Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attentat
Attentat aux moeurs
Attentat à la pudeur
Crime contre les moeurs
Dramatique
Outrage aux bonnes moeurs
Professeur d’art dramatique
Professeure de théâtre
Professeure d’art dramatique
Série dramatique
Techniques d'interprétation dramatique
Téléfilm

Traduction de «attentats dramatiques » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
professeure d'art dramatique en enseignement secondaire | professeure de théâtre | professeur d'art dramatique en enseignement secondaire | professeur d'art dramatique en enseignement secondaire/professeure d'art dramatique en enseignement secondaire

docent algemene verbale vorming voortgezet onderwijs | onderwijsgevende drama secundair onderwijs | docente drama voortgezet onderwijs | leerkracht drama voortgezet onderwijs


professeur d’art dramatique | professeure d’art dramatique | professeur d’art dramatique/professeure d’art dramatique | professeur de théâtre/professeure de théâtre

docent acteren hoger onderwijs | docente acteren hoger onderwijs | docent drama hoger onderwijs | docent theater hoger onderwijs


dramatique | série dramatique

dramatische serie | televisiespel | televisiestuk


attentat à la pudeur | attentat aux moeurs | crime contre les moeurs | outrage aux bonnes moeurs

aanranding van de eerbaarheid


dispositif d’aide à l’apprentissage de la danse ou l’art dramatique

aangepast trainingshulpmiddel voor drama en/of dans


Définition: Trouble rare, au cours duquel le sujet se plaint spontanément d'une altération qualitative de son activité mentale, de son corps et de son environnement, ceux-ci étant perçus comme irréels, lointains ou robotisés . Les plaintes concernant une perte des émotions et une impression d'étrangeté ou de détachement par rapport à ses pensées, à son corps, ou le monde réel, constituent les plus fréquentes des multiples manifestations caractérisant ce trouble. En dépit de la nature dramatique de ce type d'expérience, le sujet est conscient de la non-réalité du changement. L'orientation est normale et les capacités d'expression émotionn ...[+++]

Omschrijving: Een zeldzame stoornis waarbij de patiënt spontaan klaagt dat zijn geestelijke activiteit, omgeving en lichaam van kwaliteit zijn veranderd, zodat ze onwerkelijk, verwijderd of als een automaat lijken. Onder de veelsoortige verschijnselen van het syndroom komen klachten van patiënten omtrent verlies van emoties en gevoelens van vervreemding of afstandelijkheid ten opzichte van eigen denken, lichaam of de werkelijkheid het meest frequent voor. Ondanks de dramatische aard van de ervaring, is de betrokkene zich bewust van de onwerkelijkheid van de verandering. Het sensorium is normaal en het vermogen voor emotionele expressie i ...[+++]




techniques d'interprétation dramatique

acteermethoden | acteertechnieken




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les attentats dramatiques que notre pays a subis le 22 mars 2016 ont pu mettre en lumière la bonne collaboration qui existe entre les services de police belges et les services américains, notamment le FBI. 1. Quels sont les protocoles de collaboration que les services de police belges ont signé avec d'autres pays et donc d'autres services d'enquêtes étrangers?

In de nasleep van de dramatische aanslagen van 22 maart 2016 is gebleken dat de Belgische politiediensten nauw met de Amerikaanse diensten, met name de FBI, samenwerken. 1. Welke samenwerkingsprotocollen hebben de Belgische politiediensten gesloten met buitenlandse opsporingsdiensten?


Il a été répondu à la question précitée le 16 mars 2016, soit quelques jours avant les attentats dramatiques perpétrés à l'aéroport de Bruxelles-National.

Bovenstaande vraag werd beantwoord op 16 maart 2016, enkele dagen voor de dramatische aanslagen op Brussels Airport.


C’est sur cette double base et sous la pression des dramatiques événements extérieurs – je ne vais pas parler des attentats qui nous ont tant inquiétés et qui ont fait tant de morts et de malheurs – que nombre de politiques ont réalisé des progrès spectaculaires: la lutte contre le terrorisme et la grande criminalité, la lutte contre l’immigration illégale, la lutte contre le racisme et la xénophobie, la lutte contre les drogues et les toxicomanies.

Het is op deze tweeledige grondslag en onder druk van de dramatische externe gebeurtenissen – ik zal niet uitweiden over de aanslagen die ons zo hebben verontrust en zo veel doden en tragedies hebben veroorzaakt – dat er op een aantal beleidsterreinen spectaculaire vooruitgang is geboekt: de strijd tegen het terrorisme en de zware misdaad, de strijd tegen illegale immigratie, de strijd tegen racisme en xenofobie, en de strijd tegen drugs en drugsverslaving.


