Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aura-t-elle éventuellement lieu " (Frans → Nederlands) :

Dans ce cadre, une concertation aura-t-elle éventuellement lieu avec les ministres régionaux de l'Emploi ?

Zal in dit kader eventueel overlegd worden met de bevoegde regionale ministers van werk?


3) Une concertation aura-t-elle également lieu au sein du gouvernement fédéral, entre les Affaires sociales, la Santé publique et la Justice, pour combattre efficacement de cette manière la pauvreté (infantile)?

3) Zal ook binnen de federale regering, tussen Sociale Zaken, Volksgezondheid en Justitie, overleg gevoerd worden om op deze wijze de (kinder)armoede efficiënt te bestrijden ?


4) La ministre s'est-elle déjà concertée avec les Communautés au sujet de ces économies et, si non, quand cette concertation aura-t-elle alors lieu?

4) Werd er reeds overleg gepleegd met de Gemeenschappen over deze besparingen en zo neen, wanneer zal dat overleg dan plaatsvinden ?


2. Le ministre a annoncé une réunion avec les partenaires sociaux sur le cadre normatif fédéral en matière de contrôle des demandeurs d'emploi: a. Quand cette concertation aura-t-elle lieu ou, le cas échéant, quand a-t-elle eu lieu? b. Quels sont les résultats de cette concertation?

b. Wat zijn de resultaten van dit overleg? 2. De minister kondigde een vergadering aan met de sociale partners over het normatief federaal kader inzake de controle op de werkzoekenden: a. Wanneer zal dit overleg plaatsvinden of in voorkomend geval, wanneer heeft dit overleg plaatsgevonden?


Mes questions sont les suivantes. 1. Le ministre a invité les Régions à une réunion sur le cadre normatif fédéral en matière de contrôle des demandeurs d'emploi: a. Quand cette concertation aura-t-elle lieu ou, le cas échéant, quand a-t-elle eu lieu? b. Quels sont les résultats de cette concertation?

Ik heb volgende vragen voor de minister: 1. De minister richtte een uitnodiging aan de regio's voor een vergadering over het normatief federaal kader inzake de controle op de werkzoekenden: a. Wanneer zal dit overleg plaatsvinden of in voorkomend geval, wanneer heeft dit overleg plaatsgevonden?


1. a) La collaboration entre l'ULDK et le ministère de la Défense a-t-elle déjà été évaluée? b) Dans l'affirmative, quels points ont-ils retenu l'attention? c) Dans la négative, quand cette évaluation aura-t-elle lieu? d) Savez-vous déjà si le protocole sera éventuellement prolongé en 2016?

1. a) Is de samenwerking tussen de ULDK en het ministerie van Landsverdediging reeds geëvalueerd? b) Zo ja, wat waren de aandachtspunten? c) Zo neen, wanneer wordt dit geëvalueerd? d) Heeft u al zicht op een eventuele verlenging van het protocol in 2016?


- La réunion de la commission commence-t-elle bien à 10 heures et la séance plénière aura-t-elle bien lieu ensuite ?

- Begrijp ik het goed dat de commissie begint om 10 uur en dat daarna de plenaire vergadering aanvangt?


- Cette réunion aura-t-elle encore lieu avant la fin de l'année ?

- Is die vergadering gepland vóór het einde van het jaar?


Une coordination avec les autres États ayant reconnu le Kosovo aura-t-elle lieu et, à tout le moins, pareille coordination aura-t-elle lieu avec les autres États membres de l'Union européenne qui ont reconnu le Kosovo ?

Zal er overlegd worden met de andere staten die Kosovo hebben erkend, en zal er op zijn minst overlegd worden met de andere lidstaten van de Europese Unie die Kosovo hebben erkend?


Les résultats de cette étude indiqueront ce qu'il y aura éventuellement lieu d'améliorer.

De resultaten van die studie zullen de vaststellingen van mevrouw Geerts bevestigen of ontkrachten en aantonen waar eventueel verbeteringen kunnen worden aangebracht.


w