naissantes ou en cours de restructuration, prendre des mesures de sauvegarde dérogeant au régime ci-dessus (art. 51).

De Overeenkomst bepaalt verder dat Letland tot ten laatste 31 december 1999 beschermende maatregelen kan nemen die afwijken van bovengenoemde bepalingen, voor de bescherming van nationale jonge industrieën of van industrieën die worden geherstructureerd (art. 51).


Une collaboration est également prévue afin d'aligner la République de Géorgie sur les critères et directives internationaux en matière de normes de qualité, ainsi qu'en vue de faciliter la reconnaissance mutuelle dans le domaine de l'évaluation de la conformité (art. 51).

Een van de gebieden van samenwerking heeft ten doel de Republiek Georgië toe te laten nader aan te sluiten bij de internationale richtlijnen en criteria betreffende de beoordeling van kwaliteitsnormen en de wederzijdse erkenning op het gebied van conformiteitsbeoordeling te vergemakkelijken (art. 51).


Le Conseil d'association examinera également les dispositions qu'il est nécessaire de prendre pour une reconnaissance mutuelle des qualifications afin de faciliter l'exercice de leurs activités professionnelles aux ressortissants de la Communauté ou de la Slovénie sur le territoire de l'autre partie (art. 51).

De Associatieraad onderzoekt ook welke stappen dienen ondernomen te worden om te voorzien in de wederzijdse erkenning van kwalificaties, teneinde het uitoefenen door communautaire onderdanen en Sloveense onderdanen van professionele activiteiten op het grondgebied van de andere Partij te vereenvoudigen (art. 51).


Art. 51. Afin d'améliorer la comparabilité des parts des différents organismes de placement collectif proposés aux investisseurs belges, les règles relatives à la mention d'un rendement ou d'un TFE, ou de l'existence d'une garantie ou d'une protection du capital, dans les avis, publicités et autres documents portant sur la commercialisation des parts d'un OPCVM étranger, sont alignées sur les règles applicables aux organismes de placement collectif belges.

Art. 51. Teneinde de vergelijkbaarheid te bevorderen van de rechten van deelneming van de verschillende instellingen voor collectieve belegging die aan het Belgische beleggerspubliek worden aangeboden, worden de regelen inzake de vermelding van een rendement of een TER, dan wel van het bestaan van een kapitaalgarantie of bescherming in berichten, reclame en andere stukken inzake de verhandeling van rechten van deelneming van een buitenlandse ICBE afgestemd op de regelen die gelden voor Belgische instellingen voor collectieve belegging.




D'autres ont cherché : art 51 afin     art 12 afin     transmettre l'acte          denrée alimentaire afin     afin     conformité art     également prévue afin     régime ci-dessus art     tard et afin     l'autre partie art     des qualifications afin     comparabilité des parts     art 51 afin     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

art 51 afin ->

Date index: 2024-11-07
w