Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "auraient eux aussi " (Frans → Nederlands) :

Elle soutient que, eu égard à cette justification, les tarifs des catégories B à E auraient, eux aussi, dû augmenter.

Zij betoogt dat, gelet op die verantwoording, ook de tarieven van de categorieën B tot en met E hadden moeten stijgen.


C'est précisément lors de ces tests qu'une fraude à grande échelle aurait été commise par Volkswagen et l'on se demande à présent si d'autres constructeurs n'auraient pas eux aussi triché.

Net daar blijkt nu op grote schaal fraude gepleegd te zijn door Volkswagen, en de vraag stelt zich dan ook of er nog anderen zijn.


Il va de soi que les soins dentaires en question n'étaient pas nécessaires au point que les demandeurs d'asile les auraient aussi fait effectuer dans leur pays d'origine, où ils auraient alors dû supporter eux-mêmes la plus grande partie des frais.

Het staat daarbij buiten kijf dat het hier tandverzorging betreft die deze kandidaat-asielzoekers in hun eigen land nooit zouden hebben laten uitvoeren omdat ze dat daar dan (grotendeels) zelf hadden moeten betalen en de zorg niet in die mate nodig is dat ze ook moet worden uitgevoerd.


Les facteurs connus autres que les importations faisant l’objet d’un dumping qui, au même moment, auraient pu causer un préjudice à l’industrie de l’Union ont été examinés eux aussi, de façon à ce que le préjudice éventuellement causé par ces autres facteurs ne soit pas attribué aux importations en question.

Andere bekende factoren dan de invoer met dumping waardoor de bedrijfstak van de Unie terzelfder tijd schade kon hebben geleden, werden ook onderzocht om te voorkomen dat mogelijke schade door deze andere factoren aan de invoer met dumping werd toegeschreven.


Les facteurs connus autres que les importations faisant l’objet d’un dumping qui auraient pu, au même moment, causer un préjudice à l’industrie de l’Union ont, eux aussi, été examinés, de manière à ce que le préjudice éventuellement causé par ces autres facteurs ne soit pas attribué aux importations en question.

Andere bekende factoren dan de invoer met dumping waardoor de bedrijfstak van de Unie terzelfder tijd schade kon hebben geleden, werden eveneens onderzocht, om te voorkomen dat mogelijke schade door deze andere factoren aan de invoer met dumping werd toegeschreven.


Les États membres auraient, eux aussi, à supporter le coût des articles testés qu'ils soupçonnent d'avoir reçu un étiquetage frauduleux, alors qu'ils comportent de la fourrure de chien ou de chat.

Tevens zouden de lidstaten de kosten moeten dragen voor het testen van artikelen die volgens hen frauduleus zijn geëtiketteerd als namaakbont of andere soorten bont, terwijl ze in feite zijn vervaardigd van katten- of hondenbont.


Les États membres auraient eux aussi à supporter le coût des articles testés qu'ils soupçonnent d'avoir reçu un étiquetage frauduleux.

Tevens zouden de lidstaten de kosten moeten dragen voor het testen van door hen als frauduleus geëtiketteerde producten beschouwde artikelen.


Les facteurs connus autres que les importations subventionnées qui, au même moment, auraient pu causer un préjudice à l’industrie communautaire ont, eux aussi, été examinés, de manière à ce que le préjudice éventuellement causé par ces autres facteurs ne soit pas attribué aux importations en question.

Andere bekende factoren dan de invoer met subsidiëring waardoor de bedrijfstak van de Gemeenschap terzelfder tijd schade kon hebben geleden, werden eveneens onderzocht, om te voorkomen dat mogelijke schade door deze andere factoren aan de invoer met subsidiëring wordt toegeschreven.


Les facteurs connus autres que les importations faisant l'objet d'un dumping qui, au même moment, auraient pu causer un préjudice à l'industrie communautaire ont, eux aussi, été examinés, de manière à ce que le préjudice éventuellement causé par ces autres facteurs ne soit pas attribué aux importations en question.

Andere bekende factoren dan de invoer met dumping waardoor de bedrijfstak van de Gemeenschap terzelfder tijd schade kon hebben geleden, werden eveneens onderzocht, om te voorkomen dat mogelijke schade door deze andere factoren aan de invoer met dumping wordt toegeschreven.


Les gouvernements des pays nordiques ont eux aussi soutenu un tel recul, qui a conduit à ce que les États membres n'aient même pas à justifier leur éventuel refus de voir la Commission communiquer un document qu'eux-mêmes lui auraient transmis.

Zelfs de regeringen van de Noordse landen hebben deze stap terug gesteund. Deze heeft ervoor gezorgd dat de lidstaten niet eens hoeven te motiveren waarom ze niet willen dat de Commissie documenten doorgeeft die ze zelf aan de Commissie hebben geleverd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

auraient eux aussi ->

Date index: 2025-01-23
w