Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Abus de antiacides
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Assistant de vie dépendance
Attache d'assistance de fixation d’un objet
Attache de culot
Attache de câble
Attache de poupée
Attaché de presse
Attachée de presse
Backtrack guidé par les dépendances
Backtracking dirigé
Delirium tremens
Diabète sucré de malnutrition insulino-dépendant
Démence alcoolique SAI
Employé à domicile auprès d'adultes
Employée familiale auprès d'adultes
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Non insulino-dépendant
Paranoïa
Porte-parole
Prise régulière de laxatifs
Proportion de dépendants dans la population
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Psychose SAI
Rapport de dépendance
Rapport de dépendance démographique
Rapport de dépendance économique total
Retour arrière dirigé par les dépendances
Retour arrière sélectif
Retour en arrière guidé par les dépendances
Retour en arrière relevant
Résiduel de la personnalité et du comportement
Stéroïdes ou hormones
Vitamines

Vertaling van "attachés dépend " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


proportion de dépendants dans la population | rapport de dépendance | rapport de dépendance démographique | rapport de dépendance économique total

afhankelijkheidsgraad | afhankelijkheidsratio | demografische druk


assistant de vie dépendance | employée familiale auprès d'adultes | assistant de vie dépendance/assistante de vie dépendance | employé à domicile auprès d'adultes

thuishulp | verzorgende thuishulp | huishoudelijke hulp | thuiszorgmedewerker


backtrack guidé par les dépendances | backtracking dirigé | retour arrière dirigé par les dépendances | retour arrière sélectif | retour en arrière guidé par les dépendances | retour en arrière relevant

relevante backtracking


attache de câble | attache de culot | attache de poupée

draadkabelsok


Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]

Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waars ...[+++]


diabète sucré de malnutrition:insulino-dépendant | non insulino-dépendant

diabetes mellitus verband houdend met ondervoeding | type 1 | diabetes mellitus verband houdend met ondervoeding | type 2


attaché technico-commercial en machines et équipements de bureau | attaché technico-commercial en machines et équipements de bureau/attachée technico-commerciale en machines et équipements de bureau | attachée technico-commerciale en machines et équipements de bureau

handelsvertegenwoordiger kantoormachines en -apparatuur | vertegenwoordiger kantoormachines en -apparatuur


attaché de presse/attachée de presse | attachée de presse | attaché de presse | porte-parole

publieksvoorlichtster | voorlichtingsfunctionaris | woordvoerder | woordvoerster


attache d'assistance de fixation d’un objet

aangepaste klem voor voorwerpfixatie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Citons, comme exemples d’autres éléments pertinents, la nature et la solidité des liens familiaux de la personne, sa durée de résidence dans l’État membre, l’existence d’attaches familiales, culturelles ou sociales avec son pays d’origine, les conditions de vie dans le pays d’origine, l’âge des enfants concernés, le fait qu’un membre de la famille est né ou a été élevé dans l’État membre, l’existence d’attaches économiques, culturelles ou sociales dans l’État membre, la dépendance des membres de la famille, la protection des mariages ...[+++]

Voorbeelden van andere factoren zijn de aard en de hechtheid van de gezinsband van de betrokken persoon, de duur van zijn verblijf in de lidstaat, familiebanden of culturele of sociale banden met het land van herkomst, levensomstandigheden in het land van herkomst, de leeftijd van de betrokken kinderen, het feit dat een gezinslid in de lidstaat is geboren en/of opgegroeid, economische, culturele en sociale banden in de lidstaat, de afhankelijkheid van gezinsleden en de bescherming van huwelijken en/of gezinsbanden.


L'Attaché A2 travaille sous l'autorité du titulaire d'Antenne Mesurages dont il dépend et assure une direction fonctionnelle sur une équipe de 10 à 15 personnes de niveaux A, B, C et D.

De Attaché A2 werkt onder de leiding van de antennetitularis Opmetingen en verzekert de functionele leiding over een team van 10 tot 15 personen van niveau A, B, C en D.


