Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assurance individuelle des voyageurs de chemin de fer
Assurance individuelle privée
Assurance privée
Assurance-vie individuelle
Assurer la sécurité de propriétés privées
Contrat d'assurance individuelle
Contrôleur allocataires
Enquêteuse assurance maladie
Inspecteur du recouvrement
Personne couverte par l'assurance individuelle

Vertaling van "assurance individuelle privée " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
assurance individuelle privée

individuele particuliere verzekering


personne couverte par l'assurance individuelle

door een persoonlijke verzekering gedekte persoon


assurance individuelle des voyageurs de chemin de fer

individuele spoorwegongevallenverzekering


contrat d'assurance individuelle contre les accidents corporels

individueel verzekeringscontract tegen lichamelijke ongevallen


contrat d'assurance individuelle

individueel verzekeringscontract




contrôleur allocataires | enquêteuse assurance maladie | contrôleur des situations individuelles/contrôleuse des situations individuelles | inspecteur du recouvrement

claimbehandelaar | controleur ziektewet | inkomensconsulente | sociaal rechercheur


assurer la sécurité de propriétés privées

veiligheid van privévastgoed waarborgen | zorgen voor de veiligheid van privévastgoed


assurer le respect de la vie privée dans des services d’escorte

zorgen voor privacy bij escortdiensten | privacy bij escortdiensten bewaren | privacy by escortdiensten respecteren


assurance-vie individuelle

individuele levensverzekering
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La déduction pour une assurance maladie complémentaire privée n'est possible que si elle est mentionnée dans la liste générale, comme le prévoit l'article 145/1 du CIR 92. C'est chose faite en ajoutant, à l'article 145/1, un point 7º « à titre de paiements pour une assurance maladie complémentaire individuelle privée ».

De aftrek voor een aanvullende private ziekteverzekering wordt pas mogelijk indien daartoe de opening wordt gecreëerd in de algemene lijst, zoals geformuleerd in artikel 145/1 van het WIB 92; door de opname van een art 145/1/7º « als betaling voor een individuele aanvullende private ziekteverzekeringen » wordt dit het geval.


Art. 145/16/1/4º— Les organismes assureurs qui proposent des assurances maladies privées ne peuvent conclure qu'une seule assurance maladie complémentaire individuelle privée avec les personnes mentionnées à l'article 145/16/1/1º.

Art. 145/16/1/4º. — De verzekeringsinstellingen die private ziekteverzekeringen aanbieden mogen met de personen vermeld in artikel 145/16/1/1º slechts één enkele individuele aanvullende private ziekteverzekering afsluiten.


— Par contribuable, les organismes assureurs qui proposent des assurances maladies privées ne peuvent, selon le cas, souscrire qu'une seule assurance maladie complémentaire individuelle privée.

— De verzekeringsinstellingen die private ziekteverzekeringen aanbieden mogen, naargelang het geval, per belastingplichtige slechts één enkele individuele aanvullende private ziekteverzekering afsluiten voor die persoon.


La déduction pour une assurance maladie complémentaire privée n'est possible que si elle est mentionnée dans la liste générale, comme le prévoit l'article 145/1 du CIR 92. C'est chose faite en ajoutant, à l'article 145/1, un point 7º « à titre de paiements pour une assurance maladie complémentaire individuelle privée ».

De aftrek voor een aanvullende private ziekteverzekering wordt pas mogelijk indien daartoe de opening wordt gecreëerd in de algemene lijst, zoals geformuleerd in artikel 145/1 van het WIB 92; door de opname van een art 145/1/7º « als betaling voor een individuele aanvullende private ziekteverzekeringen » wordt dit het geval.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 145/16/1/4º— Les organismes assureurs qui proposent des assurances maladies privées ne peuvent conclure qu'une seule assurance maladie complémentaire individuelle privée avec les personnes mentionnées à l'article 145/16/1/1º.

Art. 145/16/1/4º. — De verzekeringsinstellingen die private ziekteverzekeringen aanbieden mogen met de personen vermeld in artikel 145/16/1/1º slechts één enkele individuele aanvullende private ziekteverzekering afsluiten.


Les données relatives aux personnes physiques ou morales de droit public ou de droit privé qui sont équipées d'un système d'épuration individuelle sont communiquées par l'Administration à la S.P.G.E. en vue de lui permettre d'assurer sa mission de gestion publique de l'assainissement autonome conformément aux articles D.2, D.222/1.

