Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aujourd’hui la directive » (Français → Néerlandais) :

la directive relative à la présomption d’innocence et au droit d’assister à son procès dans le cadre des procédures pénales, adoptée aujourd'hui; la directive relative à des garanties spéciales en faveur des enfants, approuvée par le Parlement européen, le Conseil et la Commission en décembre 2015 (voir MEX/15/6350), que le Conseil doit encore adopter, et une directive concernant l'aide juridictionnelle provisoire pour les personnes privées de liberté, ainsi que l'aide juridictionnelle dans le cadre des procédures relatives au mandat d’arrêt européen, en ...[+++]

De vandaag vastgestelde richtlijn betreffende het vermoeden van onschuld en het recht om in strafprocedures bij de terechtzitting aanwezig te zijn; De richtlijn betreffende speciale waarborgen voor kinderen. Het Europees Parlement, de Raad en de Europese Commissie hebben hierover in december 2015 overeenstemming bereikt (zie MEX/15/6350); de Raad moet deze nog vaststellen; Een richtlijn betreffende voorlopige rechtsbijstand voor personen wie de vrijheid is ontnomen en rechtsbijstand in procedures ter uitvoering van een Europees aanhoudingsbevel, waarover nog wordt onderhandeld.


Le Parlement européen a approuvé aujourd'hui la directive « retour » controversée concernant les illégaux.

Het EP heeft vandaag de omstreden « terugkeer-richtlijn » met betrekking tot illegalen goedgekeurd.


M. Vankrunkelsven estime qu'un consensus existe autour de l'idée que tout ce qui est correctionnalisable aujourd'hui relèvera directement de la compétence du tribunal correctionnel.

De heer Vankrunkelsven meent dat er een consensus bestaat over de stelling dat al wat vandaag correctionaliseerbaar is rechtstreeks tot de bevoegdheid van de correctionele rechtbank zal behoren.


On a eu d'abord les tables de Framingham, puis les tables Score et aujourd'hui, la directive des généralistes flamands propose une autre valeur seuil.

We zijn begonnen met de tabellen van Framingham, daarna hebben we de tabellen van Score gekregen en nu komt de richtlijn van de Vlaamse huisartsen waarin een ander afkappunt staat.


Aujourd'hui, ces directives peuvent être adoptées à la majorité qualifiée; des propositions vont donc réapparaître.

Vandaag kunnen die richtlijnen worden aangenomen bij gekwalificeerde meerderheid; bepaalde voorstellen zullen dus terugkeren.


5. Existe-t-il aujourd'hui des directives relatives à l'autorisation de consulter le dossier relatif au passé de guerre d'un individu décédé?

5. Bestaan er op heden richtlijnen met betrekking tot de toestemming tot inzage in het dossier over het oorlogsverleden van een overleden individu?


À la suite de l'adoption intervenue aujourd'hui, la directive sera publiée d'ici quelques semaines dans le Journal officiel de l'Union européenne, et les États membres auront alors trois ans pour la transposer dans leur ordre juridique interne.

Nu het voorstel is goedgekeurd, wordt de richtlijn binnen enkele weken bekendgemaakt in het Publicatieblad van de EU. Vervolgens hebben de lidstaten drie jaar de tijd om haar in nationaal recht om te zetten.


Le Conseil a adopté aujourd'hui une directive interdisant les pratiques commerciales déloyales des entreprises qui portent atteinte aux intérêts des consommateurs, en retenant tous les amendements votés par le Parlement européen (11630/2/04 + ADD 1; 6618/05; 7860/05 + ADD 1, ADD 2, ADD 3, ADD 4 et ADD 5).

De Raad heeft vandaag een richtlijn aangenomen die oneerlijke handelspraktijken van bedrijven die de belangen van de consument schaden, verbiedt. Alle amendementen van het Europees Parlement zijn overgenomen (11630/2/04 + ADD 1; 6618/05; 7860/05 + ADD 1, ADD 2, ADD 3, ADD 4 en ADD 5).


Le Conseil a arrêté aujourd'hui une directive du Parlement européen et du Conseil concernant les prescriptions minimales de sécurité et de santé relatives à l'exposition des travailleurs aux champs électromagnétiques, en acceptant les amendements adoptés par le Parlement européen en deuxième lecture.

De Raad heeft heden zijn goedkeuring gehecht aan een richtlijn van het Europees Parlement en de Raad betreffende de minimumvoorschriften inzake gezondheid en veiligheid met betrekking tot de blootstelling van werknemers aan elektromagnetische velden, onder aanvaarding van de door het Europees Parlement in tweede lezing aangenomen amendementen.


Le droit des citoyens de l'Union européenne et de leur famille de circuler et de séjourner librement sur le territoire des Etats membres doit être renforcé, selon la Commission européenne qui a proposé aujourd'hui une directive à cet effet.

De Europese Commissie is van mening dat het recht van de burgers van de Unie en hun gezin om zich vrij op het grondgebied van de lidstaten te verplaatsen en er te verblijven moet worden versterkt. Daartoe heeft zij vandaag een voorstel voor een richtlijn ingediend.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aujourd’hui la directive ->

Date index: 2023-02-12
w