Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attache d'assistance de fixation d’un objet
Attache de culot
Attache de câble
Attache de fauteuil roulant de voiture d'assistance
Attache de poupée
Attache à chaîne
Attaché de presse
Attachée de presse
Bride d'attache
Chaîne d'attache
Chaîne à vache
Collier d'attache
Collier de serrage
Porte-parole
Trouble réactionnel de l'attachement de l'enfance

Traduction de «attaché mélina » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
attache de câble | attache de culot | attache de poupée

draadkabelsok


attachée technico-commerciale en machines et matériel agricoles | attaché technico-commercial en machines et matériel agricoles | attaché technico-commercial en machines et matériel agricoles/attachée technico-commerciale en machines et matériel agricoles

handelsvertegenwoordiger landbouwmachines en -uitrusting | vertegenwoordiger landbouwmachines en -uitrusting


attaché technico-commercial en machines et équipements de bureau | attaché technico-commercial en machines et équipements de bureau/attachée technico-commerciale en machines et équipements de bureau | attachée technico-commerciale en machines et équipements de bureau

handelsvertegenwoordiger kantoormachines en -apparatuur | vertegenwoordiger kantoormachines en -apparatuur


attaché de presse/attachée de presse | attachée de presse | attaché de presse | porte-parole

publieksvoorlichtster | voorlichtingsfunctionaris | woordvoerder | woordvoerster


bride d'attache | collier d'attache | collier de serrage

buisklem


attache à chaîne | chaîne à vache | chaîne d'attache

aanbindketting | koeketting


attache d'assistance de fixation d’un objet

aangepaste klem voor voorwerpfixatie


attache de fauteuil roulant de voiture d'assistance

rolstoelbevestiging voor aangepaste auto


enseignement à un parent sur l'attachement soignant - enfant

educatie aan ouder over hechtingsrelatie tussen zorgverlener en kind


Trouble réactionnel de l'attachement de l'enfance

reactieve hechtingsstoornis op kinderleeftijd
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1er AVRIL 2015. - Arrêté ministériel portant désignation des secrétaires de la commission d'évaluation du ministère et des organismes d'intérêt public de la Région de Bruxelles-Capitale Le Ministre de la Fonction publique de la Région de Bruxelles-Capitale, Vu la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions bruxelloises, l'article 40; Vu la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes d'intérêt public, article 11; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 27 mars 2014 portant le statut administratif et pécuniaire des agents du ministère de la Région de Bruxelles-Capitale, article 494, alinéa 5; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 27 mars 2014 portant l ...[+++]

1 APRIL 2015. - Ministerieel besluit tot aanwijzing van de secretarissen van de evaluatiecommissie van het ministerie en van de instellingen van openbaar nut van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest De Minister van Openbaar Ambt van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, Gelet op de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de Brusselse instellingen, artikel 40; Gelet op de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op de instellingen van openbaar nut, artikel 11; Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 27 maart 2014 houdende het administratief statuut en de bezoldigingsregeling van de ambtenaren van het ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, inzonderheid op artikel 494, vijfde lid; Gelet ...[+++]


Art. 2. Sont désignés comme secrétaires de la commission d'évaluation des organismes d'intérêt public de la Région de Bruxelles-Capitale: A. en qualité de secrétaires effectifs : 1° du rôle linguistique français : Marine COSSU, assistant 2° du rôle linguistique néerlandais : Mieke DE DOBBELEER, attaché B. en qualité de secrétaires suppléants 1° du rôle linguistique français : Dominique BINON, attaché Mélina VANDEN BORRE ; attaché 2° du rôle linguistique néerlandais : Melissa DE SCHUITENEER, attaché Carlo CRESSATO, attaché.

Art. 2. Worden aangewezen als secretarissen van de evaluatiecommissie van de instellingen van openbaar nut van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest : A. als effectieve secretarissen: 1° van de Franse taalrol : Marine COSSU, assistent 2° van de Nederlandse taalrol : Mieke DE DOBBELEER, attaché B. als plaatsvervangende secretarissen: 1° van de Franse taalrol : Dominique BINON, attaché Mélina VANDEN BORRE ; attaché 2° van de Nederlandse taalrol : Melissa DE SCHUITENEER, attaché Carlo CRESSATO, attaché.


Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 7 janvier 2013, Madame VANDEN BORRE Mélina est nommée à titre définitif en qualité d'Attaché à la date du 1 octobre 2012.

Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 7 januari 2013 wordt Mevrouw VANDEN BORRE Mélina met ingang van 1 oktober 2012 in vast verband benoemd in de hoedanigheid van Attaché.


Sont désignés comme secrétaires de la commission de l'Agence du stationnement de la Région de Bruxelles-Capitale : A. en qualité de secrétaires effectifs : 1° du rôle linguistique francophone : Isabelle DUJARDIN, attachée; Dominique BINON, attachée; 2° du rôle linguistique néerlandophone : Melissa DE SCHUITENEER, attachée; Jennifer WITTAMER, assistante; B. en qualité de secrétaires suppléants : 1° du rôle linguistique francophone : Mélina VANDEN BORRE, attachée; Melda ASLAN, attachée; 2° du rôle linguistique néerlandophone : Mie ...[+++]

Worden aangewezen als secretarissen van de evaluatie commissie van het Brussels Hoofdstedelijk Parkeeragentschap : A. als effectieve secretarissen : 1° van de Franse taalrol : Isabelle DUJARDIN, attaché; Dominique BINON, attachée; 2° van de Nederlandse taalrol : Melissa DE SCHUITENEER, attaché; Jennifer WITTAMER, assistente; B. als plaatsvervangende secretarissen : 1° van de Franse taalrol : Mélina VANDEN BORRE, attachée; Melda ASLAN, attaché; 2° van de Nederlandse taalrol : Mieke DE DOBBELEER, attaché; Mark VAN ROY, attaché.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 22 novembre 2011 Mme VANDEN BORRE, Mélina, est admise au stage pour une durée d'un an en qualité d'attaché appartenant au rôle linguistique français à la date du 1 octobre 2011.

Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 22 november 2011 wordt Mevr. VANDEN BORRE, Mélina, vanaf 1 oktober 2011 voor één jaar toegelaten tot de stage in de hoedanigheid van attaché behorend tot de franse taalrol.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

attaché mélina ->

Date index: 2024-08-05
w