Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attache d'assistance de fixation d’un objet
Attaché de presse
Attachée de presse
Avec droit
Droit
Droit attaché
Droit attaché à la personne
Droit communautaire-droit interne
Droit communautaire-droit national
Droit de l'UE-droit national
Droit de l'Union européenne-droit national
Droit de souscription attaché
Droit national-droit communautaire
Droit national-droit de l'Union européenne
Droits sociaux
Droits sociaux fondamentaux
Droits économiques et sociaux
Liberté sociale
Nouvelle émission comprise
Porte-parole
Science juridique

Traduction de «attachés des droits » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
avec droit | droit attaché | droit de souscription attaché | nouvelle émission comprise

cum claim | inclusief claimrecht | met recht op voorkeursaankoop van nieuwe aandelen


Attachés Propriété intellectuelle (droit d'auteur - radiodiffusion)

Attachés intellectuele eigendom (auteursrecht - omroep)




droit de l'UE-droit national [ droit communautaire-droit interne | droit communautaire-droit national | droit de l'Union européenne-droit national | droit national-droit communautaire | droit national-droit de l'Union européenne ]

EU-recht - nationaal recht [ communautair recht-intern recht | communautair recht-nationaal recht | nationaal recht - recht van de Europese Unie | recht van de Europese Unie - nationaal recht ]


droits sociaux [ droits économiques et sociaux | droits sociaux fondamentaux | liberté sociale ]

sociale rechten [ economische en sociale rechten | sociale vrijheden ]


science juridique [ droit ]

juridische wetenschap [ recht ]


attachée technico-commerciale en machines et matériel agricoles | attaché technico-commercial en machines et matériel agricoles | attaché technico-commercial en machines et matériel agricoles/attachée technico-commerciale en machines et matériel agricoles

handelsvertegenwoordiger landbouwmachines en -uitrusting | vertegenwoordiger landbouwmachines en -uitrusting


attaché technico-commercial en machines et équipements de bureau | attaché technico-commercial en machines et équipements de bureau/attachée technico-commerciale en machines et équipements de bureau | attachée technico-commerciale en machines et équipements de bureau

handelsvertegenwoordiger kantoormachines en -apparatuur | vertegenwoordiger kantoormachines en -apparatuur


attaché de presse/attachée de presse | attachée de presse | attaché de presse | porte-parole

publieksvoorlichtster | voorlichtingsfunctionaris | woordvoerder | woordvoerster


attache d'assistance de fixation d’un objet

aangepaste klem voor voorwerpfixatie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les présentes lignes directrices, qui sont à la mesure de l'importance que l'UE et ses États membres attachent au droit humanitaire international, ont pour objet le respect de ce droit par les États tiers et, le cas échéant, par des acteurs non étatiques intervenant dans des États tiers.

Deze richtsnoeren sporen met de inzet van de EU en haar lidstaten voor het IHR, en hebben betrekking op de naleving van het IHR door derde staten en, in voorkomend geval, door in derde staten werkzame niet-gouvernementele actoren.


Les porteurs de titres, autres que des actions, auxquels sont attachés des droits spéciaux jouissent, au sein des sociétés bénéficiaires contre lesquelles ces titres peuvent être invoqués conformément au projet de scission, de droits au moins équivalents à ceux dont ils jouissaient dans la société scindée, sauf si la modification de ces droits a été approuvée par une assemblée des porteurs de ces titres, lorsque la loi nationale prévoit un telle assemblée, ou par les porteurs de ces titres individuellement, ou encore si ces porteurs ont le droit d'obtenir le rachat de leurs titres.

De houders van effecten waaraan bijzondere rechten verbonden zijn, maar die geen aandelen zijn, moeten in de verkrijgende vennootschappen waarop overeenkomstig het splitsingsvoorstel de verplichtingen uit deze effecten overgaan, beschikken over rechten die ten minste gelijkwaardig zijn aan die waarover zij in de gesplitste vennootschap beschikten, tenzij ofwel de wijziging van die rechten is goedgekeurd door een vergadering van de houders van die effecten, wanneer de nationale wetgeving in een dergelijke vergadering voorziet, of door de afzonderlijke houders, ofwel die houders recht hebben op inkoop van hun effecten.


Les porteurs de titres, autres que des actions, auxquels sont attachés des droits spéciaux jouissent, au sein de la société absorbante, de droits au moins équivalents à ceux dont ils jouissaient dans la société absorbée, sauf si la modification de ces droits a été approuvée par une assemblée des porteurs de ces titres, lorsque la loi nationale prévoit une telle assemblée, ou par les porteurs de ces titres individuellement, ou encore si ces porteurs ont le droit d'obtenir le rachat de leurs titres par la société absorbante.

