Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attache de culot
Attache de câble
Attache de poupée
Attache à chaîne
Attaché de presse
Attachée de presse
Bride d'attache
Chaîne d'attache
Chaîne à vache
Collier d'attache
Collier de serrage
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Porte-parole

Traduction de «attaché à celui-ci » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]


percuté par un bateau ou une partie de celui-ci après une chute d'un bateau, passager d'un petit bateau sans moteur blessé

geraakt door boot of deel ervan na val uit boot, inzittende van kleine niet-gemotoriseerde boot gewond


percuté par un bateau, ou une partie de celui-ci, après une chute d'un bateau

geraakt door boot tijdens waterskiën na val van boot


percuté par un bateau ou une partie de celui-ci après une chute d'un bateau, passager d'un petit bateau motorisé blessé

geraakt door boot of deel ervan na val uit boot, inzittende van kleine aangedreven boot gewond


Définition: Trouble caractérisé par des impossibilités répétées à résister aux impulsions de vol d'objets. Les objets ne sont pas volés pour leur utilité immédiate ou leur valeur monétaire; le sujet peut, au contraire, soit les jeter, soit les donner, soit encore les entasser. Ce comportement s'accompagne habituellement d'un état de tension croissante avant l'acte et d'un sentiment de satisfaction pendant et immédiatement après la réalisation de celui-ci.

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door het herhaaldelijk geen weerstand kunnen bieden aan impulsen tot stelen van voorwerpen die niet worden weggenomen voor gebruik of geldelijk gewin. Integendeel, de voorwerpen kunnen worden weggegooid, weggegeven of verzameld. Dit gedrag gaat doorgaans samen met een gevoel van toegenomen spanning voor de daad en een gevoel van voldoening tijdens en direct na de daad.


Occupant d'un train ou d'un véhicule ferroviaire blessé dans une collision avec du matériel roulant ou heurté par celui-ci

inzittende van trein of spoorwegvoertuig gewond bij botsing met of geraakt door rollend materieel


attache de câble | attache de culot | attache de poupée

draadkabelsok


bride d'attache | collier d'attache | collier de serrage

buisklem


attache à chaîne | chaîne à vache | chaîne d'attache

aanbindketting | koeketting


attaché de presse/attachée de presse | attachée de presse | attaché de presse | porte-parole

publieksvoorlichtster | voorlichtingsfunctionaris | woordvoerder | woordvoerster
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour les titulaires de fonctions au Conseil d'Etat et pour les membres du personnel administratif attaché à celui-ci ainsi que l'administrateur, cette justification peut également être faite par la réussite d'un examen spécial.

Ambtsdragers en leden van het administratief personeel van de Raad van State alsook de beheerder kunnen dat bewijs ook leveren door te slagen voor een bijzonder examen.


3º au § 2, alinéa 5, les mots « ainsi que l'administrateur » sont insérés entre les mots « les membres du personnel administratif attaché à celui-ci » et les mots « cette justification ».

3º in § 2, vijfde lid, worden de woorden « , alsook de beheerder » ingevoegd tussen de woorden « leden van het administratief personeel van de Raad van State » en de woorden « kunnen dat bewijs ook leveren ».


3º au § 2, alinéa 5, les mots « ainsi que l'administrateur » sont ajoutés entre les mots « les membres du personnel administratif attaché à celui-ci » et les mots « cette justification ».

3º in § 2, vijfde lid, worden de woorden « , alsook de beheerder » toegevoegd tussen de woorden « leden van het administratief personeel van de Raad van State » en de woorden « kunnen dat bewijs ook leveren ».


3º au § 2, alinéa 5, les mots « ainsi que l'administrateur » sont ajoutés entre les mots « les membres du personnel administratif attaché à celui-ci » et les mots « cette justification ».

3º in § 2, vijfde lid, worden de woorden « , alsook de beheerder » toegevoegd tussen de woorden « leden van het administratief personeel van de Raad van State » en de woorden « kunnen dat bewijs ook leveren ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3º au § 2, alinéa 5, les mots « ainsi que l'administrateur » sont insérés entre les mots « les membres du personnel administratif attaché à celui-ci » et les mots « cette justification ».

3º in § 2, vijfde lid, worden de woorden « , alsook de beheerder » ingevoegd tussen de woorden « leden van het administratief personeel van de Raad van State » en de woorden « kunnen dat bewijs ook leveren ».


Etant donné que le protocole n'est pas encore entré en vigueur, l'existence et le montant des contributions financières éventuellement attachés à celui-ci ne sont pas connus.

Daar het protocol nog niet in werking is getreden, zijn het bestaan en het bedrag van de mogelijke financiële bijdragen die eraan verbonden zijn niet gekend.


