Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aujourd’hui le privilège " (Frans → Nederlands) :

Aujourd'hui, plus de 150 ans après, notre Code civil continue à stipuler que lors de l'inscription des privilèges et hypothèques « les inscriptions se font au bureau de conservation des hypothèques dans l'arrondissement duquel sont situés les biens soumis au privilège ou à l'hypothèque » (articles 82 et 83).

Meer dan 150 jaar later bepaalt ons Burgerlijk Wetboek nog altijd dat bij de inschrijving van voorrechten en hypotheken « de inschrijvingen geschieden op het kantoor van bewaring der hypotheken van het arrondissement waar de met voorrecht of hypotheek bezwaarde goederen zijn gelegen » (artikel 82 en 83).


En partant toujours des principes généraux selon lesquels des privilèges et immunités ne sont accordés qu'à des organisations gouvernementales internationales (c'est-à-dire à des unions d'États créées par traité et dotées de la personnalité juridique internationale) et que ces privilèges et immunités doivent être fonctionnels (c'est-à-dire octroyés uniquement dans la mesure où ils sont nécessaires à l'indépendance et au bon fonctionnement de l'organisation en question), les organisations qui s'établissent aujourd'hui en Belgique bénéf ...[+++]

Steeds uitgaande van de algemene beginselen dat voorrechten en immuniteiten slechts worden toegekend aan internationale gouvernementele organisaties (dit wil zeggen Statenverbindingen, opgericht door een verdrag, en met een internationale rechtspersoonlijkheid) en dat deze voorrechten en immuniteiten functioneel dienen te zijn (zij worden slechts toegekend in de mate dat zij noodzakelijk zijn voor de onafhankelijkheid en de goede werking van de organisatie in kwestie) worden vandaag aan organisaties die zich voor de eerste keer in België vestigen enkele voordelen toegekend die in het verleden niet werden voorzien.


Par ailleurs, l'Accord complémentaire octroie uniquement les privilèges supplémentaires qui sont d'usage aujourd'hui mais qui ne figurent pas dans la Convention de 1960.

Verder worden in het Aanvullend Akkoord enkel de bijkomende voorrechten opgenomen die vandaag gebruikelijk zijn, maar waarin de Conventie van 1960 niet voorziet.


– (RO) Monsieur le Président, la recherche et l’innovation sont aujourd’hui le privilège des États membres les plus développés, ce qui est préjudiciable à l’Union européenne.

– (RO) Mijnheer de Voorzitter, onderzoek en innovatie zijn momenteel het privilege van de meest ontwikkelde lidstaten, hetgeen schadelijk is voor de Europese Unie.


- (ES) Monsieur le Président, je pense que le représentant du Conseil, M. Winkler, a dépeint assez correctement la situation actuelle: nous n’avons pas encore pu approuver la Constitution et, en outre, si nous devions avoir un débat à ce stade sur les privilèges et les immunités des députés européens, nous constaterions probablement que la majorité des citoyens de l’UE ne sont pas prêts à nous garantir les immunités et privilèges dont nous bénéficions aujourd’hui.

- (ES) Mijnheer de Voorzitter, ik denk dat de vertegenwoordiger van de Raad, de heer Winkler, een adequaat antwoord heeft gevonden op de situatie waarin we ons vandaag bevinden: we hebben de Grondwet nog niet kunnen aannemen, en bovendien, als we op dit moment een debat zouden houden over de voorrechten en immuniteiten van de leden van het Europees Parlement, zouden we waarschijnlijk tot de conclusie komen dat het grootste deel van de Europese publieke opinie niet bereid is om de leden van dit Parlement de voorrechten en immuniteiten te geven die we nu hebben.


- (PL) Monsieur le Président, nous discutons aujourd’hui des changements à apporter au protocole sur les privilèges et immunités des députés européens.

- (PL) Mijnheer de Voorzitter, het debat van vandaag gaat over de herziening van het Protocol betreffende de voorrechten en immuniteiten van leden van het Europees Parlement.


2. Il importe de garder présent à l'esprit qu'aujourd'hui les privilèges et immunités parlementaires visent à garantir comme il convient la dignité, l'efficacité et l'indépendance de l'assemblée et non à protéger des individus contre des poursuites légitimes.

2. Het is belangrijk om in gedachten te houden dat parlementaire voorrechten en immuniteiten tegenwoordig bedoeld zijn om de waardigheid, efficiëntie en onafhankelijkheid van de wetgevende macht te waarborgen en niet om personen te beschermen tegen de reguliere rechtsgang.


Il convient donc aujourd'hui d'interpréter le Protocole sur les privilèges et immunités de 1965 dans le sens où, par "poursuite judiciaire", on entend également la tentative d'imposer des dommages-intérêts punitifs par la voie civile.

De term "gerechtelijke vervolging" in het PVI van 1965 moet dan ook zo worden geïnterpreteerd, dat daaronder ook de vordering voor de burgerlijke rechter van een punitieve schadevergoeding moet worden verstaan.


L'arrondissement unitaire de BHV est aujourd'hui bétonné dans la Constitution, y compris les nouveaux privilèges francophones à Bruxelles et dans le Brabant flamand.

Het unitaire arrondissement BHV wordt hier vandaag gebetonneerd in de Grondwet, met inbegrip van nieuwe francofone voorrechten in Brussel en in Vlaams-Brabant.


Le procureur général près de la Cour de cassation m'a fait savoir aujourd'hui par lettre qu'il a réclamé, dans le cadre de la fonction générale de surveillance que lui a octroyée le législateur dans l'article 400 du Code judiciaire, de nouveaux renseignements auprès du parquet général d'Anvers à propos de l'enquête de privilège de juridiction sur l'affaire Jonathan Jacob.

De procureur-generaal bij het Hof van Cassatie liet me vandaag bij brief weten dat hij in het kader van de algemene toezichtsfunctie, die de wetgever aan de procureur-generaal van Cassatie heeft toegekend, artikel 400 van het gerechtelijk wetboek, nieuwe inlichtingen heeft opgevraagd bij het parket-generaal van Antwerpen in verband met het onderzoek, voorrecht van rechtsmacht in de zaak Jonathan Jacob.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aujourd’hui le privilège ->

Date index: 2024-02-29
w