Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aura lieu mardi 10 juillet » (Français → Néerlandais) :

Pour les candidats-officiers BDL médecin, l'interview aura lieu du 2 juillet 2018 au 13 juillet 2018 inclus.

Voor de kandidaat-officieren BDL artsen, zal het interview plaatsvinden van 2 juli 2018 tot 13 juli 2018.


Pour les candidats officiers de carrière médecin, l'interview aura lieu du 2 juillet 2018 au 13 juillet 2018 inclus.

Voor de kandidaat-beroepsofficieren artsen, zal het interview plaatsvinden van 2 juli 2018 tot 13 juli 2018.


Pour les candidats officiers de carrière médecin, l'interview aura lieu entre le 4 juillet 2017 au 12 juillet 2017. d. Les postulants qui ont réussi les examens et se sont classés en ordre utile seront admis le 6 novembre 2017.

Voor de kandidaat-beroepsofficieren artsen, zal het interview plaatsvinden van 4 juli 2017 tot 12 juli 2017. d. De geslaagde en batig gerangschikte kandidaten zullen worden toegelaten op 6 november 2017.


VIII. - Dispositions transitoires Art. 33. Pour l'application du présent article, on entend par : 1° EuroMillions 50/11 : la loterie publique organisée en vertu des dispositions de l'arrêté royal visé à l'article 32 ; 2° EuroMillions 50/12 : la loterie publique organisée en vertu des dispositions des articles 1 à 30 du présent arrêté ; Le premier tirage soumis aux règles reprises dans le présent arrêté aura lieu le mardi 27 septembre 2016.

VIII. - Overgangsbepalingen Art. 33. Voor de toepassing van dit artikel wordt verstaan onder : 1° EuroMillions 50/11: de openbare loterij georganiseerd krachtens de bepalingen van het koninklijk besluit bedoeld in artikel 32; 2° EuroMillions 50/12: de openbare loterij georganiseerd krachtens de bepalingen van de artikelen 1 tot 30 van dit besluit; De eerste trekking onder de regels vermeld in dit besluit zal plaatshebben op dinsdag 27 september 2016.


3. La prochaine activité sera de nature informelle et aura lieu dans le cadre de la Fête nationale belge le 21 juillet.

3. De eerstvolgende geplande activiteit is een informele bijeenkomst in het kader van de Belgische nationale feestdag op 21 juli.


Il précède le sommet de Varsovie qui aura lieu début juillet. Même si la situation au Moyen-Orient et notamment en Syrie et en Irak est source d'inquiétude, c'est la situation à l'est de l'Europe depuis le conflit ukrainien qui sera au coeur du sommet.

De situatie in het Midden-Oosten en vooral in Syrië en Irak is zeker onrustwekkend, maar de top zal zich vooral toespitsen op de situatie in Oost-Europa sinds het conflict in Oekraïne. 1. Welke beleidslijn hebt u namens België verdedigd op die top ?


Bruxelles, 21/11/2014 - La Journée internationale pour l'élimination de la violence à l'égard des femmes aura lieu le mardi 25 novembre prochain.

Brussel, 21/11/2014 - Dinsdag 25 november is de Internationale Dag tegen Geweld op Vrouwen.


Cette situation ne risque pas d'être résolue quand je lis que votre cellule stratégique a annoncé qu'aucune livraison d'uniformes, de chaussures, de vêtements de travail et de sous-vêtements n'aurait lieu cette année. Bref, dans ces conditions, les gardiens de la prison de Leuze-en-Hainaut ont protesté et se sont rendus le mardi 21 juillet 2015 sur leur lieu de travail en civil.

Uit protest tegen die gang van zaken zijn de gevangenbewaarders van Leuze-en-Hainaut op dinsdag 21 juli 2015 in burgerkleding naar het werk gekomen.


1. Les États membres mettent en vigueur les dispositions législatives, réglementaires et administratives nécessaires pour se conformer à la présente directive au plus tard le 1er janvier 2006, à l'exception de l'article 12, paragraphe 2, pour lequel la mise en conformité aura lieu au plus tard le 1er juillet 2005.

1. De lidstaten doen de nodige wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen in werking treden om vóór 1 januari 2006 aan deze richtlijn te voldoen, met uitzondering van artikel 12, lid 2, waaraan vóór 1 juli 2005 moet worden voldaan.


Il est impératif que la prochaine CMR, qui aura lieu en juin et juillet 2003, confirme le plan des fréquences déjà concédées à GALILEO et ses caractéristiques.

Het is dwingend noodzakelijk dat de volgende CMR, die plaatsvindt in juni en juli 2003, het plan van de frequenties die al zijn toegewezen aan GALILEO en de kenmerken ervan bevestigt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aura lieu mardi 10 juillet ->

Date index: 2024-09-24
w