D
ans l'attente de cette solution et nonobstant d'autres dispositions de l'accord, notamment lorsqu
e des circonstances exceptionnelles exigent une action immédiate, la partie importatrice peut adopter, sans délai, des mesures quantitatives ou
d'autres solutions strictement nécessaires pour faire face à la situation, dans le respect de ses obligations
...[+++] internationales et multilatérales.
In afwachting van een dergelijke oplossing en onverminderd de overige bepalingen van de Overeenkomst, in het bijzonder wanneer uitzonderlijke omstandigheden onverwijld optreden vereisen, kan de invoerende Partij, met inachtneming van haar internationale en multilaterale verplichtingen, terstond kwantitatieve of andere maatregelen nemen die strikt noodzakelijk zijn om de situatie te verhelpen.