− Il y a une semaine jour pour jour, le 26 novembre, une série dramatique d’attentats terroristes coordonnés a touché la ville de Mumbai en Inde.

− Een week geleden, op 26 november, vond in Bombay in India een serie gecoördineerde terroristische aanslagen plaats.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Depuis les attentats du 11 septembre 2001, le territoire de l’Union a d’ailleurs, lui aussi, été frappé à plusieurs reprises par des attaques terroristes avec les conséquences dramatiques que l’on sait: à Madrid, en mars 2004, à Londres, en juillet 2005.

Sinds de aanslagen van 11 september 2001 is ook de Unie op haar grondgebied meerdere malen geconfronteerd met terreurdrama’s: in Madrid in maart 2004 en in Londen in juli 2005.


3. rappelle que la rébellion de la mi-mai, si dramatique qu'elle soit par ses proportions, n'était pas entièrement inattendue puisque, dès juillet 2004, apparaissaient les premiers signes d'un mécontentement général à l'encontre du gouvernement, ce qui avait mené à des attentats à la bombe contre les ambassades d'Israël et des États-Unis ainsi qu'à d'autres opérations-suicides;

3. wijst erop dat de opstand van medio mei weliswaar dramatische proporties had, maar niet geheel verrassend kwam, omdat in juli 2004 de eerste tekenen zichtbaar werden van een breed gevoel van onvrede jegens de regering, hetgeen resulteerde in bomaanslagen op de Israëlische en de Amerikaanse ambassade en in andere kamikazeondernemingen;


Faisant allusion aux attentats, Peter Straub a insisté sur le fait que "l’actualité dramatique récente doit conforter la nécessité de renforcer l’unité politique de l’Union européenne et notamment la coopération politique, judiciaire et policière".

Verwijzend naar de recente aanslagen van de laatste tijd benadrukt Straub dat deze dramatische gebeurtenissen een reden te meer zijn om de politieke eenheid van de Unie te versterken, met name op het vlak van de samenwerking tussen de politieke, juridische en politionele instanties.


8. exprime son admiration devant le comportement exemplaire de la population madrilène et de la société espagnole en général devant la vague de terreur provoquée par les attentats du 11 mars 2004; salue le comportement civique et humanitaire des citoyens, ainsi que l'efficacité des services de secours et l'aide apportée par toutes les institutions aux victimes et à leurs familles; souligne que, devant des événements aussi dramatiques, aucune réaction xénophobe ou de rejet à l'égard d'une religion ou d'un pays en particulier ne s'est ...[+++]

8. geeft uiting aan zijn bewondering voor het voorbeeldige gedrag van de bevolking van Madrid en de Spaanse samenleving in haar geheel tegenover de afschuwelijke terreurdaden van 11 maart 2004; prijst het van burgerzin en mensenliefde getuigende gedrag van de burgerij, de doelmatigheid van de reddingsdiensten en de bijstand van alle instellingen voor de slachtoffers en hun familie; wijst erop dat ondanks de dramatische gebeurtenissen op geen enkel moment sprake was van vijandig gedrag tegenover buitenlanders, bepaalde godsdiensten of landen;


En Algérie, on peut dire à tout le moins que la situation, un an après les événements dramatiques qui avaient entraîné ici le dépôt d'une proposition de résolution de mon groupe, ne va pas en s'améliorant : réformes sociales et économiques en panne, taux de chômage effrayant, problèmes quotidiens en matière de ravitaillement en eau, attentats barbares aux origines pas toujours très claires, mais dont les principales victimes sont les populations civiles.

Na de dramatische gebeurtenissen die een jaar geleden in Algerije plaatsvonden en naar aanleiding waarvan mijn fractie een voorstel van resolutie heeft ingediend, is de toestand er niet op verbeterd: gebrekkige sociale en economische hervormingen, hoge werkloosheidscijfers, problemen inzake watervoorziening, barbaarse aanslagen waarbij het niet altijd duidelijk is wie de daders zijn, maar waarvan burgers het slachtoffer zijn.


- On ne peut réduire l'attentat sur la mosquée chiite à Anderlecht à un incident fortuit, certainement pas après les événements dramatiques qui se sont produits la semaine dernière en France.

- Men kan de aanslag op de sjiitische moskee in Anderlecht niet wegwuiven als een toevallig incident, zeker niet na de dramatische gebeurtenissen van vorige week in Frankrijk.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

attentats dramatiques ->

Date index: 2023-06-30
w