Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aujourd'hui à l'occasion » (Français → Néerlandais) :

M. Neels souligne enfin que l'on a aujourd'hui l'occasion de mettre en place rapidement le cadre juridique permettant de rendre la directive européenne 2001/20/CE applicable en Belgique et de rétablir ainsi la sécurité juridique à laquelle le monde scientifique attache tant d'importance.

Tot slot benadrukt de heer Neels dat vandaag de mogelijkheid wordt geboden om met de snelle introductie van het juridisch kader de Europese richtlijn 2001/20/EG in België ingang te doen vinden en zo de rechtszekerheid terug te vinden die zo belangrijk is voor de wetenschappelijke wereld.


M. Neels souligne enfin que l'on a aujourd'hui l'occasion de mettre en place rapidement le cadre juridique permettant de rendre la directive européenne 2001/20/CE applicable en Belgique et de rétablir ainsi la sécurité juridique à laquelle le monde scientifique attache tant d'importance.

Tot slot benadrukt de heer Neels dat vandaag de mogelijkheid wordt geboden om met de snelle introductie van het juridisch kader de Europese richtlijn 2001/20/EG in België ingang te doen vinden en zo de rechtszekerheid terug te vinden die zo belangrijk is voor de wetenschappelijke wereld.


Son homologue néerlandais, le ministre Maxime Verhagen (Affaires étrangères), voit aujourd'hui une occasion de lever l'interdiction d'entrée s'appliqnant aux personnes infectées par le VIH et ce, parce que les États-Unis et l'Europe négocient une autre politique en matière de visa.

Zijn Nederlandse collega, minister Maxime Verhagen (Buitenlandse Zaken) ziet heden een kans om van het inreisverbod voor mensen met HIV af te komen, en dit omdat de VS en Europa onderhandelen over een ander visumbeleid.


Mme Neelie Kroes, vice-présidente de la Commission chargée de la stratégie numérique, a déclaré à ce sujet: «La technologie et les outils numériques nous offrent aujourd'hui l'occasion de faire un nouveau pas en avant pour améliorer la recherche et l'innovation et les rendre plus utiles pour les citoyens et la société dans son ensemble.

Neelie Kroes, vicevoorzitter van de Europese Commissie en verantwoordelijk voor de Digitale agenda, zei in een reactie: "Met de digitale technologie en hulpmiddelen is er nu een nieuwe transformatie mogelijk: onderzoek en innovatie verbeteren en relevanter maken voor de burgers en de maatschappij.


«La journée internationale consacrée aux populations autochtones que nous célébrons aujourd'hui est l'occasion pour l'Union européenne de réaffirmer son soutien à ces peuples dans le monde entier.

"Vandaag, op de internationale dag van de inheemse volkeren, bevestigen wij dat wij deze volkeren overal ter wereld steunen.


Cependant, nous avons aujourd’hui l’occasion de façonner la gouvernance économique européenne souhaitée par les citoyens pour que l’Union apporte une réponse à leurs préoccupations».

Nu hebben we echter een kans om de Europese economische governance gestalte te geven, waarvan de EU-burgers voorstander zijn, zodat Europa kan helpen hun problemen aan te pakken".


La Commission européenne a saisi aujourd'hui l'occasion de la publication du rapport de 1996 sur l'emploi en Europe pour présenter ses propres idées de politiques pour la mise au point ultérieure de la stratégie européenne de l'emploi.

De Europese Commissie heeft vandaag van de gelegenheid van de publicatie van het verslag "Werkgelegenheid in Europa" 1996 gebruik gemaakt om enige van haar eigen ideeën over de toekomstige ontwikkeling van de Europese werkgelegenheidsstrategie naar voren te brengen.


Notre pays a aujourd'hui l'occasion d'améliorer la protection pénale de nos mineurs lorsqu'ils entrent en contact, par internet ou par un autre moyen, avec des adultes malintentionnés.

Vandaag krijgt ons land de kans onze minderjarigen op strafrechtelijk vlak beter te beschermen wanneer ze via het internet of op andere plaatsen in contact komen met volwassenen die er verkeerde bedoelingen op nahouden.


Nous avons aujourd'hui l'occasion de rappeler qu'il nous faut avancer au niveau européen sur la nécessité de bien séparer les métiers bancaires ; d'un côté la banque d'affaires, de l'autre la banque de dépôt.

Op Europees vlak moeten we opschieten boek met de noodzakelijke duidelijke scheiding in de bankactiviteiten: langs de ene kant de zakenbank, langs de andere kant de depositobank.


"Personne ne peut plus ignorer le fait que le tourisme contribue à la paix, au progrès et à la coopération" souligne le commissaire Christos PAPOUTSIS dans un message qu'il nous adresse aujourd'hui, à l'occasion de la Journée mondiale du tourisme.

"Niemand kan nog langer ontkennen dat toerisme een bijdrage levert aan vrede, vooruitgang en samenwerking", benadrukt Christos PAPOUTSIS in een mededeling die hij vandaag doet uitgaan ter gelegenheid van de Wereldtoerismedag.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aujourd'hui à l'occasion ->

Date index: 2024-02-01
w