Pour être nommé greffier en chef, l'article 74/2, § 5, des lois sur le Conseil d'Etat coordonnées le 12 janvier 1973 (ci-après les lois coordonnées) précise que le candidat doit : 1° être âgé de trente ans accomplis; 2° avoir réussi l'un des examens suivants : a) le concours de référendaire à la Cour constitutionnelle; b) le concours de référendaire à la Cour de cassation; c) le concours d'auditeur adjoint ou de référendaire adjoint au Conseil d'Etat; d) l'examen d'aptitude professionnelle prévu par l'article 259bis du Code judiciaire; e) le concours d'admission au stage judiciaire visé à l'article 259quater du Code judiciaire; f) l'examen au grade de recrutement de niveau A ou 1, qualification "juriste", pour les administrations des ...[+++]

Om tot hoofdgriffier te worden aangewezen moet de kandidaat, overeenkomstig artikel 74/2, § 5, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973 (hierna: de gecoördineerde wetten): 1° volle dertig jaar oud zijn; 2° geslaagd zijn voor één van de volgende examens: a) het vergelijkend examen van referendaris bij het Grondwettelijk Hof; b) het vergelijkend examen van referendaris bij het Hof van Cassatie; c) het vergelijkend examen van adjunct-auditeur of adjunct-referendaris bij de Raad van State; d) het bij artikel 259bis van het Gerechtelijk Wetboek voorgeschreven examen inzake beroepsbekwaamheid; e) het vergelijkend toelatingsexamen voor de gerechtelijke stage bedoeld in artikel 259quater van het Gerechtelijk Wetboek ...[+++]


L'attaché A2 - Attaché COC dépend du directeur du service encadrement Expertise et Support stratégiques.

De attaché A2 OCC hangt af van de directeur van de Stafdienst voor Beleidsexpertise en -ondersteuning.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. a) Le SPF Intérieur, dont dépend le personnel du CGRA, a-t-il été consulté dans l'élaboration de cette norme de productivité mensuelle pour les attachés du service juridique? b) Dans l'affirmative, quand et sous quelle(s) forme(s)? c) Dans la négative, pour quelle(s) raison(s)?

2. a) Werd de FOD Binnenlandse Zaken, waaronder het CVGS-personeel ressorteert, bij de uitwerking van deze maandelijkse productiviteitsnorm voor de medewerkers van de juridische dienst betrokken? b) Zo ja, wanneer en op welke manier? c) Zo niet, waarom niet?


Certains de ces services sont attachés à la police zonale et d'autres dépendent entièrement de l'administration communale.

Een aantal onder hen zijn toegevoegd aan de zonale politie en anderen zijn dan weer volledig opgenomen in de gemeentelijke administratie.


1. La détermination des besoins en postes d’Attachés de Défense ou de Conseillers Militaires dans un pays dépend de l’importance que la Défense accorde à celui-ci dans les domaines suivants :

1 De criteria die in aanmerking worden genomen om de behoefte aan een post Defensieattaché of Militaire Adviseur te bepalen zijn de volgende:


Les demandeurs d'asile accueillis dans une initiative fédérale d'accueil (IFA), attribuée à un centre d'accueil, peuvent s'adresser au médecin attaché au centre d'accueil dont dépend l'IFA, pour des soins de première ligne et spécialisés.

Asielzoekers die worden opgevangen in een Federaal Opvanginitiatief (FOI), toegewezen aan een opvangcentrum, kunnen voor eerstelijns- en gespecialiseerde zorg terecht bij de arts verbonden aan het opvangcentrum waar het FOI van afhangt.


Les valeurs seuils pour un bon état chimique des eaux souterraines sont axées sur la protection des masses d'eaux souterraines conformément à l'annexe II, partie A, points 1, 2 et 3, en s'attachant spécialement à leur impact sur les eaux de surfaces associées et sur les écosystèmes terrestres et les zones humides directement dépendants, ainsi qu'à leur interaction avec ceux-ci, et tiennent compte, entre autres, des connaissances en matière de toxicologie humaine et d'écotoxicologie.

De drempelwaarden die van toepassing zijn voor de goede chemische toestand van het grondwater zijn gebaseerd op de bescherming van het grondwaterlichaam overeenkomstig bijlage II, Deel A, de punten 1, 2 en 3, met bijzondere aandacht voor de gevolgen voor en de wisselwerking met bijbehorende oppervlaktewateren en rechtstreeks afhankelijke terrestrische ecosystemen en watergebieden, en verdisconteren onder meer de wetenschap op het gebied van menselijke toxicologie en ecotoxicologie.


De la discussion avec M. Minet, attaché à la section psychiatrique de l'hôpital de jour à Brugmann, il ressort que le problème de la dépendance au jeu est souvent détecté par le biais d'autres pathologies.

Uit de gedachtewisseling met de heer Minet, werkzaam in de psychiatrische afdeling van het daghospitaal Brugman, blijkt dat het probleem van gokverslaving vaak wordt ontdekt via andere pathologieën.


w