Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «augmenté constamment depuis » (Français → Néerlandais) :

Le nombre d'inscriptions à l'EMAS a augmenté constamment depuis 1993, mais reste inégalement réparti dans l'Union.

Sinds 1993 is het aantal EMAS-registraties gestaag gestegen, zij het dat ze onevenredig over de Unie verdeeld zijn.


La gravité et la fréquence des catastrophes naturelles augmentent constamment depuis ces dernières décennies, partiellement en raison du changement climatique, de l’urbanisation, de la croissance démographique et de la dégradation de l’environnement.

De ernst en frequentie van natuurlijke rampen is de laatste decennia gestaag toegenomen, deels als gevolg van de klimaatverandering, verstedelijking, bevolkingsgroei en degradatie van het milieu.


56. signale que les cas de suivi augmentent constamment depuis 2003 et que, en 2007, les dossiers ont généralement abouti à un recouvrement ou à des recommandations de suites judiciaires; en conclut que cela signifie que les enquêtes de l'OLAF débouchent sur des résultats favorables pour les États membres et les institutions de l'UE;

56. wijst erop dat het aantal verder in het oog te houden gevallen sinds 2003 alsmaar opgelopen is, en dat de zaken die Olaf in 2007 behandeld heeft, vooral met terugbetaling van gelden of aanbevelingen voor verdere gerechtelijke stappen afgesloten zijn ; maakt daaruit op dat de onderzoeksresultaten van Olaf een positieve uitwerking voor de lidstaten en instellingen van de Europese Unie hebben;


56. signale que les cas de suivi augmentent constamment depuis 2003 et que, en 2007, les dossiers ont généralement abouti à un recouvrement ou à des recommandations de suites judiciaires; en conclut que cela signifie que les enquêtes de l'OLAF débouchent sur des résultats favorables pour les États membres et les institutions de l'Union;

56. zet uiteen dat het aantal verder in het oog te houden gevallen sinds 2003 alsmaar opgelopen is, en dat de zaken die OLAF in 2007 behandeld heeft, hoofdzakelijk geëindigd zijn met de terugbetaling van gelden of aanbevelingen voor verdere gerechtelijke stappen; maakt daaruit op dat de onderzoeksresultaten van OLAF een positieve uitwerking voor de lidstaten en de instellingen van de Europese Unie hebben;


56. signale que les cas de suivi augmentent constamment depuis 2003 et que, en 2007, les dossiers ont généralement abouti à un recouvrement ou à des recommandations de suites judiciaires; en conclut que cela signifie que les enquêtes de l'OLAF débouchent sur des résultats favorables pour les États membres et les institutions de l'Union;

56. zet uiteen dat het aantal verder in het oog te houden gevallen sinds 2003 alsmaar opgelopen is, en dat de zaken die OLAF in 2007 behandeld heeft, hoofdzakelijk geëindigd zijn met de terugbetaling van gelden of aanbevelingen voor verdere gerechtelijke stappen; maakt daaruit op dat de onderzoeksresultaten van OLAF een positieve uitwerking voor de lidstaten en de instellingen van de Europese Unie hebben;


La part de ces centres publics de recherche dans les demandes de brevets a donc constamment augmenté depuis 2000.

Het aandeel van deze publieke onderzoekscentra in de octrooiaanvragen is sinds 2000 dus enkel maar toegenomen.


Le nombre de RTC stockés dans la base de données centrale a augmenté constamment depuis 1998 et s'élève à environ 270.000 à la fin de l'année 2002.

Het aantal in de centrale gegevensbank opgeslagen BTI's is sinds 1998 constant toegenomen en bedraagt aan het eind van 2002 ongeveer 270.000.


Le nombre d'inscriptions à l'EMAS a augmenté constamment depuis 1993, mais reste inégalement réparti dans l'Union.

Sinds 1993 is het aantal EMAS-registraties gestaag gestegen, zij het dat ze onevenredig over de Unie verdeeld zijn.


Il est vrai que depuis son adhésion à l’OMC, la Chine voit sa part dans le commerce mondial du textile et de l’habillement augmenter constamment.

Het is waar dat China zijn aandeel in de mondiale handel in textiel en kleding voortdurend ziet groeien, sinds het land tot de WTO is toegetreden.


2. est préoccupé par le taux de chômage qui, depuis 1997, augmente constamment et, à l'heure actuelle, est chiffré à 7,4%;

2. is verontrust over de werkloosheidscijfers die sinds 1997 blijven stijgen en op dit ogenblik geschat worden op 7,4%;


w