Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aussi assez clair » (Français → Néerlandais) :

3º le texte de la proposition de loi nº 5-590/1 n'est pas assez clair en ce qui concerne le contenu de l'accord: quelles sont les œuvres concernées, aussi bien en termes géographiques qu'en terme de secteur (musique, film, livres, ...) ?

3º De tekst van wetsvoorstel nr. 5-590/1 is niet duidelijk genoeg over de inhoud van de overeenkomst : over welke werken gaat het, zowel geografisch als per sector (muziek, films, boeken, ...) ?


2. La notion de « fonctions caractéristiques », pour lesquelles une exception peut être faite à l'encontre des étrangers, n'a pas été définie pour mon département, puisqu'aussi bien l'arrêté royal du 2 octobre 1937 et l'arrêté royal du 13 avril 1995 sont assez clairs sur ce point.

2. Het begrip « karakteristieke betrekkingen » waarvoor een uitzondering kan gemaakt worden ten opzichte van vreemdelingen werd in mijn departement niet omschreven, vermits zowel het koninklijk besluit van 2 oktober 1937 als het koninklijk besluit van 13 april 1995 hierover voldoende duidelijk zijn waar zij stellen dat het moet gaan om functies die een rechtstreekse of onrechtstreekse deelneming aan de uitoefening van het openbaar gezag inhouden en werkzaamheden omvatten strekkende tot bescherming van de algemene belangen van de Staat.


À cet égard, la Charte des Nations unies réactualisée en 2005 est assez claire et prend aussi la forme d'une alternative.

Op dat punt is het in 2005 geactualiseerde Handvest van de Verenigde Naties vrij duidelijk en neemt het de vorm aan van een alternatief.


Il est clair aussi que nous entrons dans une période assez inquiétante de ce point devue parce que la concurrence va commencer entre la Russie et les pays occidentaux sur la vente de centrales nucléaires.

Voorts lijdt het geen twijfel dat er op dat punt een vrij verontrustende periode ingaat omdat er tussen Rusland en de westerse landen een concurrentie op gang komt over de verkoop van kerncentrales.


Ce rééquilibrage des paiements sert non seulement à assurer plus d’équité, mais aussi à mieux mobiliser les différentes structures de production agricole pour répondre aux nouveaux objectifs qu’on se fixe, puisque les références historiques à des paiements qui étaient basés sur des subventions reçues auparavant ne se justifient plus dans ce contexte dans lequel on fixe maintenant des objectifs assez clairs pour la future politique agricole commune.

Dit weer in evenwicht brengen van de betalingen is niet alleen bedoeld om meer gelijkheid te garanderen, maar ook om de verschillende structuren van de landbouwproductie beter in te zetten en aldus te beantwoorden aan nieuwe doelstellingen die worden vastgesteld, aangezien de historische voorbeelden van betalingen die waren gebaseerd op eerder ontvangen subsidies niet meer gerechtvaardigd zijn in deze context, waarin wij nu vrij duidelijke doelstellingen vaststellen voor het toekomstig gemeenschappelijk landbouwbeleid.


– (EN) Madame la Présidente, je pense qu’il est assez clair que le message que nous voulons transmettre au parlement lituanien – et pas seulement à lui, mais aussi à tous ceux qui veulent encore débattre d’acquis fondamentaux - est aujourd’hui plus nécessaire que jamais.

- (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik denk dat het vrij duidelijk is dat de boodschap die we het Litouwse parlement willen sturen – en niet alleen aan hen maar ook aan al diegenen die nog steeds durven te discussiëren over wat gewoon basisfeiten zijn – noodzakelijker is dan ooit.


Il semble aussi assez clair, notamment selon un récent séminaire BENELUX consacré à la problématique « transport — énergie », qu'aborder ce secteur par le problème de la congestion permettra de réaliser des bénéfices secondaires en matière de pollution de l'air et d'émissions de gaz à effet de serre.

Naar aanleiding van een recent BENELUX-seminarie over het « transport-energie »-vraagstuk is het overigens vrij duidelijk dat wanneer men deze sector aanpakt via de congestieproblematiek men tevens secundaire voordelen realiseert op het vlak van luchtvervuiling en uitstoot van broeikasgassen.


Quand je regarde ce que la Commission et le Président de la Commission ont affirmé dernièrement sur ce sujet, il me semble important d'avoir une déclaration claire en ce domaine, tout d'abord à propos de l'obtention d'informations transparentes pour les consommateurs, ce qui n'est pas toujours le cas, deuxièmement, à propos de la mise sur pied d'un numéro d'aide pour les utilisateurs du réseau, afin qu'ils puissent également demander des informations, troisièmement à propos d'un point de contact indépendant pour les plaintes, parce qu'il y a toujours des réclamations (et chacun d'entre nous connaît de tels cas, même si nous n'avons pas p ...[+++]

Wanneer ik kijk naar wat de Commissie en de voorzitter van de Commissie het laatst gezegd hebben over dit onderwerp, zou het belangrijk zijn als wij een duidelijke verklaring op dit gebied zouden krijgen, op de eerste plaats, met betrekking tot het krijgen van transparante informatie voor consumenten, wat niet altijd het geval is, op de tweede plaats, met betrekking tot het opzetten van een hulplijn voor netwerkgebruikers, zodat ook zij informatie kunnen vragen, op de derde plaats, met betrekking tot een onafhankelijk meldpunt voor klachten, want er zijn altijd klachten – en elk van ons weet van zulke gevallen, ook al treft het ons niet persoonlijk, wat ook heel belangrijk is ...[+++]


Il est à présent assez clair que les objectifs de l’Union européenne ne sont plus simplement intérieurs: les objectifs de l’Union européenne sont aussi mondiaux.

Het is nu heel duidelijk dat de doelstellingen van de Europese Unie niet alleen intern gericht zijn: de doelstellingen van de Europese Unie zijn ook mondiaal.


5.6. S'il est vrai que pour avoir une vue complète des modes spécifiques de mise en œuvre de ces compétences il faut conjuguer cette définition avec les dispositions spécifiques de la partie III de la Constitution, il l'est aussi qu'à travers la simple lecture de la partie I le citoyen européen peut avoir déjà une notion assez claire de qui fait quoi en Europe.

5.6. Weliswaar kan men alleen een compleet beeld krijgen van de specifieke wijze van tenuitvoerlegging van de bevoegdheden als de definitie van deze bevoegdheden wordt gekoppeld aan de specifieke bepalingen in deel III van de Grondwet, maar toch kan de Europese burger door eenvoudige lezing van deel I reeds een vrij duidelijk antwoord krijgen op de vraag wie wat doet in Europa.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aussi assez clair ->

Date index: 2021-05-10
w