Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «assassinat b cette attaque aura-t-elle des répercussions » (Français → Néerlandais) :

1. a) Pourriez-vous commenter brièvement cet assassinat? b) Cette attaque aura-t-elle des répercussions sur les relations bilatérales?

1. a) Kan u een korte toelichting geven bij de moord? b) Zal deze aanslag gevolgen hebben voor de bilaterale relaties?


Cette réduction aura-t-elle des répercussions importantes sur le (nombre de membres du) personnel?

Heeft dit grote gevolgen voor het (aantal) personeel?


1. Cette plainte aura-t-elle, selon votre analyse, des répercussions sur la position russe à l'égard du problème de la sécurité en Ukraine?

1. In welke mate zal deze aanklacht, volgens uw analyse, effect hebben op de Russische houding ten opzichte van de veiligheidsproblematiek in Oekraïne?


4. Si cette personne avait commencé à travailler auprès de cet employeur en tant que salarié alors qu'elle n'avait pas encore terminé ses études, quelles répercussions cette période de travail aura-t-elle sur son stage d'attente?

4. Indien het gaat om iemand die nog niet gewerkt heeft maar tijdens zijn of haar studie al begonnen was als werknemer, welke repercussies heeft de periode die hij of zij in deze hoedanigheid heeft gewerkt bij de werkgever dan op zijn of haar wachttijd?


Et quelles répercussions cette mesure aura-t-elle sur le budget ?

Wat is de repercussie van deze maatregel op de begroting ?


Et quelles répercussions cette mesure aura-t-elle sur le budget ?

Wat is de repercussie van deze maatregel op de begroting ?


4. Quelles répercussions cette initiative aura-t-elle sur les accords bilatéraux éventuellement existants entre, d'une part, l'Union européenne ou ses Etats membres et, d'autre part, les Etats membres pressentis pour faire partir à l'avenir de cette Union eurasienne ?

4. Welk impact zal dit initiatief hebben op eventuele bestaande bilaterale verdragen tussen de Europese Unie of haar lidstaten en de beoogde lidstaten van de Eurazische Unie?


La Commission se rend-elle compte que cette fermeture aura de profondes répercussions sur l’économie locale de la région concernée? Par ailleurs, déclarera-t-elle clairement qu’elle n’avalisera en aucun cas le transfert des quotas nationaux du sucre vers le nouveau régime, qui déboucherait effectivement sur l’anéantissement de l’industrie du sucre d ...[+++]

Kan de Commissie meedelen of zij aanvaardt dat deze sluiting verregaande gevolgen heeft voor de plaatselijke economie van het betrokken arbeidsmarktgebied, en kan zij bovendien verklaren dat zij – onder geen omstandigheden – de overdracht zal toestaan, volgens de nieuwe regeling, van nationale suikerquota's waardoor de suikerindustrie in een lidstaat volledig geruïneerd zou worden, zoals het geval zou zijn in Ierland?


Pour le citoyen ordinaire cette réforme n'est pas une broutille, elle aura des répercussions positives très concrètes.

Voor de gewone burger wordt die hervorming geen ver-van-mijn-bed-show. De positieve gevolgen zullen heel concreet zijn.


D'une part, il prétend que cette loi manque de sérieux et n'est qu'un pamphlet politique ou tout au plus une résolution mais, d'autre part, il met en garde contre les graves répercussions qu'elle aura sur le terrain.

Hij beweert enerzijds dat dit geen serieuze wet is maar een politiek pamflet, hoogstens een resolutie, maar anderzijds waarschuwt hij voor de zware gevolgen op het terrein.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

assassinat b cette attaque aura-t-elle des répercussions ->

Date index: 2022-10-19
w