- Note de service adressée aux agents statutaires de niveau A1 et de niveau B Epreuves particulières de sélection comparative d'accession/promotion au niveau A2 pour les fonctions francophones suivantes : Administration Générale de la Fiscalité : - BFG16154 - Attaché A2 Expert Contrôle Grandes Entreprises (m/f/x) pour l'A.G. Fiscalité (DFI058) - BFG16155 - Attaché A2 - Expert Contentieux Grandes Entreprises (m/f/x) pour l'A.G. Fiscalité (DFI058) Le SPF Finances vous informe que celui-ci a demandé au Bureau de Sélection de l'Administra ...[+++]

- Dienstnota gericht aan statutaire ambtenaren van niveau A en niveau B Bijzonder gedeelte van de vergelijkende selectie voor bevordering naar niveau A2 voor volgende Nederlandstalige functies : Algemene Administratie van de Fiscaliteit : - BNG16154 - Attaché A2 - Expert Controle Grote Ondernemingen (m/v/x) de A.A. Fiscaliteit (DFI058) - BNG161155 - Attaché A2-Expert Geschillen Grote Ondernemingen (m/v/x) de A.A. Fiscaliteit (DFI058) De FOD Financiën deelt u mee dat het aan het Selectiebureau van de Federale Overheid (SELOR) gevraagd heeft om 2 vergelijkende selecties voor bevordering naar niveau A2 zal te organiseren.


- Note de service adressée aux agents statutaires de niveau B et de niveau C. - Une sélection comparative d'accession au niveau A pour la fonction francophone suivante (3 série) : attaché Appui juridique DG BudFin Attaché Appui juridique DG BudFin Le Ministère de la Défense vous informe que celui-ci a demandé au Bureau de Sélection de l'Administration fédérale (SELOR) d'organiser une sélection comparative (série 3) d'accession au niveau A. Il sera possible de s'inscrire via le site web du SELOR du 30 septembre au 14 octobre 2016 inclu ...[+++]

- Dienstnota gericht aan statutaire ambtenaren van niveau B en niveau C. - Vergelijkende selectie voor bevordering naar niveau A voor volgende Nederlandstalige functie (reeks 3) : attaché juridische Steun DG BudFin Attaché Juridische Steun DG BudFin Het Ministerie van de Landsverdediging deelt u mee dat het aan het Selectiebureau van de Federale Overheid (SELOR) gevraagd heeft om 1 vergelijkende selectie (reeks 3) voor bevordering naar niveau A te organiseren. De mogelijkheid tot inschrijving loopt via de website van SELOR van 30 september t.e.m. 14 oktober 2016.


- Note de service adressée aux agents statutaires de niveau A et de niveau B Epreuves particulières de sélection comparative d'accession/promotion au niveau A2 pour les fonctions francophones suivantes : Administration Générale de la Fiscalité : - BFG16120 - Attaché A2 Tax Specialist Impôts des personnes physiques (m/f/x) pour l'A.G. Fiscalité (DJU072) - BFG16121 - Attaché A2 - Tax Specialist T.V.A (m/f/x) pour l'A.G. Fiscalité (DJU072) - BFG16122 - Attaché A2 - Tax Specialist Impôts des sociétés (m/f/x) pour l'A.G. Fiscalité (DJU072) Le SPF Finances vous informe que celui-ci a demandé ...[+++]

- Dienstnota gericht aan statutaire ambtenaren van niveau A en niveau B Bijzonder gedeelte van de vergelijkende selectie voor bevordering naar niveau A2 voor volgende Nederlandstalige functies: Algemene Administratie van de Fiscaliteit : - BNG16120 - Attaché A2 - Tax Specialist Personenbelasting (m/v/x) de A.A. Fiscaliteit (DJU072) - BNG16121 - Attaché A2 - Tax Specialist btw (m/v/x) de A.A. Fiscaliteit (DJU072) - BNG16122 - Attaché A2 - Tax Specialist Vennootschapsbelasting (m/v/x) de A.A. Fiscaliteit (DJU072) De FOD Financiën deelt u mee dat het aan het Selectiebureau van de Federale Overheid (SELOR) gevraagd heeft om 3 vergelijkende s ...[+++]


Note de service adressée aux agents statutaires de niveau B et de niveau C Des sélections comparatives d'accession au niveau A pour les fonctions francophones (m/f/x) suivantes (3 série) : BFG16061 : ATTACHE MEDIPRIMA BFG16062 : ATTACHE CELLULE RECOUVREMENTS BFG16063 : ATTACHE COMPTABILITE La CAAMI vous informe que celui-ci a demandé au Bureau de Sélection de l'Administration fédérale (SELOR) d'organiser 3 sélections comparatives (série 3) d'accession au niveau A. Il sera possible de s'inscrire via le site web du SELOR du 20 juin 2016 au 4 juillet 2016 inclus.

Dienstnota gericht aan statutaire ambtenaren van niveau B en niveau C Vergelijkende selecties voor bevordering naar niveau A voor volgende Nederlandstalige functies (m/v/x) (reeks 3) : BNG16061 : ATTACHE MEDIPRIMA BNG16062 : ATTACHE CEL TERUGVORDERING BNG16063 : ATTACHE BOEKHOUDING De HZIV deelt u mee dat het aan het Selectiebureau van de Federale Overheid (SELOR) gevraagd heeft om 3 vergelijkende selecties (reeks 3) voor bevordering naar niveau A te organiseren. De mogelijkheid tot inschrijving loopt via de website van SELOR van 20 juni 2016 tot en met 4 juli 2016.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

attaché à celui-ci ->

Date index: 2024-02-16
w