De houders van effecten waaraan bijzondere rechten verbonden zijn maar die geen aandelen zijn, moeten in de overnemende vennootschap over rechten beschikken die ten minste gelijkwaardig zijn aan die waarover zij in de overgenomen vennootschap beschikten, tenzij ofwel de wijziging van die rechten is goedgekeurd door een vergadering van de houders van die effecten, wanneer de nationale wetgeving in een dergelijke vergadering voorziet, of door de afzonderlijke houders, ofwel die houders recht hebben op inkoop van hun effecten door de overnemende vennootschap.


L'assemblée générale peut attacher des droits de vote multiples à des actions existantes, ou modifier le multiple des droits de vote attachés à des actions existantes, en l'augmentant ou le réduisant, dans les limites prévues à l'article 482bis, § 1 , alinéa 2.

De algemene vergadering kan een meervoudig stemrecht hechten aan bestaande aandelen of het meervoud wijzigen van de rechten gehecht aan bestaande aandelen, door deze te verhogen of te verlagen, binnen de grenzen bepaald in artikel 482bis, § 1, tweede lid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'assemblée générale peut attacher des droits de vote multiples à des actions existantes, ou modifier le multiple des droits de vote attachés à des actions existantes, en l'augmentant ou le réduisant, dans les limites prévues à l'article 482bis, § 1 , alinéa 2.

De algemene vergadering kan een meervoudig stemrecht hechten aan bestaande aandelen of het meervoud wijzigen van de rechten gehecht aan bestaande aandelen, door deze te verhogen of te verlagen, binnen de grenzen bepaald in artikel 482bis, § 1, tweede lid.


Si l'un des conjoints possède certains droits partiels auxquels sont attachés un droit de vote ou certains droits financiers, il est possible, qu'en vertu du statut de la société, l'autre conjoint ne puisse jamais entrer dans celle-ci.

Indien een echtgenoot bepaalde deelrechten heeft waaraan stemrecht of bepaalde financiële rechten zijn verbonden, is het mogelijk dat op grond van het vennootschapsstatuut de mede-echtgenoot nooit in de vennootschap kan komen.


L'article 8 du Traité instituant la Communauté européenne établit une « citoyenneté de l'Union » à laquelle sont attachés des droits et des devoirs spécifiques dont le droit de vote et d'éligibilité, mais aussi le droit de pétition devant le Parlement européen.

Artikel 8 van dat Verdrag stelt inderdaad een « burgerschap van de Unie » in, waaraan specifieke rechten en plichten verbonden zijn, met name het actief en passief stemrecht, maar ook het recht een verzoekschrift tot het Europese Parlement te richten.


Si l'un des conjoints possède certains droits partiels auxquels sont attachés un droit de vote ou certains droits financiers, il est possible, qu'en vertu du statut de la société, l'autre conjoint ne puisse jamais entrer dans celle-ci.

Indien een echtgenoot bepaalde deelrechten heeft waaraan stemrecht of bepaalde financiële rechten zijn verbonden, is het mogelijk dat op grond van het vennootschapsstatuut de mede-echtgenoot nooit in de vennootschap kan komen.


Le présent règlement devrait être interprété de façon cohérente avec les mesures adoptées par les États membres afin de protéger les intérêts des détenteurs de valeurs mobilières auxquelles sont attachés des droits de vote dans une société (ou auxquelles peuvent être attachés de tels droits résultant de l’exercice de droits ou de conversion) lorsque la société fait l’objet d’une offre publique d’acquisition ou de toute autre proposition de changement de contrôle.

Deze verordening dient te worden geïnterpreteerd op een wijze die aansluit bij de maatregelen die door de lidstaten zijn genomen ter bescherming van de belangen van effecten die stemrecht in een onderneming inhouden (of die door uitoefening of conversie over dergelijke rechten kunnen beschikken) als de onderneming voorwerp is van een openbaar overnamebod of een andere voorgestelde zeggenschapswijziging.


Néanmoins, les États membres devraient pouvoir prévoir que l'obligation de faire une offre à tous les détenteurs de titres ne vise pas seulement les titres auxquels sont attachés des droits de vote, mais également les titres assortis de droits de vote uniquement dans des situations particulières ou non assortis de droits de vote.

De lidstaten moeten evenwel kunnen bepalen dat de verplichting om een bod tot alle houders van effecten te richten, niet alleen betrekking heeft op effecten waaraan stemrechten verbonden zijn, maar ook op effecten waaraan alleen onder specifieke omstandigheden stemrechten verbonden zijn of waaraan geen stemrechten verbonden zijn.


w