De gegevens betreffende de publiek- of privérechtelijke natuurlijke of rechtspersonen die over een individueel zuiveringssysteem beschikken, worden door de Administratie aan de « S.P.G.E». meegedeeld opdat ze haar opdracht inzake het openbare beheer van de autonome sanering kan vervullen overeenkomstig de artikelen D.2, D.222/1.


L'article 11 de la Charte sociale européenne révisée dispose : « Droit à la protection de la santé En vue d'assurer l'exercice effectif du droit à la protection de la santé, les Parties s'engagent à prendre, soit directement, soit en coopération avec les organisations publiques et privées, des mesures appropriées tendant notamment : 1. à éliminer, dans la mesure du possible, les causes d'une santé déficiente; 2. à prévoir des services de consultation et d'éducation pour ce qui concerne l'amélioration de la santé et le développement du sens de la respo ...[+++]

Artikel 11 van het Herziene Europees Sociaal Handvest bepaalt : « Recht op bescherming van de gezondheid Teneinde de onbelemmerde uitoefening van het recht op bescherming van de gezondheid te waarborgen, verplichten de Partijen zich, hetzij rechtstreeks, hetzij in samenwerking met openbare of particuliere organisaties, passende maatregelen te nemen onder andere met het oogmerk : 1. de oorzaken van een slechte gezondheid zoveel mogelijk weg te nemen; 2. ter bevordering van de volksgezondheid en de persoonlijke verantwoordelijkheid op het gebied van de gezondheid voorzieningen te treffen op het terrein van voorlichting en onderwijs; 3. e ...[+++]


4. Le premier ministre a également rappelé le nécessaire équilibre à trouver entre la nécessité d'assurer la sécurité d'une part et d'assurer le respect des droits individuels et de la vie privée d'autre part.

4. De eerste minister heeft er ook aan herinnerd dat er een evenwicht moet worden gevonden tussen het garanderen van de veiligheid enerzijds en het respecteren van de individuele rechten en het privéleven van eenieder anderzijds.


Le juge a quo demande à la Cour si cette disposition viole les articles 10 et 11 de la Constitution, en ce qu'elle soumet à l'impôt sur les revenus les indemnités versées au contribuable en raison d'un dommage corporel en vertu d'un contrat d'assurance collectif conclu par l'employeur de l'assuré contre les accidents survenant dans la vie professionnelle et privée, alors que les mêmes indemnités versées en vertu d'un contrat d'assurance individuel conclu pa ...[+++]

De verwijzende rechter vraagt het Hof of die bepaling de artikelen 10 en 11 van de Grondwet schendt, doordat zij de aan de belastingplichtige wegens lichamelijke schade toegekende vergoedingen, uitgekeerd op grond van een door de werkgever van de verzekerde gesloten collectieve verzekeringsovereenkomst tegen ongevallen in het beroeps- en het privéleven, aan de inkomstenbelasting onderwerpt, terwijl dezelfde vergoedingen, uitgekeerd op grond van een door de verzekerde gesloten individuele verzekeringsovereenkomst, overeenkomstig artike ...[+++]


1. « L'article 31, [alinéa 2,] 4°, du Code des impôts sur les revenus, tel qu'il était d'application pour l'exercice d'imposition 1998, viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution, en ce qu'il soumet à l'impôt sur les revenus les allocations versées au contribuable en raison d'un dommage corporel en vertu d'un contrat d'assurance collective conclu par l'employeur de l'assuré contre les accidents survenant dans la vie professionnelle et privée, alors que les mêmes allocations, versées sur la base d'un contrat d' ...[+++]

1. « Schendt artikel 31, [tweede lid,] 4° W.I. B. zoals van toepassing voor aanslagjaar 1998 de bepalingen van artikel 10 en 11 van de Grondwet, doordat voormeld artikel de aan de belastingplichtige wegens lichamelijke schade toegekende vergoedingen, uitgekeerd op grond van een door de werkgever van de verzekerde afgesloten collectieve verzekeringsovereenkomst tegen ongevallen in het beroeps- en het privé-leven, aan de inkomstenbelasting onderwerpt, terwijl dezelfde vergoedingen, uitgekeerd op grond van een door de verzekerde ondertekende individuele verzekeri ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

assurance individuelle privée ->

Date index: 2025-01-31
w