Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "auquel nous nous intéressons aujourd " (Frans → Nederlands) :

La Commission a souligné à de nombreuses reprises l'importance d'un commerce libre, mais aussi équitable, et l'accord auquel nous sommes parvenus aujourd'hui va dans ce sens.

De Commissie heeft herhaaldelijk gewezen op het belang van vrije maar eerlijke handel, en het vandaag bereikte akkoord bevestigt dit nog maar eens.


considérant que le suivi d'ET 2020 montre que le principal défi auquel nous sommes confrontés aujourd'hui est la pauvreté éducative et l'inclusion insuffisante de ceux qui ont une origine socioéconomique modeste, d'où la nécessité de se pencher davantage sur la dimension sociale pour atteindre les objectifs d'ET 2020 et améliorer l'universalité et la qualité des systèmes d'éducation et de formation.

overwegende dat uit de ET 2020-Monitor blijkt dat de belangrijkste uitdaging waarmee we vandaag te maken krijgen, onderwijsarmoede is en de beperkte inclusie van personen met een lage sociaaleconomische achtergrond, zodat een sterkere sociale focus nodig is om de ET 2020-doelstellingen te realiseren en het inclusieve karakter en de kwaliteit van de onderwijs- en opleidingssystemen te verbeteren.


C’est à cause de ce manque de solidarité qu’en décembre 2009, nous avons provoqué un problème nettement plus grave - le problème auquel nous sommes confrontés aujourd’hui.

Het is te wijten aan dit gebrek aan solidariteit dat we in december 2009 een veel groter probleem hebben gecreëerd – het probleem waarvoor we nu gesteld staan.


Cependant, si le seul utilisateur de services postaux auquel nous nous intéressons est l’industrie de la publicité, alors, bien sûr, nous pouvons parler de succès, puisqu’il ne fait aucun doute que cette industrie a bien profité de la libéralisation.

Als we de industrie echter als enige gebruiker van postdiensten beschouwen, dan is er uiteraard wel succes zichtbaar, want de industrie heeft de grondslag van haar activiteiten ongetwijfeld zien verbeteren.


- (PL) Monsieur le Président, je voudrais attirer l’attention de la Commission sur le projet de loi auquel nous nous intéressons aujourd’hui, et qui sera normalement approuvé en troisième et dernière lecture avant la fin de l’actuelle législature au Nigeria.

– (PL) Mijnheer de Voorzitter, ik wil de Commissie vragen om aandacht voor het Nigeriaanse wetsontwerp waarover we vandaag spreken. Het wetsontwerp zou in derde lezing moeten worden aangenomen, voor het verstrijken van deze zittingsperiode.


C’est donc un exercice un peu difficile auquel nous nous livrons aujourd’hui, mais c’est aussi une occasion pour nous de réaffirmer nos priorités en cette fin de législature.

Onze opdracht vandaag is daarom vrij lastig, al is dit natuurlijk wel een gelegenheid om aan het einde van deze zittingsperiode duidelijk te maken wat onze prioriteiten zijn.


− (DA) Monsieur le Président, le rapport auquel nous nous intéressons ici est un bon rapport.

− (DA) Mijnheer de Voorzitter, het verslag dat wij hier bespreken is een goed verslag.


Le défi auquel nous devons tous deux faire face aujourd'hui consiste à reconstruire une relation qui puissent supporter les tensions dues à des différends chargés d'émotion, sans pour autant menacer l'ensemble de nos relations.

Wij worden thans beide geconfronteerd met de uitdaging om een relatie uit te bouwen die bestand is tegen gevoelige, emotionele geschillen zonder dat onze betrekkingen in hun geheel in gevaar worden gebracht.


Il faut admettre aujourd'hui que, même s'il reste encore des matières à couvrir, des progrès et des évolutions ont eu lieu et que notre Europe, celle qui fonctionne aujourd'hui, est marquée par des valeurs qui ont forgé l'État social auquel nous aspirons, valeurs qui s'expriment dans des principes aussi clairs et précis que ceux d'égalité, de progrès social ou de solidarité.

We moeten erkennen dat, ook al geldt dit niet voor alle materies, vooruitgang werd geboekt en dat het Europa van vandaag de waarden huldigt waarop onze ideale sociale staat is gebaseerd en die hun uitdrukking vinden in principes van gelijkheid, sociale vooruitgang of solidariteit.


La méthode de travail qu'impose aujourd'hui le gouvernement est contraire aux articles 77 et 78 de la Constitution qui nous offrent de l'espace, un espace auquel nous avons droit.

De werkwijze die de regering nu oplegt, is strijdig met de bepalingen van de artikelen 77 en 78 van de Grondwet, die ons de ruimte biedt, ruimte waarop we recht hebben.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

auquel nous nous intéressons aujourd ->

Date index: 2023-08-08
w